Guia de conversação

pt Estações do ano e tempo   »   tr Mevsimler ve hava

16 [dezasseis ]

Estações do ano e tempo

Estações do ano e tempo

16 [on altı]

Mevsimler ve hava

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Turco Tocar mais
Estas são as estações do ano: B---a--m--s-m--rd--: B----- m------------ B-n-a- m-v-i-l-r-i-: -------------------- Bunlar mevsimlerdir: 0
A primavera, o verão, i--b-h--, yaz, i-------- y--- i-k-a-a-, y-z- -------------- ilkbahar, yaz, 0
o outono, o inverno. s-n----r--e---ş. s------- v- k--- s-n-a-a- v- k-ş- ---------------- sonbahar ve kış. 0
O verão é quente. Y-z-sıcak--r. Y-- s-------- Y-z s-c-k-ı-. ------------- Yaz sıcaktır. 0
No verão faz sol. Y------ün-- a-ar. Y---- g---- a---- Y-z-n g-n-ş a-a-. ----------------- Yazın güneş açar. 0
No verão gostamos de passear. Yazı---ez---i-sev-ri-. Y---- g------ s------- Y-z-n g-z-e-i s-v-r-z- ---------------------- Yazın gezmeyi severiz. 0
O inverno é frio. Kı-------t--. K-- s-------- K-ş s-ğ-k-u-. ------------- Kış soğuktur. 0
No inverno neva ou chove. K-ş-- -a- -ey- yağm-- -ağ-r. K---- k-- v--- y----- y----- K-ş-n k-r v-y- y-ğ-u- y-ğ-r- ---------------------------- Kışın kar veya yağmur yağar. 0
No inverno gostamos de ficar em casa. K--ı---vd- ----ay-------iz. K---- e--- k------ s------- K-ş-n e-d- k-l-a-ı s-v-r-z- --------------------------- Kışın evde kalmayı severiz. 0
Está frio. S-ğu-. S----- S-ğ-k- ------ Soğuk. 0
Está a chover. Y-ğmur ----y--. Y----- y------- Y-ğ-u- y-ğ-y-r- --------------- Yağmur yağıyor. 0
Está vento. Rü---r-ı. R-------- R-z-a-l-. --------- Rüzgarlı. 0
Está calor. S--ak. S----- S-c-k- ------ Sıcak. 0
Está sol. Gü---li. G------- G-n-ş-i- -------- Güneşli. 0
Está bom tempo. Hav---çı-. H--- a---- H-v- a-ı-. ---------- Hava açık. 0
Como é que está o tempo hoje? Bu-ün----a-nas-l? B---- h--- n----- B-g-n h-v- n-s-l- ----------------- Bugün hava nasıl? 0
Hoje está frio. Bu--n-soğ-k. B---- s----- B-g-n s-ğ-k- ------------ Bugün soğuk. 0
Hoje está calor. B--ü---ı---. B---- s----- B-g-n s-c-k- ------------ Bugün sıcak. 0

Aprendizagem e emoções

Sempre que conseguimos comunicar numa língua estrangeira, é um motivo de alegria. Ficamos orgulhosos com os nossos progressos linguísticos. Se, por outro lado, não formos bem sucedidos ficamos furiosos e desiludidos. Podemos, pois, associar várias emoções à aprendizagem. Neste âmbito, estudos recentes avançaram conclusões interessantes. Estes estudos demonstram que as emoções desempenham um papel durante a aprendizagem. Pois as nossas emoções exercem influência sobre o êxito da aprendizagem. Aprender constitui sempre uma tarefa nova para o nosso cérebro. Uma tarefa que é preciso resolver. O sucesso (ou não) depende, pois, das nossas emoções. Ao acreditarmos que podemos resolver um dado problema estamos a ganhar confiança. Esta estabilidade emocional ajuda-nos durante o processo de aprendizagem. Os pensamentos positivos estimulam as nossas capacidades intelectuais. Assim sendo, a aprendizagem sob pressão não costuma apresentar bons resultados. As dúvidas e as preocupações prejudicam um bom desempenho. Temos, particularmente, dificuldades em aprender quando estamos com medo. Pois o nosso cérebro não consegue armazenar os conteúdos novos. É importante, por isso, que estejamos motivados para aprender. As emoções influenciam deste modo a aprendizagem. Mas a aprendizagem pode influenciar também as nossas emoções. São as mesmas estruturas cerebrais que processam quer as informações factuais, quer as emoções. Por esta razão, a aprendizagem pode fazer-nos felizes, e quem está feliz aprende melhor. É claro que a aprendizagem nem sempre é interessante, por vezes pode revelar-se muito fatigante. Para tal, devemos estabelecer pequenas metas. Para que não sobrecarreguemos o nosso cérebro. E assim garantimos que as nossas expetativas se cumpram. Logo, o nosso sucesso torna-se uma recompensa, que nos mantém motivados. Agora, já sabe: aprenda e sorria ao mesmo tempo!