polski
gruziński
Bawić się
Więcej
Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca.
მა------- მ--------- კ---- ი--- მ----- ძ----- დ-------.
მართალია, მოგზაურობა კარგი იყო, მაგრამ ძალიან დამღლელი.
0
m-------, m--------- k'a--- i--, m----- d------ d--------.
ma------- m--------- k----- i--- m----- d------ d--------.
martalia, mogzauroba k'argi iqo, magram dzalian damghleli.
m-r-a-i-, m-g-a-r-b- k'a-g- i-o, m-g-a- d-a-i-n d-m-h-e-i.
--------,-------------'--------,-------------------------.
Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca.
მართალია, მოგზაურობა კარგი იყო, მაგრამ ძალიან დამღლელი.
martalia, mogzauroba k'argi iqo, magram dzalian damghleli.
Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony.
მა-------- ზ----- მ------ მ----- ძ----- ს---- ი--.
მატარებელი ზუსტად მოვიდა, მაგრამ ძალიან სავსე იყო.
0
m--'a------ z---'a- m-----, m----- d------ s---- i--.
ma--------- z------ m------ m----- d------ s---- i--.
mat'arebeli zust'ad movida, magram dzalian savse iqo.
m-t'a-e-e-i z-s-'a- m-v-d-, m-g-a- d-a-i-n s-v-e i-o.
---'------------'---------,-------------------------.
Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony.
მატარებელი ზუსტად მოვიდა, მაგრამ ძალიან სავსე იყო.
mat'arebeli zust'ad movida, magram dzalian savse iqo.
Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi.
სა------ მ----- ი--- მ----- ძ----- ძ----.
სასტუმრო მყუდრო იყო, მაგრამ ძალიან ძვირი.
0
s---'u--- m----- i--, m----- d------ d-----.
sa------- m----- i--- m----- d------ d-----.
sast'umro mqudro iqo, magram dzalian dzviri.
s-s-'u-r- m-u-r- i-o, m-g-a- d-a-i-n d-v-r-.
----'---------------,----------------------.
Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi.
სასტუმრო მყუდრო იყო, მაგრამ ძალიან ძვირი.
sast'umro mqudro iqo, magram dzalian dzviri.
On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem.
ის ა- ა-------- წ---- ა- – მ---------.
ის ან ავტობუსით წავა, ან – მატარებლით.
0
i- a- a--'o----- t-'a--, a- – m--'a------.
is a- a--------- t------ a- – m----------.
is an avt'obusit ts'ava, an – mat'areblit.
i- a- a-t'o-u-i- t-'a-a, a- – m-t'a-e-l-t.
---------'---------'---,----–----'-------.
On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem.
ის ან ავტობუსით წავა, ან – მატარებლით.
is an avt'obusit ts'ava, an – mat'areblit.
On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano.
ის ა- დ--- ს------ მ---- ა- – ხ--- დ----.
ის ან დღეს საღამოს მოვა, ან – ხვალ დილას.
0
i- a- d---- s------- m---, a- – k---- d----.
is a- d---- s------- m---- a- – k---- d----.
is an dghes saghamos mova, an – khval dilas.
i- a- d-h-s s-g-a-o- m-v-, a- – k-v-l d-l-s.
-------------------------,----–------------.
On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano.
ის ან დღეს საღამოს მოვა, ან – ხვალ დილას.
is an dghes saghamos mova, an – khval dilas.
On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu.
ის ა- ჩ------ ი--------- ა- – ს---------.
ის ან ჩვენთან იცხოვრებს, ან – სასტუმროში.
0
i- a- c------- i----------, a- – s---'u------.
is a- c------- i----------- a- – s-----------.
is an chventan itskhovrebs, an – sast'umroshi.
i- a- c-v-n-a- i-s-h-v-e-s, a- – s-s-'u-r-s-i.
--------------------------,----–-----'-------.
On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu.
ის ან ჩვენთან იცხოვრებს, ან – სასტუმროში.
is an chventan itskhovrebs, an – sast'umroshi.
Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku.
ის ლ--------- ე-------- ი----- რ----- ი---------.
ის ლაპარაკობს ესპანურად ისევე, როგორც ინგლისურად.
0
i- l--'a---'o-- e--'a----- i----, r------ i---------.
is l----------- e--------- i----- r------ i---------.
is lap'arak'obs esp'anurad iseve, rogorts inglisurad.
i- l-p'a-a-'o-s e-p'a-u-a- i-e-e, r-g-r-s i-g-i-u-a-.
------'----'-------'------------,-------------------.
Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku.
ის ლაპარაკობს ესპანურად ისევე, როგორც ინგლისურად.
is lap'arak'obs esp'anurad iseve, rogorts inglisurad.
Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie.
მა- ი------ მ------- ი----- რ----- ლ-------.
მან იცხოვრა მადრიდში ისევე, როგორც ლონდონში.
0
m-- i-------- m-------- i----, r------ l--------.
ma- i-------- m-------- i----- r------ l--------.
man itskhovra madridshi iseve, rogorts londonshi.
m-n i-s-h-v-a m-d-i-s-i i-e-e, r-g-r-s l-n-o-s-i.
-----------------------------,------------------.
Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie.
მან იცხოვრა მადრიდში ისევე, როგორც ლონდონში.
man itskhovra madridshi iseve, rogorts londonshi.
Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię.
ის ი----- ე------- ი----- რ----- ი------.
ის იცნობს ესპანეთს ისევე, როგორც ინგლისს.
0
i- i------ e--'a---- i----, r------ i------.
is i------ e-------- i----- r------ i------.
is itsnobs esp'anets iseve, rogorts ingliss.
i- i-s-o-s e-p'a-e-s i-e-e, r-g-r-s i-g-i-s.
--------------'-----------,----------------.
Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię.
ის იცნობს ესპანეთს ისევე, როგორც ინგლისს.
is itsnobs esp'anets iseve, rogorts ingliss.
On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy.
ის ა-- მ---- ს------- ა----- ზ-------.
ის არა მარტო სულელია, არამედ ზარმაციც.
0
i- a-- m---'o s------, a----- z---------.
is a-- m----- s------- a----- z---------.
is ara mart'o sulelia, aramed zarmatsits.
i- a-a m-r-'o s-l-l-a, a-a-e- z-r-a-s-t-.
-----------'---------,------------------.
On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy.
ის არა მარტო სულელია, არამედ ზარმაციც.
is ara mart'o sulelia, aramed zarmatsits.
Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna.
ის ა-- მ---- ლ------- ა----- ჭ-------.
ის არა მარტო ლამაზია, არამედ ჭკვიანიც.
0
i- a-- m---'o l------, a----- c-'k'v------.
is a-- m----- l------- a----- c-----------.
is ara mart'o lamazia, aramed ch'k'vianits.
i- a-a m-r-'o l-m-z-a, a-a-e- c-'k'v-a-i-s.
-----------'---------,----------'-'-------.
Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna.
ის არა მარტო ლამაზია, არამედ ჭკვიანიც.
is ara mart'o lamazia, aramed ch'k'vianits.
Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku.
ის ა-- მ---- გ--------- ლ---------- ა----- ფ----------.
ის არა მარტო გერმანულად ლაპარაკობს, არამედ ფრანგულადაც.
0
i- a-- m---'o g--------- l--'a---'o--, a----- p-----------.
is a-- m----- g--------- l------------ a----- p-----------.
is ara mart'o germanulad lap'arak'obs, aramed pranguladats.
i- a-a m-r-'o g-r-a-u-a- l-p'a-a-'o-s, a-a-e- p-a-g-l-d-t-.
-----------'----------------'----'---,--------------------.
Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku.
ის არა მარტო გერმანულად ლაპარაკობს, არამედ ფრანგულადაც.
is ara mart'o germanulad lap'arak'obs, aramed pranguladats.
Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze.
არ- პ-------- დ- ა-- გ------- დ----- შ-------.
არც პიანინოზე და არც გიტარაზე დაკვრა შემიძლია.
0
a--- p'i------- d- a--- g--'a---- d--'v-- s---------.
ar-- p--------- d- a--- g-------- d------ s---------.
arts p'ianinoze da arts git'araze dak'vra shemidzlia.
a-t- p'i-n-n-z- d- a-t- g-t'a-a-e d-k'v-a s-e-i-z-i-.
------'--------------------'---------'--------------.
Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze.
არც პიანინოზე და არც გიტარაზე დაკვრა შემიძლია.
arts p'ianinoze da arts git'araze dak'vra shemidzlia.
Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby.
არ- ვ----- დ- ა-- ს----- ც---- შ-------.
არც ვალსის და არც სამბას ცეკვა შემიძლია.
0
a--- v----- d- a--- s----- t---'v- s---------.
ar-- v----- d- a--- s----- t------ s---------.
arts valsis da arts sambas tsek'va shemidzlia.
a-t- v-l-i- d- a-t- s-m-a- t-e-'v- s-e-i-z-i-.
-------------------------------'-------------.
Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby.
არც ვალსის და არც სამბას ცეკვა შემიძლია.
arts valsis da arts sambas tsek'va shemidzlia.
Nie lubię ani opery, ani baletu.
არ- ო---- მ------ დ- ა-- ბ-----.
არც ოპერა მიყვარს და არც ბალეტი.
0
a--- o-'e-- m------ d- a--- b----'i.
ar-- o----- m------ d- a--- b------.
arts op'era miqvars da arts balet'i.
a-t- o-'e-a m-q-a-s d- a-t- b-l-t'i.
-------'-------------------------'-.
Nie lubię ani opery, ani baletu.
არც ოპერა მიყვარს და არც ბალეტი.
arts op'era miqvars da arts balet'i.
Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz.
რა- უ--- ს------ ი-------- მ-- უ--- მ--- მ------.
რაც უფრო სწრაფად იმუშავებ, მით უფრო მალე მორჩები.
0
r--- u--- s--'r---- i--------, m-- u--- m--- m-------.
ra-- u--- s-------- i--------- m-- u--- m--- m-------.
rats upro sts'rapad imushaveb, mit upro male morchebi.
r-t- u-r- s-s'r-p-d i-u-h-v-b, m-t u-r- m-l- m-r-h-b-.
-------------'---------------,-----------------------.
Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz.
რაც უფრო სწრაფად იმუშავებ, მით უფრო მალე მორჩები.
rats upro sts'rapad imushaveb, mit upro male morchebi.
Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść.
რა- უ--- ა--- მ------ მ-- უ--- მ--- შ----- წ------.
რაც უფრო ადრე მოხვალ, მით უფრო მალე შეძლებ წასვლას.
0
r--- u--- a--- m------, m-- u--- m--- s------- t-'a-----.
ra-- u--- a--- m------- m-- u--- m--- s------- t--------.
rats upro adre mokhval, mit upro male shedzleb ts'asvlas.
r-t- u-r- a-r- m-k-v-l, m-t u-r- m-l- s-e-z-e- t-'a-v-a-.
----------------------,--------------------------'------.
Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść.
რაც უფრო ადრე მოხვალ, მით უფრო მალე შეძლებ წასვლას.
rats upro adre mokhval, mit upro male shedzleb ts'asvlas.
Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym.
რა- უ--- ბ------- მ-- უ--- მ----- ხ----.
რაც უფრო ბერდები, მით უფრო მშვიდი ხდები.
0
r--- u--- b------, m-- u--- m------ k-----.
ra-- u--- b------- m-- u--- m------ k-----.
rats upro berdebi, mit upro mshvidi khdebi.
r-t- u-r- b-r-e-i, m-t u-r- m-h-i-i k-d-b-.
-----------------,------------------------.
Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym.
რაც უფრო ბერდები, მით უფრო მშვიდი ხდები.
rats upro berdebi, mit upro mshvidi khdebi.