Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
நீ--ிகவ----ச-ம்----ய---இர--்கி--ய--இ-்-ள-ு---ம-ப--ி-------க--ா--.
ந- ம------ ச---------- இ------------------ ச---------- இ---------
ந- ம-க-ு-் ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ி-ா-்-இ-்-ள-ு ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-ே-
-----------------------------------------------------------------
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே.
0
n--m-k--u---ō---ṟ-yā-a--r-kki-āy-i----a-u-c-m-ēṟ---ka --uk--tē.
n- m------ c---------- i----------------- c---------- i--------
n- m-k-v-m c-m-ē-i-ā-a i-u-k-ṟ-y-i-v-ḷ-v- c-m-ē-i-ā-a i-u-k-t-.
---------------------------------------------------------------
nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
நீ மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கிறாய்-இவ்வளவு சோம்பேறியாக இருக்காதே.
nī mikavum cōmpēṟiyāka irukkiṟāy-ivvaḷavu cōmpēṟiyāka irukkātē.
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
நீ ---ு----- --ங------ா-்- ----ள---ந---் த---கா-ே.
ந- ந-------- த------------ இ------ ந---- த--------
ந- ந-ட-ந-ர-் த-ங-க-க-ற-ய-- இ-்-ள-ு ந-ர-் த-ங-க-த-.
--------------------------------------------------
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே.
0
Nī --------- -ūṅ-uk-ṟ-----v--ḷ-v---ē-am---ṅ-ātē.
N- n-------- t---------- i------- n---- t-------
N- n-ṭ-n-r-m t-ṅ-u-i-ā-- i-v-ḷ-v- n-r-m t-ṅ-ā-ē-
------------------------------------------------
Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
நீ நெடுநேரம் தூங்குகிறாய்- இவ்வளவு நேரம் தூங்காதே.
Nī neṭunēram tūṅkukiṟāy- ivvaḷavu nēram tūṅkātē.
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
ந---ி- த-மத----வீட்ட-க்-ு ---கிற-ய---வீ-்டுக்க- -----வ--த--த-ா- -ர---.
ந- ம-- த------ வ--------- வ--------- வ--------- இ------ த------ வ-----
ந- ம-க த-ம-ம-க வ-ட-ட-க-க- வ-ு-ி-ா-்- வ-ட-ட-க-க- இ-்-ள-ு த-ம-ம-க வ-ா-ே-
----------------------------------------------------------------------
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே.
0
Nī--i---t-m-ta-ā----ī-ṭukku---ruk----- --ṭ--k-- ---aḷavu t---ta-āk--v-rā-ē.
N- m--- t--------- v------- v--------- v------- i------- t--------- v------
N- m-k- t-m-t-m-k- v-ṭ-u-k- v-r-k-ṟ-y- v-ṭ-u-k- i-v-ḷ-v- t-m-t-m-k- v-r-t-.
---------------------------------------------------------------------------
Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
நீ மிக தாமதமாக வீட்டுக்கு வருகிறாய்- வீட்டுக்கு இவ்வளவு தாமதமாக வராதே.
Nī mika tāmatamāka vīṭṭukku varukiṟāy- vīṭṭukku ivvaḷavu tāmatamāka varātē.
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
நீ மி--சத்---க சிரி------ய்---வ்வளவ- ச--தமாக சி-ி--காத-.
ந- ம-- ச------ ச------------ இ------ ச------ ச----------
ந- ம-க ச-்-ம-க ச-ர-க-க-ற-ய-- இ-்-ள-ு ச-்-ம-க ச-ர-க-க-த-.
--------------------------------------------------------
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே.
0
N- ---a---ttam--a c-rikk-ṟāy--ivva-av---a--a-ā-a-----k-ā-ē.
N- m--- c-------- c---------- i------- c-------- c---------
N- m-k- c-t-a-ā-a c-r-k-i-ā-- i-v-ḷ-v- c-t-a-ā-a c-r-k-ā-ē-
-----------------------------------------------------------
Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
நீ மிக சத்தமாக சிரிக்கிறாய்- இவ்வளவு சத்தமாக சிரிக்காதே.
Nī mika cattamāka cirikkiṟāy- ivvaḷavu cattamāka cirikkātē.
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
நீ -ிக-ு-- ம---வா- -ே-ு-ி--ய்-– -வ--ளவ---ெ--வ-- -ே-ாத-.
ந- ம------ ம------ ப--------- – இ------ ம------ ப------
ந- ம-க-ு-் ம-த-வ-க ப-ச-க-ற-ய- – இ-்-ள-ு ம-த-வ-க ப-ச-த-.
-------------------------------------------------------
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே.
0
N-------um------āka ---u--ṟāy----v--ḷ--u-me------ --c--ē.
N- m------ m------- p-------- – i------- m------- p------
N- m-k-v-m m-t-v-k- p-c-k-ṟ-y – i-v-ḷ-v- m-t-v-k- p-c-t-.
---------------------------------------------------------
Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
நீ மிகவும் மெதுவாக பேசுகிறாய் – இவ்வளவு மெதுவாக பேசாதே.
Nī mikavum metuvāka pēcukiṟāy – ivvaḷavu metuvāka pēcātē.
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
ந- -ிற---க-டி-்-ிற-ய---வ்-ளவ- -த-கம------க-காத-.
ந- ந---- க------------------- அ----- க----------
ந- ந-ற-ய க-ட-க-க-ற-ய-—-வ-வ-வ- அ-ி-ம- க-ட-க-க-த-.
------------------------------------------------
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே.
0
N- -iṟ-i-- ku---k-ṟ-y-ivvaḷav- a--k----uṭ---ātē.
N- n------ k------------------ a----- k---------
N- n-ṟ-i-a k-ṭ-k-i-ā-—-v-a-a-u a-i-a- k-ṭ-k-ā-ē-
------------------------------------------------
Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
நீ நிறைய குடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் குடிக்காதே.
Nī niṟaiya kuṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam kuṭikkātē.
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
ந--நிற-ய---க----டி--கி-------்-ள---அத-க-்---க---ி-ிக-கா--.
ந- ந---- ப--- ப------------------- அ----- ப--- ப----------
ந- ந-ற-ய ப-க- ப-ட-க-க-ற-ய-—-வ-வ-வ- அ-ி-ம- ப-க- ப-ட-க-க-த-.
----------------------------------------------------------
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே.
0
N--niṟa-ya --k-i -i----i-----v-----u-ati-am -u-ai--i-ik-ā--.
N- n------ p---- p------------------ a----- p---- p---------
N- n-ṟ-i-a p-k-i p-ṭ-k-i-ā-—-v-a-a-u a-i-a- p-k-i p-ṭ-k-ā-ē-
------------------------------------------------------------
Nī niṟaiya pukai piṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam pukai piṭikkātē.
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
நீ நிறைய புகை பிடிக்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் புகை பிடிக்காதே.
Nī niṟaiya pukai piṭikkiṟāy—ivvaḷavu atikam pukai piṭikkātē.
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
நீ ந--ை----ல- -ெ-்------—இ-்வள-- -த-கம--வ-ல---ெ-்ய-த-.
ந- ந---- வ--- ச----------------- அ----- வ--- ச--------
ந- ந-ற-ய வ-ல- ச-ய-க-ற-ய-—-வ-வ-வ- அ-ி-ம- வ-ல- ச-ய-ய-த-.
------------------------------------------------------
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே.
0
N- -i----a--ē-a--ce-ki----i--aḷav--at-ka- v-l-i -eyyāt-.
N- n------ v---- c---------------- a----- v---- c-------
N- n-ṟ-i-a v-l-i c-y-i-ā-—-v-a-a-u a-i-a- v-l-i c-y-ā-ē-
--------------------------------------------------------
Nī niṟaiya vēlai ceykiṟāy—ivvaḷavu atikam vēlai ceyyātē.
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
நீ நிறைய வேலை செய்கிறாய்—இவ்வளவு அதிகம் வேலை செய்யாதே.
Nī niṟaiya vēlai ceykiṟāy—ivvaḷavu atikam vēlai ceyyātē.
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
நீ ------கம-க கார் -ட்ட-------—-வ்வ-----ே--ாக ஓட்-ாத-.
ந- ம-- வ----- க--- ஓ------------------ வ----- ஓ-------
ந- ம-க வ-க-ா- க-ர- ஓ-்-ு-ி-ா-்-இ-்-ள-ு வ-க-ா- ஓ-்-ா-ே-
------------------------------------------------------
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே.
0
N- -ik- v-k-m-ka-k-r ōṭṭ--iṟ----vva---u -ēk--āk--ō-----.
N- m--- v------- k-- ō----------------- v------- ō------
N- m-k- v-k-m-k- k-r ō-ṭ-k-ṟ-y-i-v-ḷ-v- v-k-m-k- ō-ṭ-t-.
--------------------------------------------------------
Nī mika vēkamāka kār ōṭṭukiṟāy—ivvaḷavu vēkamāka ōṭṭātē.
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
நீ மிக வேகமாக கார் ஓட்டுகிறாய்—இவ்வளவு வேகமாக ஓட்டாதே.
Nī mika vēkamāka kār ōṭṭukiṟāy—ivvaḷavu vēkamāka ōṭṭātē.
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
எ----தி----க-்,-ம-ஸ---- ---்-ர-!
எ-------------- ம------ ம-------
எ-ு-்-ி-ு-்-ள-, ம-ஸ-ட-் ம-ல-ல-்-
--------------------------------
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
0
E------u---ḷ,--isṭar----la-!
E------------ m----- m------
E-u-t-r-ṅ-a-, m-s-a- m-l-a-!
----------------------------
Eḻuntiruṅkaḷ, misṭar millar!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
எழுந்திருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Eḻuntiruṅkaḷ, misṭar millar!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
உட்க-ர--்க-்,-ி-்--்---ல---்!
உ------------------- ம-------
உ-்-ா-ு-்-ள-,-ி-்-ர- ம-ல-ல-்-
-----------------------------
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்!
0
U--ār---aḷ-m---a---i-la-!
U---------------- m------
U-k-r-ṅ-a-,-i-ṭ-r m-l-a-!
-------------------------
Uṭkāruṅkaḷ,misṭar millar!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
உட்காருங்கள்,மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkāruṅkaḷ,misṭar millar!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
உட்--ர-ந-து கொ---- ---ங்-ள------்-ர் -----ர்!
உ---------- க----- இ-------- ம------ ம-------
உ-்-ா-்-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ள-, ம-ஸ-ட-் ம-ல-ல-்-
---------------------------------------------
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
0
U-kā-nt-----ṭ--ir-ṅ--ḷ--mi-ṭ-r ---l-r!
U------- k---- i------- m----- m------
U-k-r-t- k-ṇ-ē i-u-k-ḷ- m-s-a- m-l-a-!
--------------------------------------
Uṭkārntu koṇṭē iruṅkaḷ, misṭar millar!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
உட்கார்ந்து கொண்டே இருங்கள், மிஸ்டர் மில்லர்!
Uṭkārntu koṇṭē iruṅkaḷ, misṭar millar!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
ப---மை-ாக--ர-ங்கள-!
ப-------- இ--------
ப-ற-ம-ய-க இ-ு-்-ள-!
-------------------
பொறுமையாக இருங்கள்!
0
P---m--y-k- i--ṅ-a-!
P---------- i-------
P-ṟ-m-i-ā-a i-u-k-ḷ-
--------------------
Poṟumaiyāka iruṅkaḷ!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
பொறுமையாக இருங்கள்!
Poṟumaiyāka iruṅkaḷ!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
எ-்வ-வு----ம் வேண-ட-மோ எ---்த-க்------ுங--ள-!
எ------ ச---- வ------- எ-------- க-----------
எ-்-ள-ு ச-ய-் வ-ண-ட-ம- எ-ு-்-ு-் க-ள-ள-ங-க-்-
---------------------------------------------
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
0
Ev--ḷavu ---ayam --ṇ-u-- ----tuk -oḷḷ-ṅkaḷ!
E------- c------ v------ e------ k---------
E-v-ḷ-v- c-m-y-m v-ṇ-u-ō e-u-t-k k-ḷ-u-k-ḷ-
-------------------------------------------
Evvaḷavu camayam vēṇṭumō eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
எவ்வளவு சமயம் வேண்டுமோ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்!
Evvaḷavu camayam vēṇṭumō eṭuttuk koḷḷuṅkaḷ!
Proszę chwilę zaczekać!
ஒரு -ி---ம்--ர-ங----!
ஒ-- ந------ இ--------
ஒ-ு ந-ம-ட-் இ-ு-்-ள-!
---------------------
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்!
0
O-u------a---r-ṅk--!
O-- n------ i-------
O-u n-m-ṭ-m i-u-k-ḷ-
--------------------
Oru nimiṭam iruṅkaḷ!
Proszę chwilę zaczekać!
ஒரு நிமிடம் இருங்கள்!
Oru nimiṭam iruṅkaḷ!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
ஜ---கிரத-ய-- இ--ங்க--!
ஜ----------- இ--------
ஜ-க-க-ர-ை-ா- இ-ு-்-ள-!
----------------------
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்!
0
J--k---t-iyāk--ir--ka-!
J------------- i-------
J-k-i-a-a-y-k- i-u-k-ḷ-
-----------------------
Jākkirataiyāka iruṅkaḷ!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
ஜாக்கிரதையாக இருங்கள்!
Jākkirataiyāka iruṅkaḷ!
Proszę być punktualnym / punktualną!
நேரம- தவறாத----ள-!
ந---- த-----------
ந-ர-் த-ற-த-ர-க-்-
------------------
நேரம் தவறாதீர்கள்!
0
Nē------va-āt-rkaḷ!
N---- t------------
N-r-m t-v-ṟ-t-r-a-!
-------------------
Nēram tavaṟātīrkaḷ!
Proszę być punktualnym / punktualną!
நேரம் தவறாதீர்கள்!
Nēram tavaṟātīrkaḷ!
Proszę nie być głupim / głupią!
ம-ட்--ள்-ன-் வ-ண்-ாம-!
ம----------- வ--------
ம-ட-ட-ள-த-ம- வ-ண-ட-ம-!
----------------------
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்!
0
M-ṭṭā-taṉam---ṇṭā-!
M---------- v------
M-ṭ-ā-t-ṉ-m v-ṇ-ā-!
-------------------
Muṭṭāḷtaṉam vēṇṭām!
Proszę nie być głupim / głupią!
முட்டாள்தனம் வேண்டாம்!
Muṭṭāḷtaṉam vēṇṭām!