Rozmówki

pl Tryb rozkazujący 2   »   hi आज्ञार्थक २

90 [dziewięćdziesiąt]

Tryb rozkazujący 2

Tryb rozkazujący 2

९० [नब्बे]

90 [nabbe]

आज्ञार्थक २

[aagyaarthak 2]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski hindi Bawić się Więcej
Ogol się! दा-ी बनाओ! द--- ब---- द-ढ़- ब-ा-! ---------- दाढ़ी बनाओ! 0
da----e---na-! d------ b----- d-a-h-e b-n-o- -------------- daadhee banao!
Umyj się! स--ा---रो! स---- क--- स-न-न क-ो- ---------- स्नान करो! 0
sn--n k--o! s---- k---- s-a-n k-r-! ----------- snaan karo!
Uczesz się! बा- --ा-! ब-- ब---- ब-ल ब-ा-! --------- बाल बनाओ! 0
baa---ana-! b--- b----- b-a- b-n-o- ----------- baal banao!
Zadzwoń! Proszę zadzwonić! / Niech pan / pani zadzwoni! फोन -रो!--ोन -ी---े! फ-- क--- फ-- क------ फ-न क-ो- फ-न क-ज-य-! -------------------- फोन करो! फोन कीजिये! 0
phon-karo!---o---e----e! p--- k---- p--- k------- p-o- k-r-! p-o- k-e-i-e- ------------------------ phon karo! phon keejiye!
Zaczynaj! Proszę zaczynać! / Niech pan / pani zaczyna! श-रू कर-- -ु-ू-कीजि--! श--- क--- श--- क------ श-र- क-ो- श-र- क-ज-य-! ---------------------- शुरू करो! शुरू कीजिये! 0
s-ur-- --r-!-shur-o k--ji-e! s----- k---- s----- k------- s-u-o- k-r-! s-u-o- k-e-i-e- ---------------------------- shuroo karo! shuroo keejiye!
Przestań! Proszę przestać! / Niech pan / pani przestanie! छ-ड़-!--ोड़िये! छ---- छ------- छ-ड़-! छ-ड-ि-े- -------------- छोड़ो! छोड़िये! 0
c-h---- ch----ye! c------ c-------- c-h-d-! c-h-d-y-! ----------------- chhodo! chhodiye!
Zostaw to! Proszę to zostawić! / Niech pan / pani to zostawi! छोड़ो- क-पया -ोड-िये! छ---- क---- छ------- छ-ड़-! क-प-ा छ-ड-ि-े- -------------------- छोड़ो! कृपया छोड़िये! 0
c-ho--! kr-a-a------iye! c------ k----- c-------- c-h-d-! k-p-y- c-h-d-y-! ------------------------ chhodo! krpaya chhodiye!
Powiedz to! Proszę to powiedzieć! / Niech pan / pani to powie! ऐ---बोलो---------ो-िए! ऐ-- ब---- क---- ब----- ऐ-े ब-ल-! क-प-ा ब-ल-ए- ---------------------- ऐसे बोलो! कृपया बोलिए! 0
a-se--o--- -r-ay- -o---! a--- b---- k----- b----- a-s- b-l-! k-p-y- b-l-e- ------------------------ aise bolo! krpaya bolie!
Kup to! Proszę to kupić! / Niech pan / pani to kupi! यह खरी--!--ृप-- यह-ख-----! य- ख----- क---- य- ख------ य- ख-ी-ो- क-प-ा य- ख-ी-ि-! -------------------------- यह खरीदो! कृपया यह खरीदिए! 0
ya---h--e---! --p--a--ah--h-r--di-! y-- k-------- k----- y-- k--------- y-h k-a-e-d-! k-p-y- y-h k-a-e-d-e- ----------------------------------- yah khareedo! krpaya yah khareedie!
Nigdy nie bądź nieszczery / nieszczera! कभी---ई-ा---त --ो! क-- ब----- म- ब--- क-ी ब-ई-ा- म- ब-ो- ------------------ कभी बेईमान मत बनो! 0
k-b--- -e--m-an --------! k----- b------- m-- b---- k-b-e- b-e-m-a- m-t b-n-! ------------------------- kabhee beeemaan mat bano!
Nigdy nie bądź niegrzeczny / niegrzeczna! कभ--ढ----- --ो! क-- ढ-- म- ब--- क-ी ढ-ठ म- ब-ो- --------------- कभी ढीठ मत बनो! 0
k-b------eeth -at--a-o! k----- d----- m-- b---- k-b-e- d-e-t- m-t b-n-! ----------------------- kabhee dheeth mat bano!
Nigdy nie bądź nieuprzejmy / nieuprzejma! कभ- अ-भ्--म- -न-! क-- अ---- म- ब--- क-ी अ-भ-य म- ब-ो- ----------------- कभी असभ्य मत बनो! 0
kabh-e-a-ab-- -a- -ano! k----- a----- m-- b---- k-b-e- a-a-h- m-t b-n-! ----------------------- kabhee asabhy mat bano!
Bądź zawsze szczery / szczera! ह-ेश- सच्-े-र--! ह---- स---- र--- ह-े-ा स-्-े र-ो- ---------------- हमेशा सच्चे रहो! 0
h-m-s----a-hc-e-r---! h------ s------ r---- h-m-s-a s-c-c-e r-h-! --------------------- hamesha sachche raho!
Bądź zawsze miły / miła! ह-----अच्-----ो! ह---- अ---- र--- ह-े-ा अ-्-े र-ो- ---------------- हमेशा अच्छे रहो! 0
hamesh- -chc----ra--! h------ a------ r---- h-m-s-a a-h-h-e r-h-! --------------------- hamesha achchhe raho!
Bądź zawsze uprzejmy / uprzejma! ह---- व-न-्र ---! ह---- व----- र--- ह-े-ा व-न-्- र-ो- ----------------- हमेशा विनम्र रहो! 0
h--e-ha-v--a---r-h-! h------ v----- r---- h-m-s-a v-n-m- r-h-! -------------------- hamesha vinamr raho!
Szczęśliwej drogi do domu! क--या -र--ह-ँचि-! क---- घ- प------- क-प-ा घ- प-ु-च-ए- ----------------- कृपया घर पहुँचिए! 0
k-pay- gh---p---n--ie! k----- g--- p--------- k-p-y- g-a- p-h-n-h-e- ---------------------- krpaya ghar pahunchie!
Proszę na siebie uważać! / Niech pan / pani uważa na siebie! अपन- --य-न--ख---! अ--- ध---- र----- अ-न- ध-य-न र-ि-े- ----------------- अपना ध्यान रखिये! 0
apana ---aan ---h--e! a---- d----- r------- a-a-a d-y-a- r-k-i-e- --------------------- apana dhyaan rakhiye!
Proszę nas znowu niedługo odwiedzić! / Niech pan / pani nas niedługo odwiedzi! फि--जल-द- म--न- ----ग-! फ-- ज---- म---- आ------ फ-र ज-्-ी म-ल-े आ-य-ग-! ----------------------- फिर जल्दी मिलने आइयेगा! 0
p-i- j--d-e -i-a----aiye-a! p--- j----- m----- a------- p-i- j-l-e- m-l-n- a-i-e-a- --------------------------- phir jaldee milane aaiyega!

Niemowlęta potrafią uczyć się zasad gramatycznych

Dzieci rosną bardzo szybko. Bardzo szybko się też uczą. To, jak dzieci się uczą, nie jest jeszcze zbadane. Proces uczenia przebiega automatycznie. Dzieci nie zauważają tego, że się uczą. Mimo to każdego dnia potrafią więcej. To widać wyraźnie też w języku. W pierwszych miesiącach dzieci potrafią tylko krzyczeć. Mając kilka miesięcy wypowiadają już krótkie słowa. Ze słów powstają później zdania. W pewnym momencie mówią już swoim językiem ojczystym. U dorosłych to niestety tak nie działa. Do nauki potrzebują książek lub innego materiału. Tylko w ten sposób mogą nauczyć się na przykład reguł gramatycznych. Niemowlęta natomiast gramatyki uczą się już w wieku czterech miesięcy! Naukowcy uczyli niemieckie niemowlęta obcych reguł gramatycznych. W tym celu odgrywali im włoskie zdania. Zdania te zawierały określone struktury syntaktyczne. Niemowlęta słuchały poprawnych zdań przez około kwadrans. Po nauce znowu odegrano im zdania. Tym razem jednak kilka zdań nie było poprawnych. Podczas gdy niemowlęta słuchały zdań, mierzono ich fale mózgowe. W ten sposób naukowcy mogli zbadać, jak mózg reagował na zdania. Niemolęta wykazywały różną aktywność przy tych zdaniach! Chociaż uczyły się tylko przez krótki czas, zarejestrowały błędy. Oczywiście nie rozumieją, dlaczego niektóre zdania są błędne. Są zorientowane tylko na dźwiękowy wzorzec. To jednak wystarczy by nauczyć się języka - przynajmniej niemowlakom…