Porque é que não vieste?
რა-ო-----მო--ე--?
რ---- ა- მ-------
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
r--'om ----ok--e--?
r----- a- m--------
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
Porque é que não vieste?
რატომ არ მოხვედი?
rat'om ar mokhvedi?
Eu estava doente.
ავ-- -იყ-ვ-.
ა--- ვ------
ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------
ავად ვიყავი.
0
avad-v-qavi.
a--- v------
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
Eu estava doente.
ავად ვიყავი.
avad viqavi.
Eu não vim porque estava doente.
არ -ოვ-დი-----გ-- -ვად -ი-ავ-.
ა- მ------ რ----- ა--- ვ------
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------------------------
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
0
a- mo-ed-, rad-an a-a- v-qa--.
a- m------ r----- a--- v------
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
Eu não vim porque estava doente.
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
Porque é que ela não veio?
რ--ო- -რ მო---ა -ს?
რ---- ა- მ----- ი--
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-?
-------------------
რატომ არ მოვიდა ის?
0
rat----ar -o-i-a -s?
r----- a- m----- i--
r-t-o- a- m-v-d- i-?
--------------------
rat'om ar movida is?
Porque é que ela não veio?
რატომ არ მოვიდა ის?
rat'om ar movida is?
Ela estava cansada.
ის-ა-ა- ---.
ი- ა--- ი---
ი- ა-ა- ი-ო-
------------
ის ავად იყო.
0
i--avad-i--.
i- a--- i---
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
Ela estava cansada.
ის ავად იყო.
is avad iqo.
Ela não veio porque estava cansada.
ი- -----ვიდა, ---გა- --ა- ი-ო.
ი- ა- მ------ რ----- ა--- ი---
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო-
------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
0
is ar-m-vid-,-ra-g-n-av-d -qo.
i- a- m------ r----- a--- i---
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
Ela não veio porque estava cansada.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
is ar movida, radgan avad iqo.
Porque é que ele não veio?
რ-ტომ--რ--ოვ-და?
რ---- ა- მ------
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-?
----------------
რატომ არ მოვიდა?
0
r---om-ar -ov--a?
r----- a- m------
r-t-o- a- m-v-d-?
-----------------
rat'om ar movida?
Porque é que ele não veio?
რატომ არ მოვიდა?
rat'om ar movida?
Ele não estava com vontade.
მ---არ -ქ-ნდა ---ვ--ი.
მ-- ა- ჰ----- ს-------
მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
----------------------
მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
m-s-a--h--n-a --rv---.
m-- a- h----- s-------
m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
----------------------
mas ar hkonda survili.
Ele não estava com vontade.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
mas ar hkonda survili.
Ele não veio porque não estava com vontade.
ი--ა--მოვ-დ-,---დ-ა- -ას -- --ო-და ს-რ--ლი.
ი- ა- მ------ რ----- მ-- ა- ჰ----- ს-------
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
-------------------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
i--a- m-----,---d--- --s---------a -u-vili.
i- a- m------ r----- m-- a- h----- s-------
i- a- m-v-d-, r-d-a- m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
-------------------------------------------
is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
Ele não veio porque não estava com vontade.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
Porque é que vocês não vieram?
რა--- -- -ოხვე---?
რ---- ა- მ--------
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-?
------------------
რატომ არ მოხვედით?
0
r--'-m-a---o-hv-d-t?
r----- a- m---------
r-t-o- a- m-k-v-d-t-
--------------------
rat'om ar mokhvedit?
Porque é que vocês não vieram?
რატომ არ მოხვედით?
rat'om ar mokhvedit?
O nosso carro está avariado.
ჩვ--- მ--ქანა-გაფ-ჭ--ულ-ა.
ჩ---- მ------ გ-----------
ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
c--eni--ankan- ga--ch'eb--ia.
c----- m------ g-------------
c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a-
-----------------------------
chveni mankana gapuch'ebulia.
O nosso carro está avariado.
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
chveni mankana gapuch'ebulia.
Nós não viemos porque o nosso carro está avariado.
ჩვე---რ--ოვე-ი-- რად--ნ ჩ---ი --ნქ----გ------ული-.
ჩ--- ა- მ------- რ----- ჩ---- მ------ გ-----------
ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------------------------------
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
chv-- a--mo----------g-n -hv-ni-m-n--n- gapu--'-bulia.
c---- a- m------- r----- c----- m------ g-------------
c-v-n a- m-v-d-t- r-d-a- c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------------------------
chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
Nós não viemos porque o nosso carro está avariado.
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
Porque é que as pessoas não vieram?
რ-ტ---ა- --ვ-და-ხ--ხი?
რ---- ა- მ----- ხ-----
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი-
----------------------
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
0
r--'-m-----ovid- --a--hi?
r----- a- m----- k-------
r-t-o- a- m-v-d- k-a-k-i-
-------------------------
rat'om ar movida khalkhi?
Porque é que as pessoas não vieram?
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
rat'om ar movida khalkhi?
Eles perderam o comboio.
მ-თ-მატ---ბე-ზე -----ი-ნ-ს.
მ-- მ---------- დ----------
მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
---------------------------
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
0
m-t-mat------l----aa----ne-.
m-- m----------- d----------
m-t m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-.
----------------------------
mat mat'arebelze daagvianes.
Eles perderam o comboio.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
mat mat'arebelze daagvianes.
Eles não vieram porque perderam o comboio.
ის-ნ---რ მ-ვიდნენ,---დ--ნ მა-ა----ლზ- -ა-გ-ი-ნე-.
ი---- ა- მ-------- რ----- მ---------- დ----------
ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
-------------------------------------------------
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
0
i-i----- -o-id-en, ra------a----e--l----a----a-e-.
i---- a- m-------- r----- m----------- d----------
i-i-i a- m-v-d-e-, r-d-a- m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-.
--------------------------------------------------
isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
Eles não vieram porque perderam o comboio.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
Porque é que não vieste?
რ--ომ არ--ო--ედი?
რ---- ა- მ-------
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
r-t'-- -r-m----e--?
r----- a- m--------
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
Porque é que não vieste?
რატომ არ მოხვედი?
rat'om ar mokhvedi?
Não pude.
უ---ბა-ა--მქ--დ-.
უ----- ა- მ------
უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------
უფლება არ მქონდა.
0
u---ba a- mk-n--.
u----- a- m------
u-l-b- a- m-o-d-.
-----------------
upleba ar mkonda.
Não pude.
უფლება არ მქონდა.
upleba ar mkonda.
Eu não vim porque não pude.
ა- -ო-ედ-,-რ-დგ-- -ფლებ- -რ მქ---ა.
ა- მ------ რ----- უ----- ა- მ------
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------------------------
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
0
ar ---e-i, r--g-n u--eb--ar--k-nd-.
a- m------ r----- u----- a- m------
a- m-v-d-, r-d-a- u-l-b- a- m-o-d-.
-----------------------------------
ar movedi, radgan upleba ar mkonda.
Eu não vim porque não pude.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
ar movedi, radgan upleba ar mkonda.