Onde é que estamos?
நாம் -ங-கு---ு-்--ற-ம-?
ந--- எ---- இ-----------
ந-ம- எ-்-ு இ-ு-்-ி-ோ-்-
-----------------------
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்?
0
n-m eṅk- iru-k--ōm?
n-- e--- i---------
n-m e-k- i-u-k-ṟ-m-
-------------------
nām eṅku irukkiṟōm?
Onde é que estamos?
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்?
nām eṅku irukkiṟōm?
Nós estamos na escola.
நாம் -ள்--க்கூ--்-ில- ---க்கி-ோ--.
ந--- ப--------------- இ-----------
ந-ம- ப-்-ி-்-ூ-த-த-ல- இ-ு-்-ி-ோ-்-
----------------------------------
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம்.
0
Nām p-ḷḷi-kūṭatti- irukk----.
N-- p------------- i---------
N-m p-ḷ-i-k-ṭ-t-i- i-u-k-ṟ-m-
-----------------------------
Nām paḷḷikkūṭattil irukkiṟōm.
Nós estamos na escola.
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம்.
Nām paḷḷikkūṭattil irukkiṟōm.
Nós temos aulas.
நம-்க- வ-ுப்---ந-ந-து-கொன்டிரு----றத-.
ந----- வ------ ந----- க---------------
ந-க-க- வ-ு-்-ு ந-ந-த- க-ன-ட-ர-க-க-ற-ு-
--------------------------------------
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது.
0
N-ma--u v--u--u--aṭ---- -o-ṭ----ki----.
N------ v------ n------ k--------------
N-m-k-u v-k-p-u n-ṭ-n-u k-ṉ-i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Namakku vakuppu naṭantu koṉṭirukkiṟatu.
Nós temos aulas.
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது.
Namakku vakuppu naṭantu koṉṭirukkiṟatu.
Estes são os alunos.
அவ---ள்--ந-த ப-்ள- --ண---ண--கள-.
அ------ அ--- ப---- ம------------
அ-ர-க-் அ-்- ப-்-ி ம-ண-ம-ண-ி-ள-.
--------------------------------
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள்.
0
Av---aḷ ---- paḷ-----ṇ-vam-ṇ-v-kaḷ.
A------ a--- p---- m---------------
A-a-k-ḷ a-t- p-ḷ-i m-ṇ-v-m-ṇ-v-k-ḷ-
-----------------------------------
Avarkaḷ anta paḷḷi māṇavamāṇavikaḷ.
Estes são os alunos.
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள்.
Avarkaḷ anta paḷḷi māṇavamāṇavikaḷ.
Esta é a professora.
அவ-் -ள்-ி-ஆ---ிய-்.
அ--- ப---- ஆ--------
அ-ர- ப-்-ி ஆ-ி-ி-ர-.
--------------------
அவர் பள்ளி ஆசிரியர்.
0
Ava----ḷ-----iriyar.
A--- p---- ā--------
A-a- p-ḷ-i ā-i-i-a-.
--------------------
Avar paḷḷi āciriyar.
Esta é a professora.
அவர் பள்ளி ஆசிரியர்.
Avar paḷḷi āciriyar.
Esta é a turma.
அ-ு---ு-வ---்-ு-(-க-ப-ப--).
அ-- ஒ-- வ------ (----------
அ-ு ஒ-ு வ-ு-்-ு (-க-ப-ப-ை-.
---------------------------
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை).
0
A---or--vak-p-- -va-u-pa-a--.
A-- o-- v------ (------------
A-u o-u v-k-p-u (-a-u-p-ṟ-i-.
-----------------------------
Atu oru vakuppu (vakuppaṟai).
Esta é a turma.
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை).
Atu oru vakuppu (vakuppaṟai).
O que é que fazemos?
நா-்-எ--- --ய்து கொ-்-----ு-்க-றோம-?
ந--- எ--- ச----- க----- இ-----------
ந-ம- எ-்- ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
------------------------------------
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்?
0
N-----ṉ----y-u-koṇṭ--ir-kk--ō-?
N-- e--- c---- k---- i---------
N-m e-ṉ- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
-------------------------------
Nām eṉṉa ceytu koṇṭu irukkiṟōm?
O que é que fazemos?
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்?
Nām eṉṉa ceytu koṇṭu irukkiṟōm?
Nós estudamos / aprendemos.
ந-ம- கற்-ு-் கொ--ட- இ--க-க--ோம-.
ந--- க------ க----- இ-----------
ந-ம- க-்-ு-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
--------------------------------
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
Nā---aṟṟ-k--o--u i------ōm.
N-- k----- k---- i---------
N-m k-ṟ-u- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
---------------------------
Nām kaṟṟuk koṇṭu irukkiṟōm.
Nós estudamos / aprendemos.
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nām kaṟṟuk koṇṭu irukkiṟōm.
Nós aprendemos uma língua.
நாம- --ு -----க-----் கொண்----ர-க்----ம்.
ந--- ஒ-- ம--- க------ க----- இ-----------
ந-ம- ஒ-ு ம-ழ- க-்-ு-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
-----------------------------------------
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
N---oru--o---kaṟ-uk -oṇṭu-i--k--ṟ-m.
N-- o-- m--- k----- k---- i---------
N-m o-u m-ḻ- k-ṟ-u- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
------------------------------------
Nām oru moḻi kaṟṟuk koṇṭu irukkiṟōm.
Nós aprendemos uma língua.
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nām oru moḻi kaṟṟuk koṇṭu irukkiṟōm.
Eu aprendo inglês.
ந--- ஆங--ி--- க-்கிறேன-.
ந--- ஆ------- க---------
ந-ன- ஆ-்-ி-ம- க-்-ி-ே-்-
------------------------
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன்.
0
Nā- āṅk--a--k----ṟē-.
N-- ā------ k--------
N-ṉ ā-k-l-m k-ṟ-i-ē-.
---------------------
Nāṉ āṅkilam kaṟkiṟēṉ.
Eu aprendo inglês.
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன்.
Nāṉ āṅkilam kaṟkiṟēṉ.
Tu aprendes espanhol.
ந- ஸ்ப-னிஷ் ம------்கி-ாய-.
ந- ஸ------- ம--- க---------
ந- ஸ-ப-ன-ஷ- ம-ழ- க-்-ி-ா-்-
---------------------------
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய்.
0
Nī sp--iṣ -oḻ- k-ṟ--ṟā-.
N- s----- m--- k--------
N- s-ā-i- m-ḻ- k-ṟ-i-ā-.
------------------------
Nī spāṉiṣ moḻi kaṟkiṟāy.
Tu aprendes espanhol.
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய்.
Nī spāṉiṣ moḻi kaṟkiṟāy.
Ele aprende alemão.
அவன----ர-மன- ------ற-கி----.
அ--- ஜ------ ம--- க---------
அ-ன- ஜ-ர-ம-் ம-ழ- க-்-ி-ா-்-
----------------------------
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான்.
0
Av-ṉ jermaṉ m--i k---i-āṉ.
A--- j----- m--- k--------
A-a- j-r-a- m-ḻ- k-ṟ-i-ā-.
--------------------------
Avaṉ jermaṉ moḻi kaṟkiṟāṉ.
Ele aprende alemão.
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான்.
Avaṉ jermaṉ moḻi kaṟkiṟāṉ.
Nós aprendemos francês.
ந-ங்கள்-ஃப----்-்-மொ-ி-க-்கி-ோ-்.
ந------ ஃ-------- ம--- க---------
ந-ங-க-் ஃ-்-ெ-்-் ம-ழ- க-்-ி-ோ-்-
---------------------------------
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம்.
0
Nā-kaḷ -p--ṉ--mo---kaṟk-ṟ-m.
N----- ḥ----- m--- k--------
N-ṅ-a- ḥ-r-ṉ- m-ḻ- k-ṟ-i-ō-.
----------------------------
Nāṅkaḷ ḥpreṉc moḻi kaṟkiṟōm.
Nós aprendemos francês.
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம்.
Nāṅkaḷ ḥpreṉc moḻi kaṟkiṟōm.
Vocês aprendem italiano.
நீ-்கள் -ல-லோர----இத--ால---ம--ி க-்-ிற-ர்கள-.
ந------ எ-------- இ------- ம--- க------------
ந-ங-க-் எ-்-ோ-ு-் இ-்-ா-ி- ம-ழ- க-்-ி-ீ-்-ள-.
---------------------------------------------
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள்.
0
N-ṅk-- -l-ō--m--ttā--y- moḻi -----ṟ---a-.
N----- e------ i------- m--- k-----------
N-ṅ-a- e-l-r-m i-t-l-y- m-ḻ- k-ṟ-i-ī-k-ḷ-
-----------------------------------------
Nīṅkaḷ ellōrum ittāliya moḻi kaṟkiṟīrkaḷ.
Vocês aprendem italiano.
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள்.
Nīṅkaḷ ellōrum ittāliya moḻi kaṟkiṟīrkaḷ.
Eles / Elas aprendem russo.
அவர்கள- -ஷ-- ---- -ற்----ர்-ள-.
அ------ ர--- ம--- க------------
அ-ர-க-் ர-்- ம-ழ- க-்-ி-ா-்-ள-.
-------------------------------
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள்.
0
Avar--- raṣ-a moḻi ----i-ā---ḷ.
A------ r---- m--- k-----------
A-a-k-ḷ r-ṣ-a m-ḻ- k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-------------------------------
Avarkaḷ raṣya moḻi kaṟkiṟārkaḷ.
Eles / Elas aprendem russo.
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள்.
Avarkaḷ raṣya moḻi kaṟkiṟārkaḷ.
Aprender línguas é muito interessante.
மொ-ிகள்----ப-ு ---ா-ச-ய-ாக ------.
ம------ க----- ச---------- உ------
ம-ழ-க-் க-்-த- ச-வ-ர-ி-ம-க உ-்-த-.
----------------------------------
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது.
0
M-ḻ-k-- --ṟ--tu---v-r--i--māka--ḷḷatu.
M------ k------ c------------- u------
M-ḻ-k-ḷ k-ṟ-a-u c-v-r-c-y-m-k- u-ḷ-t-.
--------------------------------------
Moḻikaḷ kaṟpatu cuvāraciyamāka uḷḷatu.
Aprender línguas é muito interessante.
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது.
Moḻikaḷ kaṟpatu cuvāraciyamāka uḷḷatu.
Nós queremos entender as pessoas.
ந-ம- மனிதர--ளை-----நத- --ள்- -ி-ும்--க-றோ-்.
ந--- ம-------- ப------ க---- வ--------------
ந-ம- ம-ி-ர-க-ை ப-ர-ந-ு க-ள-ள வ-ர-ம-ப-க-ற-ம-.
--------------------------------------------
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம்.
0
Nā- ma-i--r--ḷ-i----i-a-- k---- --ru-p-ki-ōm.
N-- m----------- p------- k---- v------------
N-m m-ṉ-t-r-a-a- p-r-n-t- k-ḷ-a v-r-m-u-i-ō-.
---------------------------------------------
Nām maṉitarkaḷai purinatu koḷḷa virumpukiṟōm.
Nós queremos entender as pessoas.
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம்.
Nām maṉitarkaḷai purinatu koḷḷa virumpukiṟōm.
Nós queremos falar com as pessoas.
நாம்-மன--ர-க-ுடன----ச-வ---ம்-ு-ி-ோம்.
ந--- ம----------- ப-- வ--------------
ந-ம- ம-ி-ர-க-ு-ன- ப-ச வ-ர-ம-ப-க-ற-ம-.
-------------------------------------
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம்.
0
Nām-maṉi--r-a--ṭ------a v--u-puki-ōm.
N-- m------------- p--- v------------
N-m m-ṉ-t-r-a-u-a- p-c- v-r-m-u-i-ō-.
-------------------------------------
Nām maṉitarkaḷuṭaṉ pēca virumpukiṟōm.
Nós queremos falar com as pessoas.
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம்.
Nām maṉitarkaḷuṭaṉ pēca virumpukiṟōm.