Guia de conversação

pt Sentimentos   »   zh 感受

56 [cinquenta e seis]

Sentimentos

Sentimentos

56[五十六]

56 [Wǔshíliù]

感受

[gǎnshòu]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Chinês (Simplificado) Tocar mais
ter vontade 有-兴趣 有 兴- 有 兴- ---- 有 兴趣 0
y---xì---ù y-- x----- y-u x-n-q- ---------- yǒu xìngqù
Nós temos vontade. 我- 有--趣-。 我- 有 兴- 。 我- 有 兴- 。 --------- 我们 有 兴趣 。 0
wǒm-- yǒ- x----ù. w---- y-- x------ w-m-n y-u x-n-q-. ----------------- wǒmen yǒu xìngqù.
Nós não temos vontade. 我们 -有 -趣 。 我- 没- 兴- 。 我- 没- 兴- 。 ---------- 我们 没有 兴趣 。 0
W-me----iyǒ- xì-gqù. W---- m----- x------ W-m-n m-i-ǒ- x-n-q-. -------------------- Wǒmen méiyǒu xìngqù.
ter medo 害- 害- 害- -- 害怕 0
H-ipà H---- H-i-à ----- Hàipà
Eu tenho medo. 我 害怕-。 我 害- 。 我 害- 。 ------ 我 害怕 。 0
wǒ-hài-à. w- h----- w- h-i-à- --------- wǒ hàipà.
Eu não tenho medo. 我 不 ---。 我 不 害- 。 我 不 害- 。 -------- 我 不 害怕 。 0
Wǒ------i--. W- b- h----- W- b- h-i-à- ------------ Wǒ bù hàipà.
ter tempo 有 -间 有 时- 有 时- ---- 有 时间 0
Y-u---í-iān Y-- s------ Y-u s-í-i-n ----------- Yǒu shíjiān
Ele tem tempo. 他-- -- 。 他 有 时- 。 他 有 时- 。 -------- 他 有 时间 。 0
t- -ǒ- --íj-ān. t- y-- s------- t- y-u s-í-i-n- --------------- tā yǒu shíjiān.
Ele não tem tempo. 他 ------。 他 没- 时- 。 他 没- 时- 。 --------- 他 没有 时间 。 0
Tā --iy-u sh---ā-. T- m----- s------- T- m-i-ǒ- s-í-i-n- ------------------ Tā méiyǒu shíjiān.
estar aborrecido 觉得 -聊 觉- 无- 觉- 无- ----- 觉得 无聊 0
Jué-------áo J---- w----- J-é-é w-l-á- ------------ Juédé wúliáo
Ela está aborrecida. 她--得-很--聊-。 她 觉- 很 无- 。 她 觉- 很 无- 。 ----------- 她 觉得 很 无聊 。 0
tā j--dé hěn-wúl-á-. t- j---- h-- w------ t- j-é-é h-n w-l-á-. -------------------- tā juédé hěn wúliáo.
Ela não está aborrecida. 她 --觉--无聊-。 她 不 觉- 无- 。 她 不 觉- 无- 。 ----------- 她 不 觉得 无聊 。 0
T- -ù jué-é-w-l--o. T- b- j---- w------ T- b- j-é-é w-l-á-. ------------------- Tā bù juédé wúliáo.
ter fome / estar com fome 饿饿 饿 饿 - 饿 0
ÈÈ È È - È
Estão com fome? 你们 饿-----? 你- 饿 了 吗 ? 你- 饿 了 吗 ? ---------- 你们 饿 了 吗 ? 0
n---- è-e -a? n---- è-- m-- n-m-n è-e m-? ------------- nǐmen èle ma?
Não estão com fome? 你- -饿-- ? 你- 不- 吗 ? 你- 不- 吗 ? --------- 你们 不饿 吗 ? 0
N---n-bù è-ma? N---- b- è m-- N-m-n b- è m-? -------------- Nǐmen bù è ma?
ter sede / estar com sede -渴 口- 口- -- 口渴 0
K-u-kě K-- k- K-u k- ------ Kǒu kě
Eles estão com sede. 他们--- 。 他- 口- 。 他- 口- 。 ------- 他们 口渴 。 0
t-me--k-u--ě. t---- k-- k-- t-m-n k-u k-. ------------- tāmen kǒu kě.
Eles não estão com sede. 他们-- ---。 他- 不 口- 。 他- 不 口- 。 --------- 他们 不 口渴 。 0
T---n-b--kǒ- -ě. T---- b- k-- k-- T-m-n b- k-u k-. ---------------- Tāmen bù kǒu kě.

Linguagens secretas

Através das línguas nós queremos transmitir aos outros aquilo que pensamos ou sentimos. A comunicação é, assim, a tarefa mais importante da língua. Mas, às vezes, acontece que nem todas as pessoas querem ser entendidas. E, por isso, inventam uma linguagem secreta. Desde sempre que as linguagens secretas têm exercido um fascínio no ser humano. Júlio César, por exemplo, tinha a sua própria linguagem secreta. Enviava mensagens encriptadas a todas as partes do Império. Os seus inimigos não conseguiam ler as mensagens encriptadas. As linguagens secretas são um tipo de comunicação protegida. Através das linguagens secretas diferenciamo-nos do resto das pessoas. Demonstramos que somos membros de um grupo exclusivo. Existem vários motivos pelos quais se utilizam linguagens secretas. Os apaixonados costumavam trocar cartas encriptadas. Existiam, também, certos grupos profissionais que tinham as suas próprias línguas. Assim, há línguas para os mágicos, os ladrões e os comerciantes. Por vezes, as linguagens secretas são utilizadas com fins políticos. Em quase todas as guerras foram criadas línguas encriptadas. Os militares assim como os serviços secretos têm os seus próprios especialistas em línguas secretas. A ciência das línguas encriptadas é a criptologia. Os códigos modernos têm por base fórmulas matemáticas complexas. É mesmo muito difícil decifrá-los. Sem uma língua encriptada a nossa vida seria impensável. A codificação de dados é uma prática muito generalizada nos nossos dias. Cartões de crédito e emails- tudo funciona com códigos. As crianças, sobretudo, adoram as linguagens secretas. Eles adoram trocar mensagens secretas com os seus amigos. Até para o desenvolvimento cognitivo das crianças as linguagens secretas podem revelar-se muito úteis... Afinal, elas estimulam a criatividade e o gosto pelas línguas!