Em que é que você trabalha?
რა-პ-ოფე-ი-ს--ა-თ?
რ- პ-------- ხ----
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
r- p'-o--s--s --ar-?
r- p--------- k-----
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
Em que é que você trabalha?
რა პროფესიის ხართ?
ra p'ropesiis khart?
O meu marido é médico.
ჩე-- ქმ-რი ------იით--ქი-ია.
ჩ--- ქ---- პ-------- ე------
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
chemi ----i-p-----siit-------.
c---- k---- p--------- e------
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
O meu marido é médico.
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Eu trabalho em part-time como enfermeira.
ნახ-ვა--გა--კ-ე-ზე----დად --უშ---.
ნ------ გ--------- მ----- ვ-------
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
nakh---- ga---'--tze-medd-d-v-us---b.
n------- g---------- m----- v--------
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Eu trabalho em part-time como enfermeira.
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Em breve receberemos a reforma.
მალე-ჩ-ენ-პ-ნს--ზე-გა-ალთ.
მ--- ჩ--- პ------- გ------
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
ma-e -h-en-p'--s---- ---a-t.
m--- c---- p-------- g------
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
Em breve receberemos a reforma.
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
male chven p'ensiaze gavalt.
Mas os impostos são elevados.
მაგ--მ--ა--სახ-დ--ი-მ---ლია.
მ----- გ----------- მ-------
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
magra- --d----hade---ma----i-.
m----- g------------ m--------
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Mas os impostos são elevados.
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
magram gadasakhadebi maghalia.
E a segurança social é cara.
ჯ-ნმ--ელობ-ს --ზღვ----ძვ-რი-.
ჯ----------- დ------- ძ------
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
jan----l-bi-----ghveva-dzvir--.
j----------- d-------- d-------
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
E a segurança social é cara.
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
O que é que queres ser um dia mais tarde?
რ- -ინდა-რომ გამ-ხვიდ-?
რ- გ---- რ-- გ---------
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
r- g-nda --m-gam---v-de?
r- g---- r-- g----------
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
O que é que queres ser um dia mais tarde?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
ra ginda rom gamokhvide?
Eu quero ser engenheiro.
ი-ჟ--ე-ი მი--- --ვ-დ-.
ი------- მ---- გ------
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
i-zh-n--i--------av---e.
i-------- m---- g-------
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Eu quero ser engenheiro.
ინჟინერი მინდა გავხდე.
inzhineri minda gavkhde.
Eu quero tirar um curso superior.
უ-ივერსი---ში მინ-ა-ვ--წავლო.
უ------------ მ---- ვ--------
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
u-i--rsit'--'sh- m--da--ists'-vlo.
u--------------- m---- v----------
u-i-e-s-t-e-'-h- m-n-a v-s-s-a-l-.
----------------------------------
universit'et'shi minda vists'avlo.
Eu quero tirar um curso superior.
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
universit'et'shi minda vists'avlo.
Eu sou estagiário.
პრაქ-ი-ან-ი ---.
პ---------- ვ---
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
p------i-'--t'-----.
p-------------- v---
p-r-k-'-k-a-t-i v-r-
--------------------
p'rakt'ik'ant'i var.
Eu sou estagiário.
პრაქტიკანტი ვარ.
p'rakt'ik'ant'i var.
Eu não ganho muito.
მ- -- მა-----ა-ალ- --ლ----.
მ- ა- მ---- მ----- ხ-------
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
me-ar--akvs-ma-ha---k-elp--i.
m- a- m---- m------ k--------
m- a- m-k-s m-g-a-i k-e-p-s-.
-----------------------------
me ar makvs maghali khelpasi.
Eu não ganho muito.
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
me ar makvs maghali khelpasi.
Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro.
პრა-----ს -ა-ღ-არგ--ეთ-გა----არ.
პ-------- ს----------- გ--------
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
p---k-'-k-a---az----r-are- g--diva-.
p----------- s------------ g--------
p-r-k-'-k-a- s-z-h-a-g-r-t g-v-i-a-.
------------------------------------
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro.
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
Este é o meu chefe.
ე- -ემი -----ი-.
ე- ჩ--- უ-------
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
e- ch--- ---os-a.
e- c---- u-------
e- c-e-i u-r-s-a-
-----------------
es chemi uprosia.
Este é o meu chefe.
ეს ჩემი უფროსია.
es chemi uprosia.
Eu tenho colegas simpáticos.
სასიამო-ნ---ო--გებ--მყა--.
ს--------- კ------- მ-----
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
sas-amov-o k------bi m-avs.
s--------- k-------- m-----
s-s-a-o-n- k-o-e-e-i m-a-s-
---------------------------
sasiamovno k'olegebi mqavs.
Eu tenho colegas simpáticos.
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
sasiamovno k'olegebi mqavs.
À hora do almoço vamos sempre à cantina.
შ-ადღე---ვ-- -ოვ--თ-ის -აფე-ი----დი--რთ.
შ------ ჩ--- ყ-------- კ----- მ---------
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
sh---ghe- c-v-----v-ltv-- -'ap---- mi--i--r-.
s-------- c---- q-------- k------- m---------
s-u-d-h-s c-v-n q-v-l-v-s k-a-e-h- m-v-i-a-t-
---------------------------------------------
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
À hora do almoço vamos sempre à cantina.
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
Eu estou à procura de emprego.
სამ--აო--დ-----ვე--ბ.
ს------ ა----- ვ-----
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
sa-ushao -d--ls----ze-.
s------- a----- v------
s-m-s-a- a-g-l- v-d-e-.
-----------------------
samushao adgils vedzeb.
Eu estou à procura de emprego.
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
samushao adgils vedzeb.
Eu já estou desempregado /-a há um ano.
უ-------ი-წელი-------ვ-რი -არ.
უ--- ე--- წ---- უ-------- ვ---
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
u-'v----t---s-elia-u---he--r- -ar.
u---- e--- t------ u--------- v---
u-'-e e-t- t-'-l-a u-u-h-v-r- v-r-
----------------------------------
uk've erti ts'elia umushevari var.
Eu já estou desempregado /-a há um ano.
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
uk've erti ts'elia umushevari var.
Neste país há demasiados desempregados.
ა------ანა---ძ-ლ--ნ ბე--ი უ---ევ-რი-.
ა- ქ-------- ძ----- ბ---- უ----------
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
am k--q--a-hi--zalian--e-r- u---he---ia.
a- k--------- d------ b---- u-----------
a- k-e-a-a-h- d-a-i-n b-v-i u-u-h-v-r-a-
----------------------------------------
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.
Neste país há demasiados desempregados.
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.