د جملې کتاب

ps په لاره کې   »   ru В дороге

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

په لاره کې

37 [тридцать семь]

37 [tridtsatʹ semʹ]

В дороге

V doroge

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
هغه موټرسایکل چلوي. Он едет на мотоцикле. Он едет на мотоцикле. 1
O- yedet -- m-t---i-le. On yedet na mototsikle.
هغه خپل موټرسایکل چلوي. Он едет на велосипеде. Он едет на велосипеде. 1
O---e-et-n---e-osipe-e. On yedet na velosipede.
هغه ګرځي. Он идёт пешком. Он идёт пешком. 1
On --ë--p--h--m. On idët peshkom.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. Он плывёт на пароходе. Он плывёт на пароходе. 1
On pl-v-t-n- pa-okhode. On plyvët na parokhode.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. Он плывёт на лодке. Он плывёт на лодке. 1
On ----ë--na lo--e. On plyvët na lodke.
هغه لامبو وهي. Он плывёт. Он плывёт. 1
O---l-vë-. On plyvët.
دلته خطرناک دی؟ Здесь опасно? Здесь опасно? 1
Z-e-ʹ --as--? Zdesʹ opasno?
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ Одному путешествовать опасно? Одному путешествовать опасно? 1
Odn--u -u----est-ov-tʹ -pa---? Odnomu puteshestvovatʹ opasno?
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ Ночью опасно ходить гулять? Ночью опасно ходить гулять? 1
N-chʹyu -p--n--k-oditʹ-g------? Nochʹyu opasno khoditʹ gulyatʹ?
موږ ورک شو. Мы заблудились. Мы заблудились. 1
M---a---d---sʹ. My zabludilisʹ.
موږ په غلطه لار روان یو. Мы пошли не туда. Мы пошли не туда. 1
My ---hli ne --da. My poshli ne tuda.
موږ بیرته واپس لاړ شو . Надо разворачиваться. Надо разворачиваться. 1
Na-- raz---a--iva-----. Nado razvorachivatʹsya.
دلته چیرته پارک کولی شئ؟ Где здесь можно припарковаться? Где здесь можно припарковаться? 1
G-- -d-s---oz-n----ipa--o-at-sya? Gde zdesʹ mozhno priparkovatʹsya?
آیا دلته پارکینګ شته؟ Здесь есть автостоянка? Здесь есть автостоянка? 1
Z-e-ʹ -e-tʹ --to---y-nk-? Zdesʹ yestʹ avtostoyanka?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ Как долго здесь можно стоять? Как долго здесь можно стоять? 1
Kak--o--- z---- m-zhn- ---y---? Kak dolgo zdesʹ mozhno stoyatʹ?
ایا تاسو سکیی کوئ؟ Вы катаетесь на лыжах? Вы катаетесь на лыжах? 1
Vy-ka-aye---ʹ--- --z----? Vy katayetesʹ na lyzhakh?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх? Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх? 1
V-----ʹz--et-s----dʺ-----kom--chto-y--odny-tʹ--a-na-e-kh? Vy polʹzuyetesʹ podʺyëmnikom, chtoby podnyatʹsya naverkh?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ Здесь можно взять лыжи на прокат? Здесь можно взять лыжи на прокат? 1
Z-esʹ m------v----ʹ-l--hi-na ---kat? Zdesʹ mozhno vzyatʹ lyzhi na prokat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -