(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy?
คุณช่-ยตัดผม-ห้ -ม-/--ิฉั--ไ-้ไ-ม ค----/-คะ?
ค-------------- ผ- / ด---- ไ----- ค--- / ค--
ค-ณ-่-ย-ั-ผ-ใ-้ ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
--------------------------------------------
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ?
0
koo--chu-ay---àt-pǒm------po-m--ì-ch-̌n---------i---á----́
k-------------------------------------------------------------
k-o---h-̂-y-d-a-t-p-̌---a-i-p-̌---i---h-̌---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------------
koon-chûay-dhàt-pǒm-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy?
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ?
koon-chûay-dhàt-pǒm-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
Proszę nie za krótko.
อ--า-ห-ส-้-เ----ป น--ร------ะคะ
อ---------------- น----- / น---
อ-่-ใ-้-ั-น-ก-น-ป น-ค-ั- / น-ค-
-------------------------------
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ
0
a----̂--a---sa-n-ge-̶--b----na--------na---á
a--------------------------------------------
a---a---a-i-s-̂---e-̶---h-i-n-́-k-a-p-n-́-k-́
---------------------------------------------
à-yâ-hâi-sân-ger̶n-bhai-ná-kráp-ná-ká
Proszę nie za krótko.
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ
à-yâ-hâi-sân-ger̶n-bhai-ná-kráp-ná-ká
Proszę trochę krócej.
ส---อีกนิด-นะ-รั--/ ---ะ
ส--------- น----- / น---
ส-้-อ-ก-ิ- น-ค-ั- / น-ค-
------------------------
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ
0
sa-n---e---ít-ná-----------k-́
s-------------------------------
s-̂---̀-k-n-́---a---r-́---a---a-
--------------------------------
sân-èek-nít-ná-kráp-ná-ká
Proszę trochę krócej.
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ
sân-èek-nít-ná-kráp-ná-ká
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia?
ช่-ยล้า--ู-ให้--้-หม----บ - คะ?
ช------------------- ค--- / ค--
ช-ว-ล-า-ร-ป-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
ch--a---a--g-----p-hâi--â--mǎi-kr----ká
c------------------------------------------
c-u-a---a-n---o-o---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
chûay-láng-rôop-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia?
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-láng-rôop-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Zdjęcia są na płycie CD.
ร-----่----ดี-ค--บ / คะ
ร------------ ค--- / ค-
ร-ป-ย-่-น-ี-ี ค-ั- / ค-
-----------------------
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ
0
rôop-----o-o--ai-se--dee---áp---́
r----------------------------------
r-̂-p-a---o-o-n-i-s-e-d-e-k-a-p-k-́
-----------------------------------
rôop-à-yôo-nai-see-dee-kráp-ká
Zdjęcia są na płycie CD.
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ
rôop-à-yôo-nai-see-dee-kráp-ká
Zdjęcia są w aparacie.
ร-ป-ยู่-นกล้อง----บ / -ะ
ร------------- ค--- / ค-
ร-ป-ย-่-น-ล-อ- ค-ั- / ค-
------------------------
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ
0
rô----̀-y--o-n-i---a-wn--kr--p---́
r----------------------------------
r-̂-p-a---o-o-n-i-g-a-w-g-k-a-p-k-́
-----------------------------------
rôop-à-yôo-nai-glâwng-kráp-ká
Zdjęcia są w aparacie.
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ
rôop-à-yôo-nai-glâwng-kráp-ká
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek?
ช่วย--อ--า-ิกาให้--้ไ-ม-ค--- /-คะ?
ช---------------------- ค--- / ค--
ช-ว-ซ-อ-น-ฬ-ก-ใ-้-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
ch---y---̂---na------a--a-i-d-̂---ǎ--k-a----á
c----------------------------------------------
c-u-a---a-w---a-l-́-g---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
chûay-sâwm-na-lí-ga-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek?
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-sâwm-na-lí-ga-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Szkło jest potłuczone.
กร---แตก
ก-------
ก-ะ-ก-ต-
--------
กระจกแตก
0
grà---̀k-d-æ-k
g--------------
g-a---o-k-d-æ-k
---------------
grà-jòk-dhæ̀k
Szkło jest potłuczone.
กระจกแตก
grà-jòk-dhæ̀k
Bateria jest pusta.
แ-ต(-ต-ร์--่--มด
แ---------------
แ-ต-เ-อ-์-ี-)-ม-
----------------
แบต(เตอร์รี่)หมด
0
bæ̀--d-----r--e---̀t
b-------------------
b-̀---h-r---e-e-m-̀-
--------------------
bæ̀t-dhur̶-rêe-mòt
Bateria jest pusta.
แบต(เตอร์รี่)หมด
bæ̀t-dhur̶-rêe-mòt
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę?
ช่วย---เ-ื้อ-ั---้ให-ไ-้--ม ค--บ - ค-?
ช-------------------------- ค--- / ค--
ช-ว-ร-ด-ส-้-ต-ว-ี-ใ-้-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
c--̂ay-rê------ua-d-ua-née---̂i-d-̂-----i-k-a----á
c----------------------------------------------------
c-u-a---e-e---e-u---h-a-n-́---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
chûay-rêet-sêua-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę?
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-rêet-sêua-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie?
ช--ย-ั-กางเก--ัว-ี้------ไห---ร-บ - คะ?
ช--------------------------- ค--- / ค--
ช-ว-ซ-ก-า-เ-ง-ั-น-้-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
chûa--sa-k-ga-g--a----dh-a-né-------dâ--m--i-krá--ká
c--------------------------------------------------------
c-u-a---a-k-g-n---a-n---h-a-n-́---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
chûay-sák-gang-gayng-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie?
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-sák-gang-gayng-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty?
ช-วย-่อมรอ-เท---ู่--้ใ--ได---ม--รับ-/---?
ช----------------------------- ค--- / ค--
ช-ว-ซ-อ-ร-ง-ท-า-ู-น-้-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
chûay--a-w----wn----́--ko----e-e--â---â----̌--krá--ká
c---------------------------------------------------------
c-u-a---a-w---a-n---a-o-k-̂---e-e-h-̂---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
chûay-sâwm-rawng-táo-kôo-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty?
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-sâwm-rawng-táo-kôo-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia?
ข----บ---ี่-น---ได้--ม--รับ /-ค-?
ข--------------------- ค--- / ค--
ข-ต-อ-ุ-ร-่-น-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
0
kǎw-d-a----ò--r----na----d--i------kr-́--ká
k---------------------------------------------
k-̌---h-̀---o-o-r-̀---a-w---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
kǎw-dhàw-bòo-rèe-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia?
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-dhàw-bòo-rèe-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę?
คุ-ม--ม--ีด-ฟหร-อ-ฟแช็------รั- - คะ?
ค------------------------- ค--- / ค--
ค-ณ-ี-ม-ข-ด-ฟ-ร-อ-ฟ-ช-ค-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ?
0
k-o--me--ma---kèet---i--e-u------h-----a---k--́p--á
k----------------------------------------------------
k-o---e---a-i-k-̀-t-f-i-r-̌---a---h-́---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
koon-mee-mái-kèet-fai-rěu-fai-chǽk-mǎi-kráp-ká
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę?
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ?
koon-mee-mái-kèet-fai-rěu-fai-chǽk-mǎi-kráp-ká
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę?
ค-ณม-ท-------บุ----ไ---ครับ-- --?
ค--------------------- ค--- / ค--
ค-ณ-ี-ี-เ-ี-ย-ุ-ร-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
0
k--n-mee-t-̂---ìa-b-̀--rè--mǎ------p---́
k------------------------------------------
k-o---e---e-e-k-̀---o-o-r-̀---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
koon-mee-têe-kìa-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-têe-kìa-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
(Czy) Pali pan / pani cygara?
คุณ-ูบซิกา-์-ห- --ับ-/ คะ?
ค-------------- ค--- / ค--
ค-ณ-ู-ซ-ก-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ?
0
ko-n--ò-p---́--a-mǎ--k-----ká
k-------------------------------
k-o---o-o---i---a-m-̌---r-́---a-
--------------------------------
koon-sòop-sí-ga-mǎi-kráp-ká
(Czy) Pali pan / pani cygara?
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-sí-ga-mǎi-kráp-ká
(Czy) Pali pan / pani papierosy?
ค--ส----หรี่ไ-ม ครั--- ค-?
ค-------------- ค--- / ค--
ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
0
k-o----̀op--o-o-rè--m-̌--k-á---á
k----------------------------------
k-o---o-o---o-o-r-̀---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
(Czy) Pali pan / pani papierosy?
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
(Czy) Pali pan / pani fajkę?
คุ-ส-บ--ป์ไ-ม-ครับ - ค-?
ค------------ ค--- / ค--
ค-ณ-ู-ไ-ป-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ?
0
ko-n-------b------̌i-k-áp---́
k-----------------------------
k-o---o-o---h-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------
koon-sòop-bhai-mǎi-kráp-ká
(Czy) Pali pan / pani fajkę?
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-bhai-mǎi-kráp-ká