Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca.
س-- ---اچھا تھ- لیک--ب-ت ت----د--ے---ل---
--- ت- ا--- ت-- ل--- ب-- ت--- د--- و--- --
-ف- ت- ا-ھ- ت-ا ل-ک- ب-ت ت-ک- د-ن- و-ل- --
-------------------------------------------
سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -
0
safar to -----tha l-k-- ----t--ha-- -ai-a----la--
s---- t- a--- t-- l---- b---- t---- d----- w--- -
s-f-r t- a-h- t-a l-k-n b-h-t t-a-a d-i-a- w-l- -
-------------------------------------------------
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca.
سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony.
--ی-----و-ت -ر--ئی ت-- -ی-ن بہت ب-ر- ---ی ت----
---- ت- و-- پ- آ-- ت-- ل--- ب-- ب--- ہ--- ت-- --
-ر-ن ت- و-ت پ- آ-ی ت-ی ل-ک- ب-ت ب-ر- ہ-ئ- ت-ی --
-------------------------------------------------
ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -
0
t-ain to----t -a- --yi thi leki--bo-a----a-- -u- --i--
t---- t- w--- p-- a--- t-- l---- b---- b---- h-- t-- -
t-a-n t- w-q- p-r a-y- t-i l-k-n b-h-t b-a-i h-i t-i -
------------------------------------------------------
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony.
ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi.
-وٹل--و آ--م د- تھا-لیک--ب-- ---گ---
---- ت- آ--- د- ت-- ل--- ب-- م---- --
-و-ل ت- آ-ا- د- ت-ا ل-ک- ب-ت م-ن-ا --
--------------------------------------
ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -
0
hotel--o aa------a-t----eki--bo-a- m-h------
h---- t- a----- d- t-- l---- b---- m------ -
h-t-l t- a-r-a- d- t-a l-k-n b-h-t m-h-n-a -
--------------------------------------------
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi.
ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem.
-ہ ---تو-بس لیت---ے--ا --ین--
-- ی- ت- ب- ل--- ہ- ی- ٹ--- --
-ہ ی- ت- ب- ل-ت- ہ- ی- ٹ-ی- --
-------------------------------
وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -
0
woh y--t- b----ai-- -a- -a -ra-- -
w-- y- t- b-- l---- h-- y- t---- -
w-h y- t- b-s l-i-a h-i y- t-a-n -
----------------------------------
woh ya to bas laita hai ya train -
On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem.
وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -
woh ya to bas laita hai ya train -
On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano.
و- -ا -- -- ش-- -ئے--- -ا--بح-سو-ر---
-- ی- ت- آ- ش-- آ-- گ- ی- ص-- س---- --
-ہ ی- ت- آ- ش-م آ-ے گ- ی- ص-ح س-ی-ے --
---------------------------------------
وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -
0
woh ya-----aj-shaam-k---aa-- g---- subu- sawe-ay -
w-- y- t- a-- s---- k-- a--- g- y- s---- s------ -
w-h y- t- a-j s-a-m k-y a-y- g- y- s-b-h s-w-r-y -
--------------------------------------------------
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano.
وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu.
و- ----و-ہ-ار- پ-س--ہ--گا -- ہوٹ- --ں -
-- ی- ت- ہ---- پ-- ر-- گ- ی- ہ--- م-- --
-ہ ی- ت- ہ-ا-ے پ-س ر-ے گ- ی- ہ-ٹ- م-ں --
-----------------------------------------
وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -
0
woh y--t--h-----y--a-----h---g--ya--ot-- mei---
w-- y- t- h------ p--- r---- g- y- h---- m--- -
w-h y- t- h-m-r-y p-a- r-h-y g- y- h-t-l m-i- -
-----------------------------------------------
woh ya to hamaray paas rahay ga ya hotel mein -
On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu.
وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -
woh ya to hamaray paas rahay ga ya hotel mein -
Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku.
و-----ینش ب-ل-ی -ے -و- انگری-- -ھ- -
-- ا----- ب---- ہ- ا-- ا------ ب-- --
-ہ ا-پ-ن- ب-ل-ی ہ- ا-ر ا-گ-ی-ی ب-ی --
--------------------------------------
وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -
0
w-- S--n--- --------- aur an-rezi---i--
w-- S------ b---- h-- a-- a------ b-- -
w-h S-e-i-h b-l-i h-i a-r a-g-e-i b-i -
---------------------------------------
woh Spenish bolti hai aur angrezi bhi -
Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku.
وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -
woh Spenish bolti hai aur angrezi bhi -
Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie.
------رڈ---- -ہ--ہے -ور --دن-م-- ب-ی -
-- م---- م-- ر-- ہ- ا-- ل--- م-- ب-- --
-ہ م-ڈ-ڈ م-ں ر-ی ہ- ا-ر ل-د- م-ں ب-ی --
----------------------------------------
وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -
0
woh mi--d--e-- ---- h---au- --nd-n---i--bh---
w-- m---- m--- r--- h-- a-- L----- m--- b-- -
w-h m-d-d m-i- r-h- h-i a-r L-n-o- m-i- b-i -
---------------------------------------------
woh midrd mein rahi hai aur London mein bhi -
Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie.
وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -
woh midrd mein rahi hai aur London mein bhi -
Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię.
-- ---ین-کو--ان----- اور---گ-ین-----ب-ی--
-- ا---- ک- ج---- ہ- ا-- ا------ ک- ب-- --
-ہ ا-پ-ن ک- ج-ن-ی ہ- ا-ر ا-گ-ی-ڈ ک- ب-ی --
-------------------------------------------
وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -
0
w-- --a-n--o -anti--a- -u- --glan- ko-bh- -
w-- s---- k- j---- h-- a-- E------ k- b-- -
w-h s-a-n k- j-n-i h-i a-r E-g-a-d k- b-i -
-------------------------------------------
woh spain ko janti hai aur England ko bhi -
Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię.
وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -
woh spain ko janti hai aur England ko bhi -
On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy.
-ہ -ر- -یو--ف--ی ---ں ---ہ -ست --ی-ہ- -
-- ص-- ب----- ہ- ن--- ب--- س-- ب-- ہ- --
-ہ ص-ف ب-و-و- ہ- ن-ی- ب-ک- س-ت ب-ی ہ- --
-----------------------------------------
وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -
0
w-- si---bew--oo--h- n--i b----- --st bhi hai -
w-- s--- b------- h- n--- b----- s--- b-- h-- -
w-h s-r- b-w-q-o- h- n-h- b-l-a- s-s- b-i h-i -
-----------------------------------------------
woh sirf bewaqoof hi nahi balkay sust bhi hai -
On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy.
وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -
woh sirf bewaqoof hi nahi balkay sust bhi hai -
Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna.
و--ص-ف-خوبص-----ہی--ب--ہ ذہی- ب-ی ----
-- ص-- خ------ ن--- ب--- ذ--- ب-- ہ- --
-ہ ص-ف خ-ب-و-ت ن-ی- ب-ک- ذ-ی- ب-ی ہ- --
----------------------------------------
وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -
0
w----i-f -hob---at --hi b-lka-----e-n--h---ai -
w-- s--- k-------- n--- b----- z----- b-- h-- -
w-h s-r- k-o-s-r-t n-h- b-l-a- z-h-e- b-i h-i -
-----------------------------------------------
woh sirf khobsorat nahi balkay zaheen bhi hai -
Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna.
وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -
woh sirf khobsorat nahi balkay zaheen bhi hai -
Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku.
-ہ -ر- ---ن ہی نہی------- -ل-ہ-ف--نسیس----- -
-- ص-- ج--- ہ- ن--- ب---- ب--- ف------- ب-- --
-ہ ص-ف ج-م- ہ- ن-ی- ب-ل-ی ب-ک- ف-ا-س-س- ب-ی --
-----------------------------------------------
وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -
0
woh -i-f-ge-m-n h--nah- -o-ti-hai--al-ay fra-ces- bh- -
w-- s--- g----- h- n--- b---- h-- b----- f------- b-- -
w-h s-r- g-r-a- h- n-h- b-l-i h-i b-l-a- f-a-c-s- b-i -
-------------------------------------------------------
woh sirf german hi nahi bolti hai balkay francesi bhi -
Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku.
وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -
woh sirf german hi nahi bolti hai balkay francesi bhi -
Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze.
--ں--ہ--- پی----اور ن---- گٹ-ر--ج- -کت----ں -
--- ن- ت- پ---- ا-- ن- ہ- گ--- ب-- س--- ہ-- --
-ی- ن- ت- پ-ا-و ا-ر ن- ہ- گ-ا- ب-ا س-ت- ہ-ں --
-----------------------------------------------
میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -
0
m-in-n-h-t- ---no n-- h----ta-r-b--- ---ta h-n -
m--- n-- t- p---- n-- h- g----- b--- s---- h-- -
m-i- n-h t- p-a-o n-h h- g-t-a- b-j- s-k-a h-n -
------------------------------------------------
mein nah to piano nah hi gitaar baja sakta hon -
Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze.
میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -
mein nah to piano nah hi gitaar baja sakta hon -
Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby.
م----- -- -ا------------ی-س-ب----چ-سکت- ہوں--
--- ن- ت- و---- ا-- ن- ہ- س--- ن-- س--- ہ-- --
-ی- ن- ت- و-ل-ز ا-ر ن- ہ- س-ب- ن-چ س-ت- ہ-ں --
-----------------------------------------------
میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -
0
m--- n-h to ---t----h h- samb- ----h --k-a hon -
m--- n-- t- w---- n-- h- s---- n---- s---- h-- -
m-i- n-h t- w-l-z n-h h- s-m-a n-a-h s-k-a h-n -
------------------------------------------------
mein nah to waltz nah hi samba naach sakta hon -
Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby.
میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -
mein nah to waltz nah hi samba naach sakta hon -
Nie lubię ani opery, ani baletu.
---ے-ن---و-ا-پی-ا-----ن---- ب-ل---پ-ند----ا--وں--
---- ن- ت- ا----- ا-- ن- ہ- ب---- پ--- ک--- ہ-- --
-ج-ے ن- ت- ا-پ-ر- ا-ر ن- ہ- ب-ل-ٹ پ-ن- ک-ت- ہ-ں --
---------------------------------------------------
مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -
0
mu-h- na- ---o-er- --h-hi-b--let-p--a-- -a--- -o---
m---- n-- t- o---- n-- h- b----- p----- k---- h-- -
m-j-e n-h t- o-e-a n-h h- b-l-e- p-s-n- k-r-a h-n -
---------------------------------------------------
mujhe nah to opera nah hi ballet pasand karta hon -
Nie lubię ani opery, ani baletu.
مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -
mujhe nah to opera nah hi ballet pasand karta hon -
Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz.
-- جت---تیز---م -ر---- ا-نی----جلدی--ک-- کر -- گ- -
-- ج--- ت-- ک-- ک-- گ- ا--- ہ- ج--- م--- ک- ل- گ- --
-م ج-ن- ت-ز ک-م ک-و گ- ا-ن- ہ- ج-د- م-م- ک- ل- گ- --
-----------------------------------------------------
تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -
0
t-- j-tn--ta-z-kaam ------e-it-i--------i -ukam-al--ar-lo--- -
t-- j---- t--- k--- k--- g- i--- h- j---- m------- k-- l- g- -
t-m j-t-a t-i- k-a- k-r- g- i-n- h- j-l-i m-k-m-a- k-r l- g- -
--------------------------------------------------------------
tum jitna taiz kaam karo ge itni hi jaldi mukammal kar lo ge -
Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz.
تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -
tum jitna taiz kaam karo ge itni hi jaldi mukammal kar lo ge -
Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść.
-- -ت-ی جل-ی-آؤ گے--ت----- --د---ا------
-- ج--- ج--- آ- گ- ا--- ہ- ج--- ج-- گ- --
-م ج-ن- ج-د- آ- گ- ا-ن- ہ- ج-د- ج-و گ- --
------------------------------------------
تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -
0
t-m j--ni -al-- ---ge--t-i-hi-j--d- ge--
t-- j---- j---- a- g- i--- h- j---- g- -
t-m j-t-i j-l-i a- g- i-n- h- j-l-i g- -
----------------------------------------
tum jitni jaldi ao ge itni hi jaldi ge -
Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść.
تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -
tum jitni jaldi ao ge itni hi jaldi ge -
Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym.
-د-ی ج-نا--وڑ-- ہ--- ---اتنا-ہی --ا- طل--ہو ---- -ے -
---- ج--- ب---- ہ--- ہ- ا--- ہ- آ--- ط-- ہ- ج--- ہ- --
-د-ی ج-ن- ب-ڑ-ا ہ-ت- ہ- ا-ن- ہ- آ-ا- ط-ب ہ- ج-ت- ہ- --
-------------------------------------------------------
آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -
0
a-dam--i----b----a h-ta h-i -t---h--a-ra-m--a-ab ho---t- --- -
a---- j---- b----- h--- h-- i--- h- a----- t---- h- j--- h-- -
a-d-m j-t-a b-o-h- h-t- h-i i-n- h- a-r-a- t-l-b h- j-t- h-i -
--------------------------------------------------------------
aadam jitna boorha hota hai itna hi aaraam talab ho jata hai -
Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym.
آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -
aadam jitna boorha hota hai itna hi aaraam talab ho jata hai -