O chuveiro não funciona.
ಶ--್-ಕೆಲಸ-ಮಾ-ು-್ತ-ಲ-ಲ.
ಶ--- ಕ--- ಮ-----------
ಶ-ರ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------
ಶವರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
śavar--el-s- māḍu---ll-.
ś---- k----- m----------
ś-v-r k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
------------------------
śavar kelasa māḍuttilla.
O chuveiro não funciona.
ಶವರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
śavar kelasa māḍuttilla.
Não há água quente.
ಬಿ-ಿ-ನ------ು-್--ಲ-ಲ.
ಬ--- ನ--- ಬ----------
ಬ-ಸ- ನ-ರ- ಬ-ು-್-ಿ-್-.
---------------------
ಬಿಸಿ ನೀರು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Bi----īru--ar--t-ll-.
B--- n--- b----------
B-s- n-r- b-r-t-i-l-.
---------------------
Bisi nīru baruttilla.
Não há água quente.
ಬಿಸಿ ನೀರು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
Bisi nīru baruttilla.
Pode mandar arranjar isto?
ಅ-ನ್ನು ಸ-ಿಪಡಿ-ಿ ಕೊ--ವಿರ-?
ಅ----- ಸ------- ಕ--------
ಅ-ನ-ನ- ಸ-ಿ-ಡ-ಸ- ಕ-ಡ-ವ-ರ-?
-------------------------
ಅದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ ಕೊಡುವಿರಾ?
0
Ada-nu--ar-pa-i-- -oḍ-vir-?
A----- s--------- k--------
A-a-n- s-r-p-ḍ-s- k-ḍ-v-r-?
---------------------------
Adannu saripaḍisi koḍuvirā?
Pode mandar arranjar isto?
ಅದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ ಕೊಡುವಿರಾ?
Adannu saripaḍisi koḍuvirā?
Não há telefone no quarto.
ಕೊಠಡಿಯ-್ಲಿ-ಟೆ-ಿಫ--್-ಇ---.
ಕ--------- ಟ------- ಇ----
ಕ-ಠ-ಿ-ಲ-ಲ- ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಇ-್-.
-------------------------
ಕೊಠಡಿಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಇಲ್ಲ.
0
Ko-h--iya-li-ṭ---ph-- -l-a.
K----------- ṭ------- i----
K-ṭ-a-i-a-l- ṭ-l-p-ō- i-l-.
---------------------------
Koṭhaḍiyalli ṭeliphōn illa.
Não há telefone no quarto.
ಕೊಠಡಿಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಇಲ್ಲ.
Koṭhaḍiyalli ṭeliphōn illa.
Não há televisão no quarto.
ಕ------ಲ- ಟೆಲ----ನ- ಇಲ್-.
ಕ-------- ಟ-------- ಇ----
ಕ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ಇ-್-.
-------------------------
ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಇಲ್ಲ.
0
Kōṇ-yal-- -e---iṣ-- i--a.
K-------- ṭ-------- i----
K-ṇ-y-l-i ṭ-l-v-ṣ-n i-l-.
-------------------------
Kōṇeyalli ṭeliviṣan illa.
Não há televisão no quarto.
ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಇಲ್ಲ.
Kōṇeyalli ṭeliviṣan illa.
O quarto não tem varanda.
ಕೊಠಡ-ಗ--ಮೇಲುಪ---ಿ-- -ಲ್-.
ಕ------ ಮ---------- ಇ----
ಕ-ಠ-ಿ-ೆ ಮ-ಲ-ಪ-ಪ-ಿ-ೆ ಇ-್-.
-------------------------
ಕೊಠಡಿಗೆ ಮೇಲುಪ್ಪರಿಗೆ ಇಲ್ಲ.
0
K--h--i-e--ē-u---ri-e-i-l-.
K-------- m---------- i----
K-ṭ-a-i-e m-l-p-a-i-e i-l-.
---------------------------
Koṭhaḍige mēlupparige illa.
O quarto não tem varanda.
ಕೊಠಡಿಗೆ ಮೇಲುಪ್ಪರಿಗೆ ಇಲ್ಲ.
Koṭhaḍige mēlupparige illa.
O quarto é muito barulhento.
ಈ ಕ-ಣೆಯ-್---ಶ-್- ಜಾಸ್ತಿ
ಈ ಕ-------- ಶ--- ಜ-----
ಈ ಕ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ-
-----------------------
ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ
0
Ī-kō--yal-i-śab-- -ā-ti
Ī k-------- ś---- j----
Ī k-ṇ-y-l-i ś-b-a j-s-i
-----------------------
Ī kōṇeyalli śabda jāsti
O quarto é muito barulhento.
ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ
Ī kōṇeyalli śabda jāsti
O quarto é muito pequeno.
ಈ-ಕೋಣ--------ಿಕ್-ದ-----.
ಈ ಕ--- ತ--- ಚ-----------
ಈ ಕ-ಣ- ತ-ಂ- ಚ-ಕ-ಕ-ಾ-ಿ-ೆ-
------------------------
ಈ ಕೋಣೆ ತುಂಬ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ.
0
ī ---- tu-ba ci-ka--g-d-.
ī k--- t---- c-----------
ī k-ṇ- t-m-a c-k-a-ā-i-e-
-------------------------
ī kōṇe tumba cikkadāgide.
O quarto é muito pequeno.
ಈ ಕೋಣೆ ತುಂಬ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ.
ī kōṇe tumba cikkadāgide.
O quarto é muito escuro.
ಈ-ಕ-ಣ------ಲ-----.
ಈ ಕ--- ಕ----------
ಈ ಕ-ಣ- ಕ-್-ಲ-ಗ-ದ-.
------------------
ಈ ಕೋಣೆ ಕತ್ತಲಾಗಿದೆ.
0
Ī kōṇ- k----lā-i-e.
Ī k--- k-----------
Ī k-ṇ- k-t-a-ā-i-e-
-------------------
Ī kōṇe kattalāgide.
O quarto é muito escuro.
ಈ ಕೋಣೆ ಕತ್ತಲಾಗಿದೆ.
Ī kōṇe kattalāgide.
O aquecimento não funciona.
(-ೋ---)--ೀ--್--ೆ-ಸ-----ತ--ಿಲ--.
(------ ಹ---- ಕ--- ಮ-----------
(-ೋ-ೆ-) ಹ-ಟ-್ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
-------------------------------
(ಕೋಣೆಯ) ಹೀಟರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
(K------ ---ar ke--sa -ā---ti---.
(------- h---- k----- m----------
(-ō-e-a- h-ṭ-r k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
---------------------------------
(Kōṇeya) hīṭar kelasa māḍuttilla.
O aquecimento não funciona.
(ಕೋಣೆಯ) ಹೀಟರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
(Kōṇeya) hīṭar kelasa māḍuttilla.
O ar- condicionado não funciona.
ಹ---ನ-ಯಂತ--- ಕೆ-ಸ-ಮ-ಡ-ತ-ತಿ--ಲ.
ಹ-- ನ------- ಕ--- ಮ-----------
ಹ-ಾ ನ-ಯ-ತ-ರ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
------------------------------
ಹವಾ ನಿಯಂತ್ರಕ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Ha-- niy-n--a-a--elasa-m---ttilla.
H--- n--------- k----- m----------
H-v- n-y-n-r-k- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-.
----------------------------------
Havā niyantraka kelasa māḍuttilla.
O ar- condicionado não funciona.
ಹವಾ ನಿಯಂತ್ರಕ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.
Havā niyantraka kelasa māḍuttilla.
A televisão não funciona.
ಟೆ--ವಿಷನ್ ಕೆ--ಟ-ದೆ.
ಟ-------- ಕ--------
ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-.
-------------------
ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
0
Ṭ------a---eṭ--de.
Ṭ-------- k-------
Ṭ-l-v-ṣ-n k-ṭ-i-e-
------------------
Ṭeliviṣan keṭṭide.
A televisão não funciona.
ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
Ṭeliviṣan keṭṭide.
Não gosto disto.
ಅದ------ -ಷ-ಟ-ಾಗು--ದ-ಲ--.
ಅ-- ನ--- ಇ---------------
ಅ-ು ನ-ಗ- ಇ-್-ವ-ಗ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
-------------------------
ಅದು ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
0
Ad------ge--ṣṭ---gu-------.
A-- n----- i---------------
A-u n-n-g- i-ṭ-v-g-v-d-l-a-
---------------------------
Adu nanage iṣṭavāguvudilla.
Não gosto disto.
ಅದು ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
Adu nanage iṣṭavāguvudilla.
É muito caro.
ಅ-ು -ು----.
ಅ-- ದ------
ಅ-ು ದ-ಬ-ರ-.
-----------
ಅದು ದುಬಾರಿ.
0
A-u d--ā-i.
A-- d------
A-u d-b-r-.
-----------
Adu dubāri.
É muito caro.
ಅದು ದುಬಾರಿ.
Adu dubāri.
Tem alguma coisa mais barata?
ನ--್-ಲ-ಲ---ಾವು----ು ಕಡಿ-- ಬ----ದ--ಇ-ೆಯ-?
ನ-------- ಯ-------- ಕ---- ಬ------ ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಕ-ಿ-ೆ ಬ-ಲ-ಯ-ು ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------------------
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಕಡಿಮೆ ಬೆಲೆಯದು ಇದೆಯೆ?
0
N-m'ma-l- yā-u----ru--a--m-----ey-d---d---?
N-------- y--------- k----- b------- i-----
N-m-m-l-i y-v-d-d-r- k-ḍ-m- b-l-y-d- i-e-e-
-------------------------------------------
Nim'malli yāvudādaru kaḍime beleyadu ideye?
Tem alguma coisa mais barata?
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಕಡಿಮೆ ಬೆಲೆಯದು ಇದೆಯೆ?
Nim'malli yāvudādaru kaḍime beleyadu ideye?
Há aqui perto uma pousada da juventude?
ಇಲ--- ಹ---ಿರದ------ಾ--ದ-ದರ---ುವಕ--ು----- ವಸ---ೃಹ ಇದೆಯೆ?
ಇ---- ಹ---------- ಯ-------- ಯ----------- ವ------ ಇ-----
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಯ-ವ-/-ು-ತ-ಯ- ವ-ತ-ಗ-ಹ ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಯುವಕ/ಯುವತಿಯರ ವಸತಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ?
0
Illi-hat--r------ yāvu-ād-r- -uvak-/--va-iy-ra v-s-tigr--- i-e--?
I--- h----------- y--------- y---------------- v---------- i-----
I-l- h-t-i-a-a-l- y-v-d-d-r- y-v-k-/-u-a-i-a-a v-s-t-g-̥-a i-e-e-
-----------------------------------------------------------------
Illi hattiradalli yāvudādaru yuvaka/yuvatiyara vasatigr̥ha ideye?
Há aqui perto uma pousada da juventude?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಯುವಕ/ಯುವತಿಯರ ವಸತಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli yāvudādaru yuvaka/yuvatiyara vasatigr̥ha ideye?
Há aqui perto uma pensão?
ಇ-್-ಿ-ಹತ್-------- --ವು---ರ- ಅತ---ಗ-----ೆಯೆ?
ಇ---- ಹ---------- ಯ-------- ಅ------- ಇ-----
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಅ-ಿ-ಿ-ೃ- ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಅತಿಥಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ?
0
Illi---tt-ra-a--i-yāv-dādar- ati--i-r--- -dey-?
I--- h----------- y--------- a---------- i-----
I-l- h-t-i-a-a-l- y-v-d-d-r- a-i-h-g-̥-a i-e-e-
-----------------------------------------------
Illi hattiradalli yāvudādaru atithigr̥ha ideye?
Há aqui perto uma pensão?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಅತಿಥಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli yāvudādaru atithigr̥ha ideye?
Há aqui perto um restaurante?
ಇಲ್-ಿ-ಹ-್-ಿರದ-್---ಯ--ುದಾದ----ಲ-ಹಾರ-----ರ ಇ-ೆಯೆ?
ಇ---- ಹ---------- ಯ-------- ಫ----- ಮ---- ಇ-----
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಫ-ಾ-ಾ- ಮ-ದ-ರ ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಇದೆಯೆ?
0
I----h-ttir--all--yā--dā-a-- -ha---ā-a ma--i---id-y-?
I--- h----------- y--------- p-------- m------ i-----
I-l- h-t-i-a-a-l- y-v-d-d-r- p-a-ā-ā-a m-n-i-a i-e-e-
-----------------------------------------------------
Illi hattiradalli yāvudādaru phalāhāra mandira ideye?
Há aqui perto um restaurante?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli yāvudādaru phalāhāra mandira ideye?