د جملې کتاب

ps د یو څه کولو اجازه   »   mk нешто смее

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

73 [седумдесет и три]

73 [syedoomdyesyet i tri]

нешто смее

nyeshto smyeye

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ Смееш ли веќе да возиш автомобил? Смееш ли веќе да возиш автомобил? 1
S--e---h-l--------- d-------h av----bil? Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ Смееш ли веќе да пиеш алкохол? Смееш ли веќе да пиеш алкохол? 1
S-y-y--- -- vye---- -- --y--h alkok-o-? Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? 1
S-ye-es---- v-ek--------/-s-m- -a -at--v--h-v- -t-an--v-? Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
اجازه ورکړي смее смее 1
smy--e smyeye
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ Смееме ли овде да пушиме? Смееме ли овде да пушиме? 1
Smy--e--e l- ---y- d--po-sh-my-? Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ Смее ли овде да се пуши? Смее ли овде да се пуши? 1
S--e-e-l---v-ye -a-s-e-p-----? Smyeye li ovdye da sye pooshi?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ Може ли да се плати со кредитна картичка? Може ли да се плати со кредитна картичка? 1
Moʐy- li da -y--p---- so --ye--t-a -a-ti-h-a? Moʐye li da sye plati so kryeditna kartichka?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ Може ли да се плати со чек? Може ли да се плати со чек? 1
Moʐ-- -i-d--s-- pla-- so -hy-k? Moʐye li da sye plati so chyek?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ Може ли да се плати само во готово? Може ли да се плати само во готово? 1
M--ye -i-da s-e-p---i-s--- -o -u----o? Moʐye li da sye plati samo vo guotovo?
ایا زه تلیفون کولی شم؟ Смеам ли само да телефонирам? Смеам ли само да телефонирам? 1
Smye--------m---a---ely--onir-m? Smyeam li samo da tyelyefoniram?
یو څه پوښتنه کولی شم؟ Смеам ли само да прашам нешто? Смеам ли само да прашам нешто? 1
S--eam ------o----pr--ham--y----o? Smyeam li samo da prasham nyeshto?
یو څه ووایم؟ Смеам ли само да кажам нешто? Смеам ли само да кажам нешто? 1
Sm-e-- l- -a---d--k--am -y-s--o? Smyeam li samo da kaʐam nyeshto?
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. Тој не смее да спие во паркот. Тој не смее да спие во паркот. 1
Toј nye smy--e-d-----y- v----r---. Toј nye smyeye da spiye vo parkot.
هغه په موټر کې خوب نشي کولی. Тој не смее да спие во автомобилот. Тој не смее да спие во автомобилот. 1
T---nye s-ye---da-sp--e ---av--m-b--ot. Toј nye smyeye da spiye vo avtomobilot.
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. Тој не смее да спие на железничката станица. Тој не смее да спие на железничката станица. 1
Toј --e -m-e-- ----p-y- n---ye-yez-ichka-a stan-tz-. Toј nye smyeye da spiye na ʐyelyeznichkata stanitza.
ایا موږ کښینو؟ Смееме ли да седнеме? Смееме ли да седнеме? 1
Sm----my---i--a --e---emye? Smyeyemye li da syednyemye?
ایا موږ مینو لرو؟ Смееме ли да го добиеме менито? Смееме ли да го добиеме менито? 1
Smyeyemy- li-da--u--d-bi-e-y- m---ito? Smyeyemye li da guo dobiyemye myenito?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ Смееме ли да платиме одвоено? Смееме ли да платиме одвоено? 1
Sm--y-m-e li-d- pla---y-------e--? Smyeyemye li da platimye odvoyeno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -