Rozmówki

pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2   »   th อดีตกาลของกริยาช่วย 2

88 [osiemdziesiąt osiem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

88 [แปดสิบแปด]

bhæ̀t-sìp-bhæ̀t

อดีตกาลของกริยาช่วย 2

[à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski tajski Bawić się Więcej
Mój syn nie chciał bawić się lalką. ล-ก-าย ข--ผ- -----ดิ-ั- ไม่--า------ุ๊--า ล----- ข---- / ข------- ไ---------------- ล-ก-า- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-ย-ก-ล-น-ุ-ก-า ----------------------------------------- ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา 0
lô----h-i----wn----̌m--ǎwng-----ch-̌--mâi-a---âk-le-n-dh-́---dha l------------------------------------------------------------------- l-̂-k-c-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-d-o-o---h- -------------------------------------------------------------------- lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną. ล--สา---อง-ม ----งดิฉ----ม--ย----่น-ุต--ล ล----- ข---- / ข------- ไ---------------- ล-ก-า- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-ย-ก-ล-น-ุ-บ-ล ----------------------------------------- ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล 0
lo-ok-sa-o-k--w----o---k-̌w-g---̀-c-a-n-m-------yâ-----n--o--t-ba-n l------------------------------------------------------------------- l-̂-k-s-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w- -------------------------------------------------------------------- lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy. ภ-ร---อ---ไม-----เ-่-หม-กร-กกับ-ม ภ-------------------------------- ภ-ร-า-อ-ผ-ไ-่-ย-ก-ล-น-ม-ก-ุ-ก-บ-ม --------------------------------- ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม 0
p-n--âk--ng--o---m-̂i-a--ya----ên-màk-r-----ga-p-po-m p------------------------------------------------------- p-n-y-̂---n---o-m-m-̂---̀-y-̂---e-n-m-̀---o-o---a-p-p-̌- -------------------------------------------------------- pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Moje dzieci nie chciały pójść na spacer. ล-- ๆ-อง -------ฉ----ม---าก-ปเดิ--ล-น ล-- ๆ--- ผ- / ด---- ไ---------------- ล-ก ๆ-อ- ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ป-ด-น-ล-น ------------------------------------- ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น 0
lôo----̂o--k--w----ǒm-dì--h-̌--m-̂i--------------de-----ên l------------------------------------------------------------- l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---h-i-d-r-n-l-̂- -------------------------------------------------------------- lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju. พวก--า---อยากจ-ดห--ง พ------------------- พ-ก-ข-ไ-่-ย-ก-ั-ห-อ- -------------------- พวกเขาไม่อยากจัดห้อง 0
pû-k-ka---m-----̀--a-k----t-hâ--g p---------------------------------- p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-j-̀---a-w-g ----------------------------------- pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać. พ-กเข-ไม-อย-ก---อน พ----------------- พ-ก-ข-ไ-่-ย-ก-ป-อ- ------------------ พวกเขาไม่อยากไปนอน 0
pu----kǎo---̂i--̀--------ai--a-n p-------------------------------- p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-b-a---a-n --------------------------------- pûak-kǎo-mâi-à-yâk-bhai-nawn
On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów. เ---ม-ได-รับอนุ--ตให----ไอศค--ม เ------------------------------ เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ไ-ศ-ร-ม ------------------------------- เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม 0
k-̌o----i---̂--r--------o----ât----i-t-n-ai--ò--re-m k----------------------------------------------------- k-̌---a-i-d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i-t-n-a---o-k-r-e- ------------------------------------------------------ kǎo-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-tan-ai-sòk-reem
On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady. เข---่ได--ับอนุญ-ต-----นช็อ-โกแล็ต เ--------------------------------- เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ช-อ-โ-แ-็- ---------------------------------- เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต 0
kǎ--------âi--a-p-a--nóo--------̂i---n-c---wk---h----t k-------------------------------------------------------- k-̌---a-i-d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i-t-n-c-a-w---o---æ-t --------------------------------------------------------- kǎo-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-tan-cháwk-goh-lǽt
On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków. เ---ม--ด้-ั-อนุญ-ตใ--ทาน------ด เ------------------------------ เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ล-ก-ว-ด ------------------------------- เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด 0
kǎ---a-i--a-i--a----̀---́-------ha----a----̂o--gwa-t k---------------------------------------------------- k-̌---a-i-d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i-t-n-l-̂-k-g-a-t ----------------------------------------------------- kǎo-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-tan-lôok-gwàt
Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć. ผ- / ด------ด้--บ--ุ-า-ิใ--ขออะ-รใ-้ต-วเอ------งอย--ง ผ- / ด---- ไ----------------------------------------- ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-ข-อ-ไ-ใ-้-ั-เ-ง-ด-บ-ง-ย-า- ----------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง 0
p----d-̀-c-a---d-̂--rá---̀--óo-y--dh-----̂--k-----̀---i--a-i--hua--y-g--a-i--an--à--âng p------------------------------------------------------------------------------------------ p-̌---i---h-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̌---̀-r-i-h-̂---h-a-a-n---a-i-b-n---̀-y-̂-g ------------------------------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kǎw-à-rai-hâi-dhua-ayng-dâi-bang-à-yâng
Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę. ผม-- ---ั---ด้รับ-น--า-ิ-ห-ซ-้-----ห้ต------ด------ง--ด ผ- / ด---- ไ---------------------------------- ห------- ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-ซ-้-ช-ด-ห-ต-ว-อ-ไ-้ ห-ึ-ง-ุ- ------------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด 0
po---d-̀-c-a----a-----́p-----o---y--dhi--h----s----chó-----̂---hu---y-----̂---èung--ho-ot p------------------------------------------------------------------------------------------ p-̌---i---h-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-s-́---h-́-t-h-̂---h-a-a-n---a-i-n-̀-n---h-́-t ------------------------------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-séu-chóot-hâi-dhua-ayng-dâi-nèung-chóot
Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę. ผ----ดิ--น----ร--อน-ญ-ต-ห---ิ-ช---โกแ-็--ห้ต---อง-หน-่----น ผ- / ด---- ไ------------------------------------- ห-------- ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-ย-บ-็-ค-ก-ล-ต-ห-ต-ว-อ- ห-ึ-ง-ิ-น ----------------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น 0
p------̀-chǎ--dâ--r-́p----nóo---̂t-h-̂i--ìp---a----goh------h--i-d--a-ay-g-n--un--c-ín p------------------------------------------------------------------------------------------ p-̌---i---h-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-t-h-̂---i-p-c-a-w---o---æ-t-h-̂---h-a-a-n---e-u-g-c-i-n ------------------------------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-yìp-cháwk-goh-lǽt-hâi-dhua-ayng-nèung-chín
Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie? คุ---ู-บุห-ี-บนเ-รื-องบ---ด้-รือ? ค-- ส---------------------------- ค-ณ ส-บ-ุ-ร-่-น-ค-ื-อ-บ-น-ด-ห-ื-? --------------------------------- คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ? 0
ko----o-op----o---̀--bon--re----------d-̂--rěu k---------------------------------------------- k-o---o-o---o-o-r-̀---o---r-̂-a-g-b-n-d-̂---e-u ----------------------------------------------- koon-sòop-bòo-rèe-bon-krêuang-bin-dâi-rěu
Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu? คุ---ื่-เบ-ย-์---ร-พ-าบ-ลไ-้-ร-อ? ค-- ด---------------------------- ค-ณ ด-่-เ-ี-ร-ใ-โ-ง-ย-บ-ล-ด-ห-ื-? --------------------------------- คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ? 0
koon--èum-----nai-r-h--go-p-ya-ba--da-i-rěu k-------------------------------------------- k-o---e-u---i---a---o---g-́---a-b-n-d-̂---e-u --------------------------------------------- koon-dèum-bia-nai-roh-ngóp-ya-ban-dâi-rěu
Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu? คุ---ำสุน------ม---โร--รม-ด--รื-? ค-- น---------------------------- ค-ณ น-ส-น-ข-ข-า-า-น-ร-แ-ม-ด-ห-ื-? --------------------------------- คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ? 0
koon-na--s-̀o--a---k-̂------ai-ron--r-m----i--ěu k------------------------------------------------ k-o---a---o-o-n-́---a-o-m---a---o-g-r-m-d-̂---e-u ------------------------------------------------- koon-nam-sòo-nák-kâo-ma-nai-rong-ræm-dâi-rěu
W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze. ในช-วงพักร้อน--็--ๆ----ร--อน-ญาติ-ห้-ย--ข้---อ-ด---น---น ใ---------------- ๆ ไ----------------------------------- ใ-ช-ว-พ-ก-้-น-ด-ก ๆ ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-อ-ู-ข-า-น-ก-้-า-ข-้- -------------------------------------------------------- ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น 0
nai------g -ák---n -èk--è- ----d--n----a--n-n--ta-m-w---l-a n-- c----- p-- r-- d-- d-- m-- d---- b--- n-- d---- w------ n-i c-û-n- p-k r-n d-k d-k m-i d-ô-g b-a- n-n d-a-m w-y-l-a ----------------------------------------------------------- nai chûang pák rón dèk dèk mâi dtông bpai non dtaam way-laa
One mogły bawić się długo na podwórku. พว----ได้รับอน----ิใ-้เ---ที-สนาม-ด้--น พ-------------------------------------- พ-ก-ข-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-เ-่-ท-่-น-ม-ด-น-น --------------------------------------- พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน 0
p--a-------d-̂--r-́-------́o------ì-h------̂--t--et-----dâi---n p---------------------------------------------------------------- p-̂-k-k-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-l-̂---e-e---a---a-i-n-n ----------------------------------------------------------------- pûak-kǎo-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-lên-têet-nam-dâi-nan
One mogły długo nie kłaść się spać. พ--เขา-ด-รั-อ-ุญาต--้น--ด----้ พ----------------------------- พ-ก-ข-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-อ-ด-ก-ด- ------------------------------ พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้ 0
p--ak----o-da-i--a----̀-n--o-y--t-h-̂--n-wn-d--u--dâi p----------------------------------------------------- p-̂-k-k-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-t-h-̂---a-n-d-̀-k-d-̂- ------------------------------------------------------ pûak-kǎo-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-nawn-dèuk-dâi

Wskazówki na zapominanie

Uczenie się nie jest zawsze proste. Również wtedy, gdy jest dobrą zabawą, może być męczące. Kiedy jednak nauczymy się czegoś, cieszymy się. Jesteśmy dumni z siebie i swoich postępów. Niestety, to czego się nauczymy, możemy znów szybko zapomnieć. Problem ten dotyczy szczególnie języków. Większość z nas uczy się w szkole jednego lub kilku języków. Po zakończeniu szkoły wiedza ta często ginie. Prawie w ogóle nie używamy języka. Na co dzień dominuje zwykle nasz język ojczysty. Wiele języków obcych używa się jeszcze tylko podczas urlopu. Kiedy wiedza nie jest regularnie aktywowana, zanika. Nasz mózg potrzebuje treningu. Można by powiedzieć, że funkcjonuje jak mięsień. Mięsień ten musi być w ruchu, inaczej będzie słabnąć. Są jednak sposoby zapobiegania zapominaniu. Najważniejszym z nich jest ciągłe stosowanie wyucznej wiedzy. Mogą w tym pomóc stałe rytuały. Na różne dni tygodnia można zaplanować mały program. W poniedziałek będziemy czytać na przykład książkę w języku obcym. W środę słuchać zagranicznej audycji radiowej. W piątek będziemy pisać pamiętnik w języku obcym. W ten sposób występuje na przemian czytanie, słuchanie i pisanie. Dzięki temu wiedza aktywowana jest różnymi metodami. Wszystkie te ćwiczenia nie muszą trwać długo, wystarczy pół godziny. Ważne jest jednak, by ćwiczyć regularnie! Badania pokazują, że raz wyuczona wiedza zostaje w mózgu przez kilkadziesiąt lat. Trzeba ją tylko wyjąć z szuflady...