د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 3   »   hy ռեստորանում 3

31 [ یو دیرش ]

په رستورانت کې 3

په رستورانت کې 3

31 [երեսունմեկ]

31 [yeresunmek]

ռեստորանում 3

rrestoranum 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
زه ایپٹائزر غواړم. Ես կցանկանայի նախուտեստ: Ես կցանկանայի նախուտեստ: 1
Y-s --s-ank--ay--na-hut--t Yes kts’ankanayi nakhutest
زه سلاد غواړم Ես կցանկանայի սալաթ եմ: Ես կցանկանայի սալաթ եմ: 1
Y---k--’a--ana-- -al--- --m Yes kts’ankanayi salat’ yem
زه سوپ غواړم Ես կցանկանայի ապուր: Ես կցանկանայի ապուր: 1
Y-- k--’---ana-i---ur Yes kts’ankanayi apur
زه خواږه غواړم. Ես կցանկանայի աղանդեր: Ես կցանկանայի աղանդեր: 1
Y-- kts--n-ana-i--g-a-der Yes kts’ankanayi aghander
زه د کریم سره آیس کریم غواړم. Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ: Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ: 1
Y---k-s-a-k-n--- s-r---’--ov ----pa-h-k Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak
زه میوه یا پنیر غواړم. Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր: Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր: 1
Y-s kt----k-n--i---r- -a- -an-r Yes kts’ankanayi mirg kam panir
موږ غواړو چې ناشته وکړو. Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել: Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել: 1
Me--- ---a-k-n-m-y---- -akh---as-el Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو. Մենք ցանկանում ենք ճաշել: Մենք ցանկանում ենք ճաշել: 1
M---- ts’anka--m ye--’ c-a-hel Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel
موږ د شپې ډوډۍ غواړو. Մենք ցանկանում ենք ընթրել: Մենք ցանկանում ենք ընթրել: 1
Men-’----ankan---ye--------r-l Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel
د ناشتې لپاره څه غواړې؟ Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին: Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին: 1
I----’ k--’an-anayik- --kha-h-s--n I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟ Հաց ջեմով և մեղրո՞վ: Հաց ջեմով և մեղրո՞վ: 1
H---- --mov-y----------v Hats’ jemov yev meghro՞v
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟ Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ: Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ: 1
To-- ye-shi--- ye- ------՞v Tost yershikov yev paniro՞v
پخه شوې هګۍ؟ Եփած ձու՞: Եփած ձու՞: 1
Y---ats--z-՞ Yep’ats dzu՞
یوه پخه هګۍ؟ Տապակած ձու՞: Տապակած ձու՞: 1
Tapa-a---d-u՞ Tapakats dzu՞
آملېټ؟ Ձվածեղ՞: Ձվածեղ՞: 1
Dz--tse--՞ Dzvatsegh՞
یو بل مستې، مهرباني وکړئ. Խնդրում եմ նաև մածուն: Խնդրում եմ նաև մածուն: 1
Kh-d-um--e- na-- -atsun Khndrum yem naev matsun
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ. Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ: Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ: 1
Khn--um --m --e--a-h ----p-hp-gh Khndrum yem naev agh yev pghpegh
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه. Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր: Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր: 1
Khn------e--nae--m----az--k jur Khndrum yem naev mek bazhak jur

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -