Rozmówki

pl Tryb rozkazujący 2   »   vi Mệnh lệnh 2

90 [dziewięćdziesiąt]

Tryb rozkazujący 2

Tryb rozkazujący 2

90 [Chín mươi]

Mệnh lệnh 2

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski wietnamski Bawić się Więcej
Ogol się! Cạ- r-- đ-! Cạo râu đi! 0
Umyj się! Tắ- đ-! Tắm đi! 0
Uczesz się! Ch-- đ-- đ-! Chải đầu đi! 0
Zadzwoń! Proszę zadzwonić! / Niech pan / pani zadzwoni! Gọ- đ-- B-- h-- g-- đ-! Gọi đi! Bạn hãy gọi đi! 0
Zaczynaj! Proszę zaczynać! / Niech pan / pani zaczyna! Bắ- đ-- đ-- B-- h-- b-- đ-- đ-! Bắt đầu đi! Bạn hãy bắt đầu đi! 0
Przestań! Proszę przestać! / Niech pan / pani przestanie! Dừ-- / N---- l--- B-- h-- d--- l--! Dừng / Ngừng lại! Bạn hãy dừng lại! 0
Zostaw to! Proszę to zostawić! / Niech pan / pani to zostawi! Bỏ đ-- B-- h-- b- đ-! Bỏ đi! Bạn hãy bỏ đi! 0
Powiedz to! Proszę to powiedzieć! / Niech pan / pani to powie! Nó- c-- n-- đ-- B-- h-- n-- c-- n-- đ-! Nói cái này đi! Bạn hãy nói cái này đi! 0
Kup to! Proszę to kupić! / Niech pan / pani to kupi! Mu- c-- n-- đ-- B-- h-- m-- c-- n-- đ-! Mua cái này đi! Bạn hãy mua cái này đi! 0
Nigdy nie bądź nieszczery / nieszczera! Đừ-- b-- g-- k---- t---- t---! Đừng bao giờ không thành thật! 0
Nigdy nie bądź niegrzeczny / niegrzeczna! Đừ-- b-- g-- h- h--! Đừng bao giờ hư hỗn! 0
Nigdy nie bądź nieuprzejmy / nieuprzejma! Đừ-- b-- g-- b-- l--- s-! Đừng bao giờ bất lịch sự! 0
Bądź zawsze szczery / szczera! Hã- l--- t--- t--! Hãy luôn thật thà! 0
Bądź zawsze miły / miła! Hã- l--- t- t-! Hãy luôn tử tế! 0
Bądź zawsze uprzejmy / uprzejma! Hã- l--- l- p---! Hãy luôn lễ phép! 0
Szczęśliwej drogi do domu! Bạ- v- n-- a- t--- n--! Bạn về nhà an toàn nhé! 0
Proszę na siebie uważać! / Niech pan / pani uważa na siebie! Bạ- h-- c-- t--- / b-- t----! Bạn hãy cẩn thận / bảo trọng! 0
Proszę nas znowu niedługo odwiedzić! / Niech pan / pani nas niedługo odwiedzi! Bạ- h-- s-- đ-- t--- l-- c---- t--! Bạn hãy sớm đến thăm lại chúng tôi! 0

Niemowlęta potrafią uczyć się zasad gramatycznych

Dzieci rosną bardzo szybko. Bardzo szybko się też uczą. To, jak dzieci się uczą, nie jest jeszcze zbadane. Proces uczenia przebiega automatycznie. Dzieci nie zauważają tego, że się uczą. Mimo to każdego dnia potrafią więcej. To widać wyraźnie też w języku. W pierwszych miesiącach dzieci potrafią tylko krzyczeć. Mając kilka miesięcy wypowiadają już krótkie słowa. Ze słów powstają później zdania. W pewnym momencie mówią już swoim językiem ojczystym. U dorosłych to niestety tak nie działa. Do nauki potrzebują książek lub innego materiału. Tylko w ten sposób mogą nauczyć się na przykład reguł gramatycznych. Niemowlęta natomiast gramatyki uczą się już w wieku czterech miesięcy! Naukowcy uczyli niemieckie niemowlęta obcych reguł gramatycznych. W tym celu odgrywali im włoskie zdania. Zdania te zawierały określone struktury syntaktyczne. Niemowlęta słuchały poprawnych zdań przez około kwadrans. Po nauce znowu odegrano im zdania. Tym razem jednak kilka zdań nie było poprawnych. Podczas gdy niemowlęta słuchały zdań, mierzono ich fale mózgowe. W ten sposób naukowcy mogli zbadać, jak mózg reagował na zdania. Niemolęta wykazywały różną aktywność przy tych zdaniach! Chociaż uczyły się tylko przez krótki czas, zarejestrowały błędy. Oczywiście nie rozumieją, dlaczego niektóre zdania są błędne. Są zorientowane tylko na dźwiękowy wzorzec. To jednak wystarczy by nauczyć się języka - przynajmniej niemowlakom…