Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
Н-е-т-яб-аш- д- -оле-- цве-я--.
Н-- т------- д- п----- ц-------
Н-е т-я-в-ш- д- п-л-е- ц-е-я-а-
-------------------------------
Ние трябваше да полеем цветята.
0
Nie-tr-ab-as-e--a p----- t--et----.
N-- t--------- d- p----- t---------
N-e t-y-b-a-h- d- p-l-e- t-v-t-a-a-
-----------------------------------
Nie tryabvashe da poleem tsvetyata.
Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
Ние трябваше да полеем цветята.
Nie tryabvashe da poleem tsvetyata.
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
Н-- -р-б--ше да р--тре--м---лище--.
Н-- т------- д- р-------- ж--------
Н-е т-я-в-ш- д- р-з-р-б-м ж-л-щ-т-.
-----------------------------------
Ние трябваше да разтребим жилището.
0
N-e --ya----he--a-r-zt--------i-i--ch-to.
N-- t--------- d- r-------- z------------
N-e t-y-b-a-h- d- r-z-r-b-m z-i-i-h-h-t-.
-----------------------------------------
Nie tryabvashe da raztrebim zhilishcheto.
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
Ние трябваше да разтребим жилището.
Nie tryabvashe da raztrebim zhilishcheto.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
Ни--тр-б-аше--а---м-е- -ъд-в--е.
Н-- т------- д- и----- с--------
Н-е т-я-в-ш- д- и-м-е- с-д-в-т-.
--------------------------------
Ние трябваше да измием съдовете.
0
Nie ----b--sh--d- --m-e--s-dove--.
N-- t--------- d- i----- s--------
N-e t-y-b-a-h- d- i-m-e- s-d-v-t-.
----------------------------------
Nie tryabvashe da izmiem sydovete.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
Ние трябваше да измием съдовете.
Nie tryabvashe da izmiem sydovete.
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
Тр---а---л--да---ат--е -м-т-ата?
Т------- л- д- п------ с--------
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е с-е-к-т-?
--------------------------------
Трябваше ли да платите сметката?
0
Try-bva-h- -i-d----a--t- ----k-ta?
T--------- l- d- p------ s--------
T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e s-e-k-t-?
----------------------------------
Tryabvashe li da platite smetkata?
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
Трябваше ли да платите сметката?
Tryabvashe li da platite smetkata?
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
Т--бв-ш--л---а -л----- -ход?
Т------- л- д- п------ в----
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е в-о-?
----------------------------
Трябваше ли да платите вход?
0
T---b-a--e--- da-platite-vkh--?
T--------- l- d- p------ v-----
T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e v-h-d-
-------------------------------
Tryabvashe li da platite vkhod?
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
Трябваше ли да платите вход?
Tryabvashe li da platite vkhod?
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
Т--бв-ше л- -а ----ите ---б-?
Т------- л- д- п------ г-----
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е г-о-а-
-----------------------------
Трябваше ли да платите глоба?
0
Tr--b-a-he--i d- p--t-te--loba?
T--------- l- d- p------ g-----
T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e g-o-a-
-------------------------------
Tryabvashe li da platite globa?
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
Трябваше ли да платите глоба?
Tryabvashe li da platite globa?
Kto musiał się pożegnać?
К-------в-ш- д- -- с--гув-?
К-- т------- д- с- с-------
К-й т-я-в-ш- д- с- с-о-у-а-
---------------------------
Кой трябваше да се сбогува?
0
K-----y----s---da-se-s-og-v-?
K-- t--------- d- s- s-------
K-y t-y-b-a-h- d- s- s-o-u-a-
-----------------------------
Koy tryabvashe da se sboguva?
Kto musiał się pożegnać?
Кой трябваше да се сбогува?
Koy tryabvashe da se sboguva?
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
К----ря----е да-с--т--г---ран--з--вкъщи?
К-- т------- д- с- т----- р--- з- в-----
К-й т-я-в-ш- д- с- т-ъ-н- р-н- з- в-ъ-и-
----------------------------------------
Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи?
0
K-- -rya-va-----a--i -------r--o-z- --ysh-hi?
K-- t--------- d- s- t----- r--- z- v--------
K-y t-y-b-a-h- d- s- t-y-n- r-n- z- v-y-h-h-?
---------------------------------------------
Koy tryabvashe da si trygne rano za vkyshchi?
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи?
Koy tryabvashe da si trygne rano za vkyshchi?
Kto musiał jechać pociągiem?
Ко--тр--ваше -а-взем-----ка?
К-- т------- д- в---- в-----
К-й т-я-в-ш- д- в-е-е в-а-а-
----------------------------
Кой трябваше да вземе влака?
0
K-----yabva-----a --e-----a--?
K-- t--------- d- v---- v-----
K-y t-y-b-a-h- d- v-e-e v-a-a-
------------------------------
Koy tryabvashe da vzeme vlaka?
Kto musiał jechać pociągiem?
Кой трябваше да вземе влака?
Koy tryabvashe da vzeme vlaka?
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
Ни- -- --ках-- д----танем дъл--.
Н-- н- и------ д- о------ д-----
Н-е н- и-к-х-е д- о-т-н-м д-л-о-
--------------------------------
Ние не искахме да останем дълго.
0
Nie -- is---hme da---ta-em--yl--.
N-- n- i------- d- o------ d-----
N-e n- i-k-k-m- d- o-t-n-m d-l-o-
---------------------------------
Nie ne iskakhme da ostanem dylgo.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
Ние не искахме да останем дълго.
Nie ne iskakhme da ostanem dylgo.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
Ни---е --к-хм---а-пи----ищ-.
Н-- н- и------ д- п--- н----
Н-е н- и-к-х-е д- п-е- н-щ-.
----------------------------
Ние не искахме да пием нищо.
0
Ni--ne i----h-- -- -ie- -i-----.
N-- n- i------- d- p--- n-------
N-e n- i-k-k-m- d- p-e- n-s-c-o-
--------------------------------
Nie ne iskakhme da piem nishcho.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
Ние не искахме да пием нищо.
Nie ne iskakhme da piem nishcho.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
Ни- не -ска--- д--пре-им.
Н-- н- и------ д- п------
Н-е н- и-к-х-е д- п-е-и-.
-------------------------
Ние не искахме да пречим.
0
Nie--- ---a-----d---re-h-m.
N-- n- i------- d- p-------
N-e n- i-k-k-m- d- p-e-h-m-
---------------------------
Nie ne iskakhme da prechim.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
Ние не искахме да пречим.
Nie ne iskakhme da prechim.
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
Т--м- --к-- -а -е -ба-- -о телеф-н-.
Т---- и---- д- с- о---- п- т--------
Т-к-о и-к-х д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-.
------------------------------------
Тъкмо исках да се обадя по телефона.
0
Tyk---i---k- da-se-obad-a-p- -e---o-a.
T---- i----- d- s- o----- p- t--------
T-k-o i-k-k- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-.
--------------------------------------
Tykmo iskakh da se obadya po telefona.
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
Тъкмо исках да се обадя по телефона.
Tykmo iskakh da se obadya po telefona.
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
А- и--ах-----оръч-м та---.
А- и---- д- п------ т-----
А- и-к-х д- п-р-ч-м т-к-и-
--------------------------
Аз исках да поръчам такси.
0
Az-----k--da -orycham---ksi.
A- i----- d- p------- t-----
A- i-k-k- d- p-r-c-a- t-k-i-
----------------------------
Az iskakh da porycham taksi.
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
Аз исках да поръчам такси.
Az iskakh da porycham taksi.
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
А-----щ---т ис--- -а--и--т--а --ъ--.
А- в------- и---- д- с- о---- в-----
А- в-ъ-н-с- и-к-х д- с- о-и-а в-ъ-и-
------------------------------------
Аз всъщност исках да си отида вкъщи.
0
A---s-sh--no-t ---ak--da-s------a-vky-hc-i.
A- v---------- i----- d- s- o---- v--------
A- v-y-h-h-o-t i-k-k- d- s- o-i-a v-y-h-h-.
-------------------------------------------
Az vsyshchnost iskakh da si otida vkyshchi.
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
Аз всъщност исках да си отида вкъщи.
Az vsyshchnost iskakh da si otida vkyshchi.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
Аз-с- мислех, ч- --к-------е об--и---а-ж-----и.
А- с- м------ ч- и---- д- с- о----- н- ж--- с--
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- с- о-а-и- н- ж-н- с-.
-----------------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си.
0
A--si mi--ek-- c-e --kas- -a se---ad--h n- ---na--i.
A- s- m------- c-- i----- d- s- o------ n- z---- s--
A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- z-e-a s-.
----------------------------------------------------
Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си.
Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
Аз си -исл-х--че---ка- д- с--о----ш-------ф--м-ц-я-.
А- с- м------ ч- и---- д- с- о----- н- „------------
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- с- о-а-и- н- „-н-о-м-ц-я-.
----------------------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”.
0
A- -i--isl---------i-ka-h--a--e -b-dish -a --n----atsi-a”.
A- s- m------- c-- i----- d- s- o------ n- „--------------
A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- „-n-o-m-t-i-a-.
----------------------------------------------------------
Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”.
Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
А- си ------,--- ис--ш д- --р-ч-ш -и-а.
А- с- м------ ч- и---- д- п------ п----
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- п-р-ч-ш п-ц-.
---------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица.
0
A- si-m-sle--, che--sk--h -a-p---ch-s---its-.
A- s- m------- c-- i----- d- p-------- p-----
A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- p-r-c-a-h p-t-a-
---------------------------------------------
Az si mislekh, che iskash da porychash pitsa.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица.
Az si mislekh, che iskash da porychash pitsa.