د جملې کتاب

ps دوه ګونی ترکیبونه   »   uk Подвійні сполучники

98 [ اته نوي ]

دوه ګونی ترکیبونه

دوه ګونی ترکیبونه

98 [дев’яносто вісім]

98 [devʺyanosto visim]

Подвійні сполучники

Podviy̆ni spoluchnyky

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی. Поїздка була гарна, але дуже напружена. Поїздка була гарна, але дуже напружена. 1
Po-̈-d-a----a-ha---,-a-- d--he n-p-u---na. Poïzdka bula harna, ale duzhe napruzhena.
ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه. Потяг прибув вчасно, але був переповнений. Потяг прибув вчасно, але був переповнений. 1
P---ah-p----v-v---s--- --e-----p----ovne--y̆. Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت. Готель був затишний, але надто дорогий. Готель був затишний, але надто дорогий. 1
H---lʹ--uv z-t---ny------e n--t----ro-yy-. Hotelʹ buv zatyshnyy̆, ale nadto dorohyy̆.
هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي. Він їде або автобусом, або потягом. Він їде або автобусом, або потягом. 1
V----̈de-abo avt--us-m,--bo -o-y-ho-. Vin ïde abo avtobusom, abo potyahom.
هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي. Він прийде або сьогодні ввечері або завтра вранці. Він прийде або сьогодні ввечері або завтра вранці. 1
Vi- p--y-de--b--s-ohodn- v-ec-er- --o-z----- v--nts-. Vin pryy̆de abo sʹohodni vvecheri abo zavtra vrantsi.
هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې. Він зупиниться або у нас або в готелі. Він зупиниться або у нас або в готелі. 1
V-n z---n---s-- ab--- na----o---hotel-. Vin zupynytʹsya abo u nas abo v hoteli.
هغه په هسپانوي او انګلیسي خبرې کوي. Вона говорить і іспанською, і англійською . Вона говорить і іспанською, і англійською . 1
V-----ovory-- --ispa--ʹk-yu----a--l--̆sʹkoy- . Vona hovorytʹ i ispansʹkoyu, i anhliy̆sʹkoyu .
هغه په لندن او مادرید دواړو کې ژوند کړی دی. Вона жила і в Мадриді і в Лондоні. Вона жила і в Мадриді і в Лондоні. 1
V-------la i - -----di---- L--don-. Vona zhyla i v Madrydi i v Londoni.
هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني. Вона знає як Іспанію так і Англію. Вона знає як Іспанію так і Англію. 1
Vo---zna---y-- Isp----u--a--i--nhl-yu. Vona znaye yak Ispaniyu tak i Anhliyu.
هغه نه فقط احمق دی، هغه سست هم دی. Він не тільки дурний, але й ледачий. Він не тільки дурний, але й ледачий. 1
Vi- ne--il-k- ----y--, -l--y- le--c--y̆. Vin ne tilʹky durnyy̆, ale y̆ ledachyy̆.
هغه نه فقط ښکلې ده، هغه هوښیاره هم ده. Вона не тільки вродлива, але й розумна. Вона не тільки вродлива, але й розумна. 1
V--- n--t---k- ----lyva, a-- -̆-roz-m-a. Vona ne tilʹky vrodlyva, ale y̆ rozumna.
هغه نه فقط په جرمني، بلکې فرانسوي هم خبرې کوي. Вона говорить не тільки німецькою, але й французькою. Вона говорить не тільки німецькою, але й французькою. 1
Vona--ovo--t---e-t---k- -i-e-sʹ-oyu- a-- y- -r----uzʹ-o-u. Vona hovorytʹ ne tilʹky nimetsʹkoyu, ale y̆ frantsuzʹkoyu.
زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار. Я не граю ані на фортепіано, ані на гітарі. Я не граю ані на фортепіано, ані на гітарі. 1
Y---- hra-u--n- na -o-te---n-- -ni-na-hi----. YA ne hrayu ani na fortepiano, ani na hitari.
زه نه والټز کولی شم او نه سمبا. Я не вмію танцювати aні вальсу, aні самби. Я не вмію танцювати aні вальсу, aні самби. 1
YA -- -mi-u t-n-sy-v----an- v-l-s---a-i------. YA ne vmiyu tantsyuvaty ani valʹsu, ani samby.
زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم. Мені не подобається aні опера, aні балет. Мені не подобається aні опера, aні балет. 1
Meni -e ----b---t-sya --i o--r-, -------e-. Meni ne podobayetʹsya ani opera, ani balet.
څومره ژر چې تاسو کار کوئ ، هومره ژر به تاسو ترسره کوئ. Чим швидше ти працюєш, тим раніше закінчиш. Чим швидше ти працюєш, тим раніше закінчиш. 1
C----s----sh- -y --at-y-y-s-,---- r-nish- -ak---hy--. Chym shvydshe ty pratsyuyesh, tym ranishe zakinchysh.
چې څومره ژر تاسو راشئ ، هومره دمخه تاسو پریږدئ. Чим раніше ти прийдеш, тим раніше зможеш піти. Чим раніше ти прийдеш, тим раніше зможеш піти. 1
C-y--r-----e -y--ryy--esh,-t-- ra-ish--zmozhe---pit-. Chym ranishe ty pryy̆desh, tym ranishe zmozhesh pity.
چې څومره تاسو زوړ شئ ، هومره آرام ته غواړې. Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок. Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок. 1
C--m ---r-h-yu-s-aye l----n-,-tym--on----l-she---u-yt- --t--h--. Chym starshoyu staye lyudyna, tym vona bilʹshe lyubytʹ zatyshok.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -