Rozmówki

pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1   »   sk Minulý čas modálnych slovies 1

87 [osiemdziesiąt siedem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1

87 [osemdesiatsedem]

Minulý čas modálnych slovies 1

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski słowacki Bawić się Więcej
Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty. Mu-eli -me----ie----k-e---y. M----- s-- p------- k------- M-s-l- s-e p-l-e-a- k-e-i-y- ---------------------------- Museli sme polievať kvetiny. 0
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie. Mus-li sme -pr-tať-b-t. M----- s-- u------ b--- M-s-l- s-e u-r-t-ť b-t- ----------------------- Museli sme upratať byt. 0
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia. Mus--- sm- -m-ť -i-d. M----- s-- u--- r---- M-s-l- s-e u-y- r-a-. --------------------- Museli sme umyť riad. 0
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek? Mu------t--z---a--ť--č--? M----- s-- z------- ú---- M-s-l- s-e z-p-a-i- ú-e-? ------------------------- Museli ste zaplatiť účet? 0
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp? M-s----s-e--aplat-ť v--up? M----- s-- z------- v----- M-s-l- s-e z-p-a-i- v-t-p- -------------------------- Museli ste zaplatiť vstup? 0
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę? M-s--i--t---a-lat-ť------u? M----- s-- z------- p------ M-s-l- s-e z-p-a-i- p-k-t-? --------------------------- Museli ste zaplatiť pokutu? 0
Kto musiał się pożegnać? Kto -- -u--l ro-l-čiť? K-- s- m---- r-------- K-o s- m-s-l r-z-ú-i-? ---------------------- Kto sa musel rozlúčiť? 0
Kto musiał wcześnie wrócić do domu? Kto m-s-l --- -k--- do-ov? K-- m---- í-- s---- d----- K-o m-s-l í-ť s-o-o d-m-v- -------------------------- Kto musel ísť skoro domov? 0
Kto musiał jechać pociągiem? Kto-muse----ť vl----? K-- m---- í-- v------ K-o m-s-l í-ť v-a-o-? --------------------- Kto musel ísť vlakom? 0
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo. N--hcel--sme --ho-z----ť. N------- s-- d--- z------ N-c-c-l- s-e d-h- z-s-a-. ------------------------- Nechceli sme dlho zostať. 0
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić. Nechc--- s-e -ič--iť. N------- s-- n-- p--- N-c-c-l- s-e n-č p-ť- --------------------- Nechceli sme nič piť. 0
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać. Ne------ --- -ušiť. N------- s-- r----- N-c-c-l- s-e r-š-ť- ------------------- Nechceli sme rušiť. 0
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić. C---l-s-m-p-----t-le--n--ať. C---- s-- p---- t----------- C-c-l s-m p-á-e t-l-f-n-v-ť- ---------------------------- Chcel som práve telefonovať. 0
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę. C-c-- -------e-na- -axí-. C---- s-- o------- t----- C-c-l s-m o-j-d-a- t-x-k- ------------------------- Chcel som objednať taxík. 0
Chciałem / Chciałam jechać do domu. Ch-el s-m-í-ť---t----o-ov. C---- s-- í-- t---- d----- C-c-l s-m í-ť t-t-ž d-m-v- -------------------------- Chcel som ísť totiž domov. 0
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony. M--l-l --m,-ž-----eš zavola----oje--že--. M----- s--- ž- c---- z------ s----- ž---- M-s-e- s-m- ž- c-c-š z-v-l-ť s-o-e- ž-n-. ----------------------------------------- Myslel som, že chceš zavolať svojej žene. 0
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji. Myslel ---- -e-chc-š--avo--- i-formáci-. M----- s--- ž- c---- z------ i---------- M-s-e- s-m- ž- c-c-š z-v-l-ť i-f-r-á-i-. ---------------------------------------- Myslel som, že chceš zavolať informácie. 0
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę. M-sle- s-m- ----hce- -bj-d----p--z-. M----- s--- ž- c---- o------- p----- M-s-e- s-m- ž- c-c-š o-j-d-a- p-z-u- ------------------------------------ Myslel som, že chceš objednať pizzu. 0

Duże litery, duże uczucia

W reklamie pokazuje się wiele obrazków. Obrazki wzbudzają w nas szczególne zainteresowanie. Przyglądamy się im dłużej i intensywniej niż literom. Przez to lepiej przypominamy sobie te reklamy, w których pojawiają się obrazki. Obrazki wywołują również silne reakcje emocjonalne. Obrazki są przez mózg bardzo szybko rozpoznawane. Mózg wie natychmiast, co rysunek przedstawia. Litery funkcjonują inaczej niż obrazki. Są abstrakcyjnymi znakami. Dlatego na litery nasz mózg reaguje wolniej. Musi najpierw zrozumieć znaczenie słowa. Można by powiedzieć, że znaki muszą być przetłumaczone przez mózg. Za pomocą liter można też wywołać emocje. W tym celu trzeba tylko napisać tekst bardzo dużymi literami. Badania pokazują, że duże litery mają też duże działanie. Duże litery nie tylko bardziej rzucają się w oczy niż mniejsze. Wywołują też silniejsze reakcje emocjonalne. Dotyczy to zarówno uczuć pozytywnych, jak i negatywnych. Rozmiar przedmiotów był dla ludzi zawsze ważny. W zagrożeniu człowiek musi szybko reagować. A jeśli coś jest duże, jest też zwykle bardzo blisko! To, że duże obrazki wywołują silne reakcje, jest więc zrozumiałe. Mniej jasne jest to, dlaczego reagujemy też na duże litery. Litery nie są właściwie sygnałem dla mózgu. Mimo to mózg wykazuje wysoką aktywność, gdy widzi duże litery. Dla naukowców ten wynik jest bardzo interesujący. Pokazuje, jak ważne dla nas stały się litery. Nasz mózg w jakiś sposób nauczył się reagować na pismo…