Guia de conversação

pt No jardim zoológico   »   tr Hayvanat bahçesinde

43 [quarenta e três]

No jardim zoológico

No jardim zoológico

43 [kırk üç]

Hayvanat bahçesinde

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Turco Tocar mais
Ali é o jardim zoológico. H--v--a- -ah-e-- o--d-. H------- b------ o----- H-y-a-a- b-h-e-i o-a-a- ----------------------- Hayvanat bahçesi orada. 0
Ali estão as girafas. Z-r-fa-a--or---. Z-------- o----- Z-r-f-l-r o-a-a- ---------------- Zürafalar orada. 0
Onde é que estão os ursos? A-ıl----e-ede? A----- n------ A-ı-a- n-r-d-? -------------- Ayılar nerede? 0
Onde é que estão os elefantes? F--le---er-d-? F----- n------ F-l-e- n-r-d-? -------------- Filler nerede? 0
Onde é que estão as cobras? Y----l---nere--? Y------- n------ Y-l-n-a- n-r-d-? ---------------- Yılanlar nerede? 0
Onde é que estão os leões? As-anl----e-e--? A------- n------ A-l-n-a- n-r-d-? ---------------- Aslanlar nerede? 0
Eu tenho uma máquina fotográfica. Foto-raf -ak-----v--. F------- m------ v--- F-t-ğ-a- m-k-n-m v-r- --------------------- Fotoğraf makinem var. 0
Eu também tenho uma câmara de filmar. Film -amer-m d--var. F--- k------ d- v--- F-l- k-m-r-m d- v-r- -------------------- Film kameram da var. 0
Onde é que estão as pilhas? Pil---re--? P-- n------ P-l n-r-d-? ----------- Pil nerede? 0
Onde é que estão os pinguins? P--g-------ner-d-? P--------- n------ P-n-u-n-e- n-r-d-? ------------------ Penguenler nerede? 0
Onde é que estão os cangurus? Kang------ ne-e-e? K--------- n------ K-n-u-u-a- n-r-d-? ------------------ Kangurular nerede? 0
Onde é que estão os rinocerontes? G--ge--nl-----r---? G---------- n------ G-r-e-a-l-r n-r-d-? ------------------- Gergedanlar nerede? 0
Onde é que há uma casa de banho? Tuv-let-ne-ed-? T------ n------ T-v-l-t n-r-d-? --------------- Tuvalet nerede? 0
Ali há um café. O-ad- --r -afe -ar. O---- b-- k--- v--- O-a-a b-r k-f- v-r- ------------------- Orada bir kafe var. 0
Ali há um restaurante. Or-d- ----re-t-r-n--ar. O---- b-- r------- v--- O-a-a b-r r-s-o-a- v-r- ----------------------- Orada bir restoran var. 0
Onde é que estão os camelos? Deve-er -e----? D------ n------ D-v-l-r n-r-d-? --------------- Develer nerede? 0
Onde é que estão os gorilas e as zebras? Go-i---r -e z-brala- nere--? G------- v- z------- n------ G-r-l-e- v- z-b-a-a- n-r-d-? ---------------------------- Goriller ve zebralar nerede? 0
Onde é que estão os tigres e os crocodilos? Kap--n-----e --msahl-- ----de? K-------- v- t-------- n------ K-p-a-l-r v- t-m-a-l-r n-r-d-? ------------------------------ Kaplanlar ve timsahlar nerede? 0

O euskera

Na Espanha existem quatro línguas reconhecidas. São o espanhol, o catalão, o galego e o basco. A língua basca é a única delas que não tem origem latina. É falada na região da fronteira franco-espanhola. Cerca de 800000 pessoas falam basco. O basco é considerado a língua mais antiga de todo o continente europeu. No entanto, a origem desta língua continua a ser um mistério. Para os linguistas, o basco continua a ser até hoje um quebra-cabeças. O basco é igualmente a única língua isolada da Europa. Isto significa que não possui qualquer parentesco linguístico com qualquer uma das outras línguas. Uma razão provável será a localização geográfica. Protegidas pelas montanhas e pela costa, o povo basco sempre viveu isolado. Deste modo, a sua língua sobreviveu depois da invação dos indo-europeus. O termo "basco" tem origem na palavra latina vascones . Os próprios bascos autodenominam-se de Euskaldunak , ou seja, falantes de basco. Isto demonstra o quanto eles se identificam com a sua língua, o eusquera. O eusquera foi transmitido principalmente, por via oral, durante séculos. Portanto, existem muito poucas fontes escritas dessas épocas. A padronização da língua ainda não está concluída. Grande parte do povo basco é bi- ou multilingue. No entanto, eles valorizam muito a sua língua e a sua cultura. O País Basco é um região autónoma. Este facto facilita os processos em termos da política de língua e dos programas culturais. As crianças podem optar entre uma escolarização em basco ou em espanhol. Também existem muitos desportos típicos do País Basco. Tanto a cultura como a língua do povo basco parecem ter um futuro garantido. A propósito, há uma palavra basca que o mundo inteiro conhece. Trata-se do apelido do "Che" ... é isso mesmo, Guevara!