Rozmówki

pl Uczucia   »   bg Чувства

56 [pięćdziesiąt sześć]

Uczucia

Uczucia

56 [петдесет и шест]

56 [petdeset i shest]

Чувства

[Chuvstva]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski bułgarski Bawić się Więcej
mieć ochotę им-- ж------ / н--------е имам желание / настроение 0
i--- z------- / n--------- im-- z------- / n--------e imam zhelanie / nastroenie i-a- z-e-a-i- / n-s-r-e-i- --------------/-----------
Mamy ochotę. Ни- и---- ж------ / н---------. Ние имаме желание / настроение. 0
N-- i---- z------- / n---------. Ni- i---- z------- / n---------. Nie imame zhelanie / nastroenie. N-e i-a-e z-e-a-i- / n-s-r-e-i-. -------------------/-----------.
Nie mamy ochoty. Ни- н----- ж------ / н---------. Ние нямаме желание / настроение. 0
N-- n------ z------- / n---------. Ni- n------ z------- / n---------. Nie nyamame zhelanie / nastroenie. N-e n-a-a-e z-e-a-i- / n-s-r-e-i-. ---------------------/-----------.
bać się ст------- се страхувам се 0
s--------- s- st-------- se strakhuvam se s-r-k-u-a- s- -------------
Boję się. Аз с- с--------. Аз се страхувам. 0
A- s- s---------. Az s- s---------. Az se strakhuvam. A- s- s-r-k-u-a-. ----------------.
Nie boję się. Аз н- с- с--------. Аз не се страхувам. 0
A- n- s- s---------. Az n- s- s---------. Az ne se strakhuvam. A- n- s- s-r-k-u-a-. -------------------.
mieć czas им-- в---е имам време 0
i--- v---- im-- v---e imam vreme i-a- v-e-e ----------
On ma czas. То- и-- в----. Той има време. 0
T-- i-- v----. To- i-- v----. Toy ima vreme. T-y i-a v-e-e. -------------.
On nie ma czasu. То- н--- в----. Той няма време. 0
T-- n---- v----. To- n---- v----. Toy nyama vreme. T-y n-a-a v-e-e. ---------------.
nudzić się ск---я скучая 0
s------- sk-----a skuchaya s-u-h-y- --------
Ona się nudzi. Тя с-----. Тя скучае. 0
T-- s------. Ty- s------. Tya skuchae. T-a s-u-h-e. -----------.
Ona się nie nudzi. Тя н- с-----. Тя не скучае. 0
T-- n- s------. Ty- n- s------. Tya ne skuchae. T-a n- s-u-h-e. --------------.
być głodnym гл---- / г----- с-м гладен / гладна съм 0
g----- / g----- s-- gl---- / g----- s-m gladen / gladna sym g-a-e- / g-a-n- s-m -------/-----------
Jesteście głodni? Гл---- л- с--? Гладни ли сте? 0
G----- l- s--? Gl---- l- s--? Gladni li ste? G-a-n- l- s-e? -------------?
Nie jesteście głodni? Не с-- л- г-----? Не сте ли гладни? 0
N- s-- l- g-----? Ne s-- l- g-----? Ne ste li gladni? N- s-e l- g-a-n-? ----------------?
być spragnionym жа--- / ж---- с-м жаден / жадна съм 0
z----- / z----- s-- zh---- / z----- s-m zhaden / zhadna sym z-a-e- / z-a-n- s-m -------/-----------
Im chce się pić. Те с- ж----. Те са жадни. 0
T- s- z-----. Te s- z-----. Te sa zhadni. T- s- z-a-n-. ------------.
Im nie chce się pić. Те н- с- ж----. Те не са жадни. 0
T- n- s- z-----. Te n- s- z-----. Te ne sa zhadni. T- n- s- z-a-n-. ---------------.

Języki tajne

Za pomocą języków chcemy innym przekazać, co myślimy i czujemy. Porozumienie jest więc najważniejszym zadaniem języka. Czasami jednak ludzie nie chcą być rozumiani przez wszystkich. Dlatego wynaleziono języki tajne. Języki tajne fascynują ludzi od tysiącleci. Juliusz Cezar miał na przykład swój własny tajny język. Wysyłał zakodowane wiadomości do wszystkich obszarów swojego cesarstwa. Jego wrogowie nie mogli odczytać zakodowanych wiadomości. Języki tajne są komunikacją chronioną. Przez nie różnimy się od innych. Pokazujemy, że należymy do jakiejś elitarnej grupy. Języków tajnych używamy z różnych powodów. Zakochani pisali do siebie od zawsze zakodowane listy. Również określone grupy zawodowe miały zawsze swój własny język. Jest język magików, złodziei i kupców. Najczęściej jednak języki tajne używane są do celów politycznych. Języki te rozwijały się podczas prawie każdej wojny. Służby wojskowe i tajne mają swoich ekspertów od takich języków. Nauka kodowania to kryptologia. Nowoczesne kody bazują na skomplikowanych formułach matematycznych. Są one bardzo trudne do odkodowania. Bez zakodowanego języka nasze życie byłoby już niemożliwe. Dzisiaj wszędzie pracuje się za pomocą kodowanych danych. Karty kredytowe i e-maile – wszystko funkcjonuje za pomocą kodów. Szczególnie dzieci uważają języki tajne za coś fascynującego. Kochają wymieniać się ze swoimi przyjaciółmi poufnymi wiadomościami. Dla rozwoju dzieci tajne języki są nawet korzystne… Pobudzają kreatywność i wyczucie językowe!