מכ-יס -ותי--את-/-- ---ה כ- כך-ה-ב- --רה-
----- א--- ש-- / ה ש--- כ- כ- ה--- ב-----
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה ש-ת- כ- כ- ה-ב- ב-ר-.-
------------------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה. 0 m---'i- -t- -he----h--he'at--h----/sh-t-- --- ---- --rbeh-b---h.m------ o-- s-------------- s------------ k-- k--- h----- b-----m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t s-o-e-/-h-t-h k-l k-k- h-r-e- b-r-h-----------------------------------------------------------------makh'is oti she'atah/she'at shoteh/shotah kol kakh harbeh birah.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa.
מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.
makh'is oti she'atah/she'at shoteh/shotah kol kakh harbeh birah.
מכעי- א-תי-שא----- מ-יע---ה כ---ך ---ח-.
----- א--- ש-- / ה מ--- / ה כ- כ- מ------
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר-
------------------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר. 0 m-kh-is --- ------a-/she'at--e---a-m-gi--h k---k--h----uxa-.m------ o-- s-------------- m------------- k-- k--- m-------m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t m-g-'-/-e-i-a- k-l k-k- m-'-x-r-------------------------------------------------------------makh'is oti she'atah/she'at megi'a/megi'ah kol kakh me'uxar.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Denerwuje mnie, że się spóźniasz.
מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.
makh'is oti she'atah/she'at megi'a/megi'ah kol kakh me'uxar.
Kiedy mówimy lub słuchamy, nasz mózg ma dużo pracy.
Musi przetworzyć językowe sygnały.
Gesty i symbole to również sygnały językowe.
Istniały jeszcze przed ludzkim językiem.
Niektóre znaki były rozumiane we wszystkich kulturach.
Innych trzeba było się nauczyć.
Nie są zrozumiałe same z siebie.
Gesty i symbole są przetwarzane jak język.
Są też przetwarzane w tym samym obszarze mózgu!
Dowiodły tego nowe badania.
Neukowcy poddali badaniu kilka osób.
Osoby te musiały obejrzeć różne wideoklipy.
Podczas oglądania, mierzono aktywność mózgu tych osób.
Jedna część klipów wyrażała różne rzeczy.
Działo się to przez ruchy, symbole i język.
Druga grupa badanych osób oglądała inne wideoklipy.
Te klipy były absurdalne.
Język, gesty i symbole nie istniały.
Nie miały żadnego znaczenia.
Przez pomiar naukowcy widzieli, co gdzie było przetwarzane.
Mogli porównać aktywność mózgu badanych osób.
Wszystko, co miało jakieś znaczenie, było analizowane w tym samym obszarze.
Wynik tego eksperymentu jest bardzo interesujący.
Pokazuje, jak nasz mózg nauczył się na nowo języka.
Najpierw człowiek komunikował się za pomocą gestów.
Później stworzył język.
Mózg musiał się więc nauczyć przetwarzania języka jak gestów.
I widocznie w tym celu zaktualizował starą wersję….