Guia de conversação

pt Na escola   »   et Koolis

4 [quatro]

Na escola

Na escola

4 [neli]

Koolis

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Estónio Tocar mais
Onde é que estamos? Ku- m- o----? Kus me oleme? 0
Nós estamos na escola. Me o---- k-----. Me oleme koolis. 0
Nós temos aulas. Me-- k--- t---. Meil käib tund. 0
Estes são os alunos. Ne-- o- õ-------. Need on õpilased. 0
Esta é a professora. Se- o- õ------. See on õpetaja. 0
Esta é a turma. Se- o- k----. See on klass. 0
O que é que fazemos? Mi-- m- t----? Mida me teeme? 0
Nós estudamos / aprendemos. Me õ----. Me õpime. 0
Nós aprendemos uma língua. Me õ---- k----. Me õpime keelt. 0
Eu aprendo inglês. Ma õ--- i------ k----. Ma õpin inglise keelt. 0
Tu aprendes espanhol. Sa õ--- h-------- k----. Sa õpid hispaania keelt. 0
Ele aprende alemão. Ta õ--- s---- k----. Ta õpib saksa keelt. 0
Nós aprendemos francês. Me õ---- p-------- k----. Me õpime prantsuse keelt. 0
Vocês aprendem italiano. Te õ---- i------ k----. Te õpite itaalia keelt. 0
Eles / Elas aprendem russo. Na- õ----- v--- k----. Nad õpivad vene keelt. 0
Aprender línguas é muito interessante. Ke--- õ----- o- h------. Keeli õppida on huvitav. 0
Nós queremos entender as pessoas. Me t----- i------ m-----. Me tahame inimesi mõista. 0
Nós queremos falar com as pessoas. Me t----- i--------- r------. Me tahame inimestega rääkida. 0

Dia da Língua Materna

Você gosta da sua língua materna? Então devia passar a celebrá-la! E precisamente sempre no dia 21 de fevereiro! Este é o dia internacional da Língua Materna. É festejado anualmente desde o ano 2000. Este dia foi instaurado pela Unesco. A Unesco é uma organização das Nações Unidas. Ela cuida de questões nas áreas da economia, da educação e da cultura. A Unesco pretende preservar o Património Natural da Humanidade. E as línguas fazem parte desse património. Por esta razão, elas devem ser protegidas, cuidadas e promovidas. A diversidade linguística é celebrada no dia 21 de fevereiro. Há, aproximadamente, no mundo entre 6000 a 7000 línguas. No entanto, metade delas estão ameaçadas de extinção. A cada duas semanas, há uma língua que desaparece. Cada língua é pois uma enorme fonte de conhecimento. Nas línguas estão recolhidos os conhecimentos dos povos. A história de uma nação reflete-se na sua língua. Do mesmo modo, as experiências e as tradições são transmitidas através da língua. Por isso, a língua materna é uma componente da identidade nacional. Quando uma língua morre, perdemos muito mais do que simples palavras. Isto deve ser recordado no dia 21 de fevereiro. As pessoas deviam aperceber-se da importância das línguas. E deviam pensar no que fazer para se proteger as línguas. Demonstre, pois, à sua língua o quanto ela é importante para si! O que acha de lhe fazer um bolo? Com umas belas letras e calda de açúcar por cima. Escritas na sua língua materna, obviamente!