Guia de conversação

pt Adjetivos 1   »   hi विशेषण १

78 [setenta e oito]

Adjetivos 1

Adjetivos 1

७८ [अठहत्तर]

78 [athahattar]

विशेषण १

[visheshan 1]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Hindu Tocar mais
uma mulher velha एक-ब---ी--्त--ी ए- ब---- स----- ए- ब-ढ-ी स-त-र- --------------- एक बूढ़ी स्त्री 0
e- b-o-he--s---e e- b------ s---- e- b-o-h-e s-r-e ---------------- ek boodhee stree
uma mulher gorda ए- मोट- ---्-ी ए- म--- स----- ए- म-ट- स-त-र- -------------- एक मोटी स्त्री 0
e- motee str-e e- m---- s---- e- m-t-e s-r-e -------------- ek motee stree
uma mulher curiosa एक--िज----ु-स-त--ी ए- ज------- स----- ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- ------------------ एक जिज्ञासु स्त्री 0
ek j-g-aa----tr-e e- j------- s---- e- j-g-a-s- s-r-e ----------------- ek jigyaasu stree
um carro novo एक न-- ग-ड़ी ए- न-- ग--- ए- न-ी ग-ड़- ----------- एक नयी गाड़ी 0
ek ---ee-gaad-e e- n---- g----- e- n-y-e g-a-e- --------------- ek nayee gaadee
um carro rápido एक ---क त----गा-ी ए- अ--- त--- ग--- ए- अ-ि- त-ज- ग-ड़- ----------------- एक अधिक तेज़ गाड़ी 0
e---d--k--e- ---d-e e- a---- t-- g----- e- a-h-k t-z g-a-e- ------------------- ek adhik tez gaadee
um carro confortável एक -रामदा---गा-ी ए- आ------- ग--- ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- ---------------- एक आरामदायी गाड़ी 0
ek aar-a----a--e-g-a--e e- a------------ g----- e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- ----------------------- ek aaraamadaayee gaadee
um vestido azul ए---ी---क-ड-ा ए- न--- क---- ए- न-ल- क-ड-ा ------------- एक नीला कपड़ा 0
e- ------ka-a-a e- n---- k----- e- n-e-a k-p-d- --------------- ek neela kapada
um vestido encarnado एक ल-- कप-़ा ए- ल-- क---- ए- ल-ल क-ड-ा ------------ एक लाल कपड़ा 0
ek-l-a- kap--a e- l--- k----- e- l-a- k-p-d- -------------- ek laal kapada
um vestido verde ए- ह-ा-क-ड-ा ए- ह-- क---- ए- ह-ा क-ड-ा ------------ एक हरा कपड़ा 0
e--ha----ap--a e- h--- k----- e- h-r- k-p-d- -------------- ek hara kapada
uma mala preta क-ल--ब-ग क--- ब-- क-ल- ब-ग -------- काला बैग 0
k---a baig k---- b--- k-a-a b-i- ---------- kaala baig
uma mala castanha भूर--ब-ग भ--- ब-- भ-र- ब-ग -------- भूरा बैग 0
b-oor- -a-g b----- b--- b-o-r- b-i- ----------- bhoora baig
uma mala branca सफ़ेद-बैग स--- ब-- स-े- ब-ग -------- सफ़ेद बैग 0
sa--d---ig s---- b--- s-f-d b-i- ---------- safed baig
pessoas simpáticas अच-छ----ग अ---- ल-- अ-्-े ल-ग --------- अच्छे लोग 0
ac--hh----g a------ l-- a-h-h-e l-g ----------- achchhe log
pessoas bem-educadas वि-म-- ल-ग व----- ल-- व-न-्- ल-ग ---------- विनम्र लोग 0
v-n-m---og v----- l-- v-n-m- l-g ---------- vinamr log
pessoas interessantes द--चस-- ल-ग द------ ल-- द-ल-स-प ल-ग ----------- दिलचस्प लोग 0
dilach-s- log d-------- l-- d-l-c-a-p l-g ------------- dilachasp log
crianças amáveis प-या-े--च्चे प----- ब---- प-य-र- ब-्-े ------------ प्यारे बच्चे 0
py-a-- b-c-c-e p----- b------ p-a-r- b-c-c-e -------------- pyaare bachche
crianças malcomportadas ढ-ठ बच्-े ढ-- ब---- ढ-ठ ब-्-े --------- ढीठ बच्चे 0
d-e-th-------e d----- b------ d-e-t- b-c-c-e -------------- dheeth bachche
crianças bem-comportadas आ-्ञ-क-री -च--े आ-------- ब---- आ-्-ा-ा-ी ब-्-े --------------- आज्ञाकारी बच्चे 0
a-g-a-k--r----a-h-he a----------- b------ a-g-a-k-a-e- b-c-c-e -------------------- aagyaakaaree bachche

Os computadores conseguem reconstruir palavras ouvidas

Ler os pensamentos de alguém é um sonho antigo do ser humano. Todos poderiam saber o que é que o outro estaria a pensar. No entanto, este sonho continua longe de ser tornar uma realidade. Mesmo com a tecnologia moderna é impossível não conseguimos ler os pensamentos dos outros. Continua a ser um mistério aquilo que os outros pensam. No entanto, podemos reconhecer o que os outros ouvem! Foi o que ficou demonstrado numa experiência científica. Os investigadores conseguiram reconstruir as palavras que tinham sido ouvidas. Para tal efeito, foram analisadas as ondas cerebrais dos indivíduos que participaram na experiência. Quando ouvimos alguma coisa, o nosso cérebro é ativado. Ele começa a processar os sons acabados de ouvir. Então, produz-me um certo padrão de atividade. Este padrão pode ser registado através de elétrodos. E este registo também pode ser processado! Com recurso a um computador pode-se convertê-lo num padrão sonoro. Assim se pode identificar a palavra ouvida. Este princípio aplica-se a todas as palavras. Cada palavra que ouvimos emite um determinado sinal. Este sinal está sempre relacionado com o som de uma dada palavra. Só temos que traduzi-lo num sinal acústico. Porque se tem um padrão sonoro, conhece-se a palavra. Na experiência, os indivíduos envolvidos ouviam palavras autênticas e palavras falsas. Uma parte das palavras ouvidas eram falsas. Apesar disto, foi possível reconstruí-las. As palavras reconhecidas conseguiram ser pronunciadas por um computador. Era também possível mostrá-las simplesmente no ecrã do computador. Então, os investigadores esperam brevemente de serem capazes de compreender melhor os sinais linguísticos. De modo que o sonho de se ler os pensamentos continua...