د جملې کتاب

ps مشروبات   »   ur ‫مشروب‬

12 [ دولس ]

مشروبات

مشروبات

‫12 [بارہ]‬

baara

‫مشروب‬

mashroob

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
زه چای څښم. ‫میں چائے پیتا ہوں-‬ ‫میں چائے پیتا ہوں-‬ 1
me---ch-ye peet- hoon mein chaye peeta hoon
زه قهوه څښم. ‫میں کافی پیتا ہوں-‬ ‫میں کافی پیتا ہوں-‬ 1
m-in ----i peet- --on mein kaafi peeta hoon
زه معدني اوبه څښم. ‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ ‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ 1
m-i- p--- p---a-h-on mein pani peeta hoon
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟ ‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 1
ky--t-m--h--e-limn-k- s-th p--t-y --? kya tum chaye limn ke sath peetay ho?
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟ ‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 1
ky- --- -a-f---h-k-r ke-s--- -e---y ho? kya tum kaafi shukar ke sath peetay ho?
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟ ‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 1
k-a --m-p----------e -a-- peeta---o? kya tum pani barf ke sath peetay ho?
دلته یو محفل دی. ‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ ‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ 1
y--an p-r-- h- r-hi -a--- yahan party ho rahi hai -
خلک شیمپین څښي. ‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ ‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ 1
l-g-p- r-h------- log pi rahay hin-
خلک شراب او بیر څښي. ‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ ‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ 1
log win----- bai---- ra-----i-- log wine aur bair pi rahay hin-
ایا تاسو شراب څښئ؟ ‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ ‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ 1
ky- tu- sh-r--- p--ta--h-? kya tum sharaab peetay ho?
ایا تاسو ویسکي څښئ؟ ‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ ‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ 1
k-a--u---h----pe-tay--o? kya tum vhski peetay ho?
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟ ‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 1
ky- --- c-l- -i--ke s------etay-ho? kya tum cola rim ke sath peetay ho?
زه روښانه شراب نه خوښوم. ‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ ‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ 1
m--h-----an- n--i--a- - mujhe pasand nahi hai -
زه شراب نه خوښوم ‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ ‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ 1
m--he-wi-e ---and---hi-ha- - mujhe wine pasand nahi hai -
زه بیر نه خوښوم. ‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ ‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ 1
mu--e b-i- --san--n----h---- mujhe bair pasand nahi hai -
ماشوم شیدې خوښوي. ‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ ‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ 1
b--hay-k--doo-- -asand h---- bachay ko doodh pasand hai -
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي. ‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ ‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ 1
ba-h------coca---r --i---a ras-pa-and--ai - bachay ko coca aur saib ka ras pasand hai -
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی. ‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ ‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ 1
au-at ko -r-ng- -u-----ur -rep- ---it-j-i-e--a-a-d hai - aurat ko orange juice aur grepp fruit juice pasand hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -