Guia de conversação

pt Conhecer   »   sk Zoznámenie

3 [três]

Conhecer

Conhecer

3 [tri]

Zoznámenie

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Eslovaco Tocar mais
Olá! Aho-! A---- A-o-! ----- Ahoj! 0
Bom dia! D-br- de-! D---- d--- D-b-ý d-ň- ---------- Dobrý deň! 0
Como estás? Ako -a-da--? A-- s- d---- A-o s- d-r-? ------------ Ako sa darí? 0
Você é da Europa? P-c---z--e-- E-róp-? P--------- z E------ P-c-á-z-t- z E-r-p-? -------------------- Pochádzate z Európy? 0
Você é da América? P------at- --A--riky? P--------- z A------- P-c-á-z-t- z A-e-i-y- --------------------- Pochádzate z Ameriky? 0
Você é da Ásia? P-------te-z -zie? P--------- z Á---- P-c-á-z-t- z Á-i-? ------------------ Pochádzate z Ázie? 0
Em que hotel é que (você) vive? V-k-orom h-tel--b-va--? V k----- h----- b------ V k-o-o- h-t-l- b-v-t-? ----------------------- V ktorom hoteli bývate? 0
Há quanto tempo é que (você) está cá ? A-o d--o-ste -ž---? A-- d--- s-- u- t-- A-o d-h- s-e u- t-? ------------------- Ako dlho ste už tu? 0
Quanto tempo é que (você) vai ficar? A-- --h--zo-ta---e? A-- d--- z--------- A-o d-h- z-s-a-e-e- ------------------- Ako dlho zostanete? 0
(Você) gosta de estar cá ? Pá-i sa--ám-t-? P--- s- v-- t-- P-č- s- v-m t-? --------------- Páči sa vám tu? 0
(Você) está a passar férias aqui? S-- tu ---do-o--nke? S-- t- n- d--------- S-e t- n- d-v-l-n-e- -------------------- Ste tu na dovolenke? 0
Venha visitar-me um dia! Na--t---e--a-ni-k-dy! N-------- m- n------- N-v-t-v-e m- n-e-e-y- --------------------- Navštívte ma niekedy! 0
Aqui está a minha morada. T---- m-j--adr---. T- j- m--- a------ T- j- m-j- a-r-s-. ------------------ Tu je moja adresa. 0
Vemo-nos amanhã? Uvi-í---s- z-jtra? U------ s- z------ U-i-í-e s- z-j-r-? ------------------ Uvidíme sa zajtra? 0
Desculpe, mas já tenho outros planos. Je-m- ľ-to,-už--i--o--á-. J- m- ľ---- u- n---- m--- J- m- ľ-t-, u- n-e-o m-m- ------------------------- Je mi ľúto, už niečo mám. 0
Adeus! Č-u! Č--- Č-u- ---- Čau! 0
Até à próxima! Dov-den--! D--------- D-v-d-n-a- ---------- Dovidenia! 0
Até breve! Do---oré-o --d-n--! D- s------ v------- D- s-o-é-o v-d-n-a- ------------------- Do skorého videnia! 0

Alfabetos

Com as línguas podemos comunicar. Dizemos aos outros o que pensamos ou sentimos. Também os sistemas de escrita desempenham esta função. A maior parte das línguas possui um sistema de escrita. Os sistemas de escrita formam-se a partir de signos. Estes signos (carateres ou grafemas) podem ser diversos. Muitos sistemas de escrita consistem em letras. Constituem um sistema de escrita alfabética. Um alfabeto é um conjunto ordenado de signos. Estes grafemas seguem determinadas regras para constituírem palavras. A cada signo corresponde um som particular. O termo "alfabeto" vem do grego. Os gregos chamavam às primeiras letras do seu alfabeto alfa e beta . Ao longo da história existiram diferentes tipos de alfabetos. Há mais de 3000 anos que o ser humano utiliza grafemas. Antigamente, os signos linguísticos eram símbolos mágicos. Apenas algumas pessoas conheciam o seu significado. Mais tarde, os signos acabaram por perder a sua natureza simbólica. Atualmente, as letras jão têm nenhum significado. Apenas quando combinadas com outras letras é que transmitem significado. Há sistemas de escrita, como o dos chineses, que funcionam de um modo diferente. São sistemas de escrita cujos carateres funcionam, muitas vezes, como desenhos dos conceitos que pretendem expressar. Ao escrevemos estamos a codificar o nosso pensamento. Nós utilizamos signos para fixarmos o nosso conhecimento. O nosso cérebro aprendeu a descodificar o alfabeto. Os carateres transformam-se em palavras e as palavras em ideias. E assim um texto pode durar séculos. E continuar a ser compreendido...