Rozmówki

pl Przymiotniki 1   »   es Adjetivos 1

78 [siedemdziesiąt osiem]

Przymiotniki 1

Przymiotniki 1

78 [setenta y ocho]

Adjetivos 1

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski hiszpański Bawić się Więcej
stara kobieta un- -u--r-vie-----m---r u-- m---- v---- / m---- u-a m-j-r v-e-a / m-y-r ----------------------- una mujer vieja / mayor
gruba kobieta una m-j-r ---da u-- m---- g---- u-a m-j-r g-r-a --------------- una mujer gorda
wścibska kobieta un--muj-r -u--osa u-- m---- c------ u-a m-j-r c-r-o-a ----------------- una mujer curiosa
nowy samochód / nowe auto un-c--h----evo u- c---- n---- u- c-c-e n-e-o -------------- un coche nuevo
szybki samochód / szybkie auto u----ch- r-pido u- c---- r----- u- c-c-e r-p-d- --------------- un coche rápido
wygodny samochód / wygodne auto un-co-he c----o u- c---- c----- u- c-c-e c-m-d- --------------- un coche cómodo
niebieska sukienka un-ve---d---zul u- v------ a--- u- v-s-i-o a-u- --------------- un vestido azul
czerwona sukienka u-----t--o -o-o u- v------ r--- u- v-s-i-o r-j- --------------- un vestido rojo
zielona sukienka un -es-id- v-rde u- v------ v---- u- v-s-i-o v-r-e ---------------- un vestido verde
czarna torebka u------- --gro u- b---- n---- u- b-l-o n-g-o -------------- un bolso negro
brązowa torebka un-bolso -arrón u- b---- m----- u- b-l-o m-r-ó- --------------- un bolso marrón
biała torebka u---------l-nco u- b---- b----- u- b-l-o b-a-c- --------------- un bolso blanco
mili ludzie ge----si--á--ca g---- s-------- g-n-e s-m-á-i-a --------------- gente simpática
uprzejmi ludzie g---e -mable g---- a----- g-n-e a-a-l- ------------ gente amable
interesujący ludzie g--t- inte-e----e g---- i---------- g-n-e i-t-r-s-n-e ----------------- gente interesante
kochane dzieci n-ños-b-e-os n---- b----- n-ñ-s b-e-o- ------------ niños buenos
niegrzeczne dzieci ni-os d-s----d-s n---- d--------- n-ñ-s d-s-a-a-o- ---------------- niños descarados
grzeczne dzieci n---s-o-edi-ntes n---- o--------- n-ñ-s o-e-i-n-e- ---------------- niños obedientes

Komputery mogą zrekonstruować słyszane słowa

Czytanie w myślach to od dawna marzenie ludzi. Każdy chciałby czasem wiedzieć, co ktoś o nas myśli. To marzenie jeszcze się nie ziściło. Nawet za pomocą nowej techniki nie możemy czytać w myślach. Co myślą inni, zostaje ich tajemnicą. Możemy jednak rozpoznać, co inni słyszą! Pokazał to naukowy eksperyment. Naukowcom udało się zrekonstruować słyszane słowa. W tym celu analizowano fale mózgowe badanych osób. Kiedy coś słyszymy, nasz mózg jest aktywny. Musi przetworzyć słyszany język. Powstaje przy tym określony model aktywności. Model ten można zapisać elektrodami. A to zapisanie można przetwarzać dalej! Za pomocą komputera można je przekształcić w model dźwiękowy. W ten sposób słyszane słowo może zostać zidentyfikowane. Ta zasada funkcjonuje przy wszystkich słowach. Każde słowo, które słyszymy, wytwarza określony sygnał. Sygnał ten ma zawsze związek z brzmieniem słowa. Musi się więc przetłumaczyć go "tylko" na akustyczny sygnał. Jeśli mamy bowiem model dźwiękowy, to znamy to słowo. W eksperymencie osoby badane słyszały słowa prawdziwe i wymyślone. Część słyszanych słów nie istniała zatem. Mimo to słowa te mogły też być zrekonstruowane. Rozpoznane słowa mogą być wymawiane przez komputer. Ale jest też możliwe tylko ich wyświetlenie na ekranie. Naukowcy są pełni nadziei, że wkrótce będzie można lepiej rozumieć sygnały językowe. Marzenie o czytaniu w myślach jest zatem ciągle aktualne...