Eu tenho uma consulta no médico.
म--- --क्-र-क----- --लाक-त-है
म--- ड----- क- स-- म------ ह-
म-र- ड-क-ट- क- स-थ म-ल-क-त ह-
-----------------------------
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है
0
me--- d---a- -- --a-- m-la-k-a- hai
m---- d----- k- s---- m-------- h--
m-r-e d-k-a- k- s-a-h m-l-a-a-t h-i
-----------------------------------
meree doktar ke saath mulaakaat hai
Eu tenho uma consulta no médico.
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है
meree doktar ke saath mulaakaat hai
Eu tenho a consulta às dez.
मे-----ला--त-१- ब-- -ै
म--- म------ १- ब-- ह-
म-र- म-ल-क-त १- ब-े ह-
----------------------
मेरी मुलाकात १० बजे है
0
m--ee--ulaak-a--10 -a-e--ai
m---- m-------- 1- b--- h--
m-r-e m-l-a-a-t 1- b-j- h-i
---------------------------
meree mulaakaat 10 baje hai
Eu tenho a consulta às dez.
मेरी मुलाकात १० बजे है
meree mulaakaat 10 baje hai
Qual é o seu nome?
आपक- --म-क्या -ै?
आ--- न-- क--- ह--
आ-क- न-म क-य- ह-?
-----------------
आपका नाम क्या है?
0
a-p--a n--- --- -ai?
a----- n--- k-- h---
a-p-k- n-a- k-a h-i-
--------------------
aapaka naam kya hai?
Qual é o seu nome?
आपका नाम क्या है?
aapaka naam kya hai?
Aguarde na sala de espera, por favor.
कृ-या -्र---्---य मे---ै-िए
क---- प---------- म-- ब----
क-प-ा प-र-ी-्-ा-य म-ं ब-ठ-ए
---------------------------
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए
0
krpa-- pra-eeksh--la- m-in b--thie
k----- p------------- m--- b------
k-p-y- p-a-e-k-h-a-a- m-i- b-i-h-e
----------------------------------
krpaya prateekshaalay mein baithie
Aguarde na sala de espera, por favor.
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए
krpaya prateekshaalay mein baithie
O médico já vem.
डॉक--र -ु----य -े- - जा---े
ड----- क-- स-- म-- आ ज-----
ड-क-ट- क-छ स-य म-ं आ ज-ए-ग-
---------------------------
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे
0
dok-a---uch----m-y m-i- a----en-e
d----- k---- s---- m--- a- j-----
d-k-a- k-c-h s-m-y m-i- a- j-e-g-
---------------------------------
doktar kuchh samay mein aa jaenge
O médico já vem.
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे
doktar kuchh samay mein aa jaenge
Qual é o seu seguro médico?
आ-न- -ी-- क-ा- स- -----ा --?
आ--- ब--- क--- स- क----- ह--
आ-न- ब-म- क-ा- स- क-व-य- ह-?
----------------------------
आपने बीमा कहाँ से करवाया है?
0
a----- -e-m- k----n-s-----a-aa------?
a----- b---- k----- s- k-------- h---
a-p-n- b-e-a k-h-a- s- k-r-v-a-a h-i-
-------------------------------------
aapane beema kahaan se karavaaya hai?
Qual é o seu seguro médico?
आपने बीमा कहाँ से करवाया है?
aapane beema kahaan se karavaaya hai?
Em que lhe posso ser útil?
मै- आप ---लि--क्-ा-क- ---ा----कत- ह--?
म-- आ- क- ल-- क--- क- स--- / स--- ह---
म-ं आ- क- ल-ए क-य- क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------------
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ?
0
main ------ --e --a kar ---a-a /--a--t---h---?
m--- a-- k- l-- k-- k-- s----- / s------ h----
m-i- a-p k- l-e k-a k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------------
main aap ke lie kya kar sakata / sakatee hoon?
Em que lhe posso ser útil?
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ?
main aap ke lie kya kar sakata / sakatee hoon?
Tem dores?
क--- आपक- दर-द ह--------?
क--- आ--- द--- ह- र-- ह--
क-य- आ-क- द-्- ह- र-ा ह-?
-------------------------
क्या आपको दर्द हो रहा है?
0
ky- a--ak- d--- h- -----h--?
k-- a----- d--- h- r--- h---
k-a a-p-k- d-r- h- r-h- h-i-
----------------------------
kya aapako dard ho raha hai?
Tem dores?
क्या आपको दर्द हो रहा है?
kya aapako dard ho raha hai?
Onde é que dói?
आप-ो -ह----र-द-ह- र-ा है?
आ--- क--- द--- ह- र-- ह--
आ-क- क-ा- द-्- ह- र-ा ह-?
-------------------------
आपको कहाँ दर्द हो रहा है?
0
aa--ko --h--n d-r---o--aha h-i?
a----- k----- d--- h- r--- h---
a-p-k- k-h-a- d-r- h- r-h- h-i-
-------------------------------
aapako kahaan dard ho raha hai?
Onde é que dói?
आपको कहाँ दर्द हो रहा है?
aapako kahaan dard ho raha hai?
Eu tenho sempre dores nas costas.
म-झे -मेशा --ठ--्द -ोता--ै
म--- ह---- प------ ह--- ह-
म-झ- ह-े-ा प-ठ-र-द ह-त- ह-
--------------------------
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है
0
mujhe-h-mes-a-p-e--ada---ho-a hai
m---- h------ p--------- h--- h--
m-j-e h-m-s-a p-e-h-d-r- h-t- h-i
---------------------------------
mujhe hamesha peethadard hota hai
Eu tenho sempre dores nas costas.
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है
mujhe hamesha peethadard hota hai
Eu tenho muitas vezes dores de cabeça.
म-झे--क्सर स-दर-- हो---है
म--- अ---- स----- ह--- ह-
म-झ- अ-्-र स-द-्- ह-त- ह-
-------------------------
मुझे अक्सर सरदर्द होता है
0
mu--- -k-ar----ad--d-h-t--hai
m---- a---- s------- h--- h--
m-j-e a-s-r s-r-d-r- h-t- h-i
-----------------------------
mujhe aksar saradard hota hai
Eu tenho muitas vezes dores de cabeça.
मुझे अक्सर सरदर्द होता है
mujhe aksar saradard hota hai
Às vezes tenho dores de barriga.
म--े------भी-पे-दर्- --त--है
म--- क-- क-- प------ ह--- ह-
म-झ- क-ी क-ी प-ट-र-द ह-त- ह-
----------------------------
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है
0
mu-------h----ab-e- -e-a-a-d--o----ai
m---- k----- k----- p------- h--- h--
m-j-e k-b-e- k-b-e- p-t-d-r- h-t- h-i
-------------------------------------
mujhe kabhee kabhee petadard hota hai
Às vezes tenho dores de barriga.
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है
mujhe kabhee kabhee petadard hota hai
Tire a parte de cima da sua roupa!
कृ-य- -मर ---के-क--------िए
क---- क-- त- क- क--- उ-----
क-प-ा क-र त- क- क-ड़- उ-ा-ि-
---------------------------
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए
0
kr---- -a-a--ta--k- kap-de ---a--e
k----- k---- t-- k- k----- u------
k-p-y- k-m-r t-k k- k-p-d- u-a-r-e
----------------------------------
krpaya kamar tak ke kapade utaarie
Tire a parte de cima da sua roupa!
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए
krpaya kamar tak ke kapade utaarie
Deite-se na marquesa se faz, por /se faz favor!
कृपय- ब-स्त--पर लेट जाइए
क---- ब----- प- ल-- ज---
क-प-ा ब-स-त- प- ल-ट ज-इ-
------------------------
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए
0
krpa-- b-s-a---a--l-- --ie
k----- b----- p-- l-- j---
k-p-y- b-s-a- p-r l-t j-i-
--------------------------
krpaya bistar par let jaie
Deite-se na marquesa se faz, por /se faz favor!
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए
krpaya bistar par let jaie
A tensão arterial está boa.
रक्--च-- -ीक है
र------- ठ-- ह-
र-्---ा- ठ-क ह-
---------------
रक्त-चाप ठीक है
0
r-k--c-a-p----e----i
r--------- t---- h--
r-k---h-a- t-e-k h-i
--------------------
rakt-chaap theek hai
A tensão arterial está boa.
रक्त-चाप ठीक है
rakt-chaap theek hai
Eu vou dar-lhe uma injeção.
म-- --को ए--इ-ज----- -गा द-ता-/ दे-----ँ
म-- आ--- ए- इ------- ल-- द--- / द--- ह--
म-ं आ-क- ए- इ-ज-क-श- ल-ा द-त- / द-त- ह-ँ
----------------------------------------
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ
0
ma-n ----k- -k in--k--an--a---d--a-- --tee--o-n
m--- a----- e- i-------- l--- d--- / d---- h---
m-i- a-p-k- e- i-j-k-h-n l-g- d-t- / d-t-e h-o-
-----------------------------------------------
main aapako ek injekshan laga deta / detee hoon
Eu vou dar-lhe uma injeção.
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ
main aapako ek injekshan laga deta / detee hoon
Eu vou dar-lhe comprimidos.
मै- -प-ो ----य-- दे द--- ---ेत- -ूँ
म-- आ--- ग------ द- द--- / द--- ह--
म-ं आ-क- ग-ल-य-ँ द- द-त- / द-त- ह-ँ
-----------------------------------
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ
0
m----aa--ko-gol-y-an--- de-- - ------h--n
m--- a----- g------- d- d--- / d---- h---
m-i- a-p-k- g-l-y-a- d- d-t- / d-t-e h-o-
-----------------------------------------
main aapako goliyaan de deta / detee hoon
Eu vou dar-lhe comprimidos.
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ
main aapako goliyaan de deta / detee hoon
Eu vou dar-lhe uma receita para a farmácia.
मैं-आ--- दवा---ँ -िख---त- ----त- -ूँ
म-- आ--- द------ ल-- द--- / द--- ह--
म-ं आ-क- द-ा-य-ँ ल-ख द-त- / द-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ
0
ma-- ----ko-da---ya----ikh--e-a-/ -e----h--n
m--- a----- d-------- l--- d--- / d---- h---
m-i- a-p-k- d-v-i-a-n l-k- d-t- / d-t-e h-o-
--------------------------------------------
main aapako davaiyaan likh deta / detee hoon
Eu vou dar-lhe uma receita para a farmácia.
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ
main aapako davaiyaan likh deta / detee hoon