Rozmówki
Przeszłość 1 »
Trecut 1
-
PL polski
-
ar arabski
nl niderlandzki
de niemiecki
EN angielski (US)
en angielski (UK)
es hiszpański
fr francuski
ja japoński
pt portugalski (PT)
PT portugalski (BR)
zh chiński (uproszczony)
ad adygejski
af afrikaans
am amharski
be białoruski
bg bułgarski
-
bn bengalski
bs bośniacki
ca kataloński
cs czeski
da duński
el grecki
eo esperanto
et estoński
fa perski
fi fiński
he hebrajski
hi hindi
hr chorwacki
hu węgierski
id indonezyjski
it włoski
-
ka gruziński
kn kannada
ko koreański
ku kurdyjski (kurmandżi)
ky kirgiski
lt litewski
lv łotewski
mk macedoński
mr marathi
no norweski
pa pendżabski
pl polski
ru rosyjski
sk słowacki
sl słoweński
sq albański
-
sr serbski
sv szwedzki
ta tamilski
te telugu
th tajski
ti tigrinia
tl tagalog
tr turecki
uk ukraiński
ur urdu
vi wietnamski
-
-
RO rumuński
-
ar arabski
nl niderlandzki
de niemiecki
EN angielski (US)
en angielski (UK)
es hiszpański
fr francuski
ja japoński
pt portugalski (PT)
PT portugalski (BR)
zh chiński (uproszczony)
ad adygejski
af afrikaans
am amharski
be białoruski
bg bułgarski
-
bn bengalski
bs bośniacki
ca kataloński
cs czeski
da duński
el grecki
eo esperanto
et estoński
fa perski
fi fiński
he hebrajski
hi hindi
hr chorwacki
hu węgierski
id indonezyjski
it włoski
-
ka gruziński
kn kannada
ko koreański
ku kurdyjski (kurmandżi)
ky kirgiski
lt litewski
lv łotewski
mk macedoński
mr marathi
no norweski
pa pendżabski
ro rumuński
ru rosyjski
sk słowacki
sl słoweński
sq albański
-
sr serbski
sv szwedzki
ta tamilski
te telugu
th tajski
ti tigrinia
tl tagalog
tr turecki
uk ukraiński
ur urdu
vi wietnamski
-
-
Lekcja
-
001 - Osoby 002 - Rodzina 003 - Poznawać 004 - W szkole 005 - Kraje i języki 006 - Czytanie i pisanie 007 - Liczebniki 008 - Czas zegarowy 009 - Dni tygodnia 010 - wczoraj – dzisiaj – jutro 011 - Miesiące 012 - Napoje 013 - Zajęcia 014 - Kolory 015 - Owoce i artykuły spożywcze 016 - Pory roku i pogoda 017 - W domu 018 - Sprzątanie domu 019 - W kuchni 020 - Mini-rozmówki 1 021 - Mini-rozmówki 2 022 - Mini-rozmówki 3 023 - Nauka języków obcych 024 - Umówione spotkanie 025 - W mieście026 - Na łonie przyrody 027 - W hotelu – przyjazd 028 - W hotelu – skargi 029 - W restauracji 1 030 - W restauracji 2 031 - W restauracji 3 032 - W restauracji 4 033 - Na dworcu 034 - W pociągu 035 - Na lotnisku 036 - Lokalny transport publiczny 037 - W podróży 038 - W taksówce 039 - Awaria samochodu 040 - Pytanie o drogę 041 - Orientacja w mieście 042 - Zwiedzanie miasta 043 - W zoo 044 - Wieczorne wyjście 045 - W kinie 046 - Na dyskotece 047 - Przygotowania do podróży 048 - Rekreacja 049 - Sport 050 - Na basenie051 - Sprawunki 052 - W domu handlowym 053 - Sklepy 054 - Zakupy 055 - Praca 056 - Uczucia 057 - U lekarza 058 - Części ciała 059 - W urzędzie pocztowym 060 - W banku 061 - Liczebniki porządkowe 062 - Zadawanie pytań 1 063 - Zadawanie pytań 2 064 - Przeczenie 1 065 - Przeczenie 2 066 - Zaimki dzierżawcze 1 067 - Zaimki dzierżawcze 2 068 - duży – mały 069 - potrzebować – chcieć 070 - chcieć 071 - chcieć coś 072 - musieć coś 073 - móc coś / wolno (mieć pozwolenie) 074 - prosić o coś 075 - uzasadnić coś 1076 - uzasadnić coś 2 077 - uzasadnić coś 3 078 - Przymiotniki 1 079 - Przymiotniki 2 080 - Przymiotniki 3 081 - Przeszłość 1 082 - Przeszłość 2 083 - Przeszłość 3 084 - Przeszłość 4 085 - Pytania – przeszłość 1 086 - Pytania – przeszłość 2 087 - Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1 088 - Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2 089 - Tryb rozkazujący 1 090 - Tryb rozkazujący 2 091 - Zdania podrzędne z że 1 092 - Zdania podrzędne z że 2 093 - Zdania podrzędne z czy 094 - Spójniki 1 095 - Spójniki 2 096 - Spójniki 3 097 - Spójniki 4 098 - Spójniki dwuczęściowe 099 - Dopełniacz 100 - Przysłówki
-
- Kup książkę
- Poprzedni
- Następny
- MP3
- A -
- A
- A+
81 [osiemdziesiąt jeden]
Przeszłość 1

81 [optzeci şi unu]
polski | rumuński | Bawić się Więcej |
pisać | a s---e a scrie 0 | + |
On pisał list. | El s---- o s--------. El scria o scrisoare. 0 | + |
A ona pisała kartkę. | Şi e- s---- o v-----. Şi ea scria o vedere. 0 | + |
czytać | a c--i a citi 0 | + |
On czytał kolorowe czasopismo. | El c---- o i--------. El citea o ilustrată. 0 | + |
A ona czytała książkę. | Şi e- c---- o c----. Şi ea citea o carte. 0 | + |
wziąć | a l-a a lua 0 | + |
On wziął papierosa. | El a l--- o ţ-----. El a luat o ţigară. 0 | + |
Ona wzięła kostkę czekolady. | Ea a l--- o b----- d- c--------. Ea a luat o bucată de ciocolată. 0 |
+
Więcej językówKliknij na flagę!Ona wzięła kostkę czekolady.Ea a luat o bucată de ciocolată. |
On był niewierny, ale ona była wierna. | El e-- i------- d-- e- e-- f-----. El era infidel, dar ea era fidelă. 0 |
+
Więcej językówKliknij na flagę!On był niewierny, ale ona była wierna.El era infidel, dar ea era fidelă. |
On był leniwy, ale ona była pracowita. | El e-- l----- d-- e- e-- h------. El era leneş, dar ea era harnică. 0 |
+
Więcej językówKliknij na flagę!On był leniwy, ale ona była pracowita.El era leneş, dar ea era harnică. |
On był biedny, ale ona była bogata. | El e-- s----- d-- e- e-- b-----. El era sărac, dar ea era bogată. 0 |
+
Więcej językówKliknij na flagę!On był biedny, ale ona była bogata.El era sărac, dar ea era bogată. |
On nie miał pieniędzy, lecz długi. | El n- a a--- b---- c- d------. El nu a avut bani, ci datorii. 0 |
+
Więcej językówKliknij na flagę!On nie miał pieniędzy, lecz długi.El nu a avut bani, ci datorii. |
On nie miał szczęścia, lecz pecha. | El n- a a--- n----- c- g------. El nu a avut noroc, ci ghinion. 0 |
+
Więcej językówKliknij na flagę!On nie miał szczęścia, lecz pecha.El nu a avut noroc, ci ghinion. |
On nie miał sukcesów, lecz niepowodzenia. | El n- a a--- s------ c- i-------. El nu a avut succes, ci insucces. 0 |
+
Więcej językówKliknij na flagę!On nie miał sukcesów, lecz niepowodzenia.El nu a avut succes, ci insucces. |
On nie był zadowolony, lecz niezadowolony. | El n- a f--- m-------- c- n---------. El nu a fost mulţumit, ci nemulţumit. 0 |
+
Więcej językówKliknij na flagę!On nie był zadowolony, lecz niezadowolony.El nu a fost mulţumit, ci nemulţumit. |
On nie był szczęśliwy, lecz nieszczęśliwy. | El n- a f--- f------- c- n--------. El nu a fost fericit, ci nefericit. 0 |
+
Więcej językówKliknij na flagę!On nie był szczęśliwy, lecz nieszczęśliwy.El nu a fost fericit, ci nefericit. |
On nie był sympatyczny, lecz niesympatyczny. | El n- a f--- s-------- c- a--------. El nu a fost simpatic, ci antipatic. 0 |
+
Więcej językówKliknij na flagę!On nie był sympatyczny, lecz niesympatyczny.El nu a fost simpatic, ci antipatic. |
Nie znaleziono filmu!
Jak dzieci uczą się mówić prawidłowo
Jak tylko człowiek przychodzi na świat, komunikuje się z innymi. Niemowlęta płaczą, kiedy coś chcą. Mając kilka miesięcy mogą już wymówić proste słowa. W wieku około dwóch lat wymawiają zdania z trzema słowami. Na to, kiedy dzieci rozpoczną naukę języka, nie można mieć wpływu. Jednak można wpłynąć na to, jak dobrze dzieci nauczą się swojego języka ojczystego! W tym celu należy jednak mieć na uwadze kilka rzeczy. Ważne jest przede wszystkim, by uczące się dziecko było zawsze zmotywowane. Musi wiedzieć, że coś osiąga, gdy mówi. Niemowlęta cieszą się z uśmiechu jako pozytywnej odpowiedzi. Większe dzieci szukają dialogu ze swoim otoczeniem. Są zorientowane na język ludzi znajdujących się w pobliżu. Dlatego ważny jest poziom językowy rodziców i wychowawców. Dzieci muszą też nauczyć się, że język jest czymś ważnym! Powinny mieć jednak przy tym dużo zabawy. Czytanie pokazuje dzieciom, jak fascynujący może być język. Rodzice powinni też jak najwięcej zajęć podejmować wspólnie z dziećmi. Kiedy dziecko coś przeżywa, chce o tym mówić. Dzieci, które dorastają w dwóch językach potrzebują stałych reguł. Muszą wiedzieć, w jakim języku mówi się do kogo. W ten sposób ich mózg uczy się rozróżniania tych dwóch języków. Kiedy dzieci idą do szkoły, ich język się zmienia. Uczą się nowego języka potocznego. Wtedy ważne jest, by rodzice zwracali uwagę na to, jak ich dziecko mówi. Badania pokazują, że pierwszy język kształtuje się w mózgu na zawsze. To, czego uczymy się jako dzieci, towarzyszy nam przez całe życie. Kto nauczy się dobrze języka ojczystego jako dziecko, później czerpie z tego korzyści. Uczy się nowych rzeczy szybciej i lepiej - nie tylko języków obcych…