Guia de conversação

pt Perguntas – passado 1   »   hu Kérdezni – Múlt 1

85 [oitenta e cinco]

Perguntas – passado 1

Perguntas – passado 1

85 [nyolcvanöt]

Kérdezni – Múlt 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Húngaro Tocar mais
Quanto é que você bebeu? Me----- i----? Mennyit ivott? 0
Quanto tempo é que você trabalhou? Me----- d--------? Mennyit dolgozott? 0
Você escreveu muito ? Me----- í--? Mennyit írt? 0
Como é que dormiu? Ho-- a----? Hogy aludt? 0
Como é que passou no exame? Ho-- s------- a v-------? Hogy sikerült a vizsgája? 0
Como é que encontrou o caminho? Ho-- t------ m-- a- u---? Hogy találta meg az utat? 0
Com quem é que você falou? Ki--- b------? Kivel beszélt? 0
Com quem é que você teve um encontro? Ki--- v--- m-----------? Kivel volt megbeszélése? 0
Com quem é que você festejou o aniversário? Ki--- ü------- s------------? Kivel ünnepelt születésnapot? 0
Onde é que você estava? Ho- v---? Hol volt? 0
Onde é que você viveu? Ho- l-----? Hol lakott? 0
Onde é que você trabalhou? Ho- d--------? Hol dolgozott? 0
O que é que você recomendou? Mi- a-------? Mit ajánlott? 0
O que é que você comeu? Mi- e----? Mit evett? 0
O que é que você vivenciou? Mi- t--------- m--? Mit tapasztalt meg? 0
A que velocidade é que você foi? Mi---- g------ h------? Milyen gyorsan hajtott? 0
Quanto tempo é que durou o voo ? Me---- i---- r-----? Mennyi ideig repült? 0
De que altura é que saltou? Mi---- m------ u-----? Milyen magasra ugrott? 0

Línguas africanas

Em África são faladas muitas diversas línguas. Em nenhum outro continente existem tantas línguas diferentes. É impressionante a diversidade de línguas africanas. Estima-se que existam cerca de 2000 línguas africanas. Mas estas línguas não são todas parecidas! Muito pelo contrário - não raramente, elas são completamente diferentes. As línguas de África pertencem a quatro famílias de línguas diferentes. Algumas línguas africanas possuem caraterísticas únicas. Há, por exemplo, sons que os estrangeiros não conseguem reproduzir. Nem sempre as fronteiras em África são também fronteiras linguísticas. Em certas regiões, há muitas línguas diferentes. Na Tanzânia falam-se, por exemplo, as línguas de quatro famílias linguísticas. O africâner constitui uma exceção no conjunto das línguas africanas. Esta língua surgiu durante o período da colonização. Naquela época, as pessoas vinham de diversos continentes. Vinham da África, da Europa e da Ásia. Esta situação de contato deu origem ao nascimento de uma nova língua. O africâner revela a influência de muitas línguas. Mas, é sobretudo com a língua holandesa que se aparenta mais. Atualmente fala-se africâner, especialmente, na África do Sul e na Namíbia. A língua africana mais extraordinária que existe é aquela que se usa para comunicar com os tambores. Teoricamente, pode-se enviar qualquer mensagem através dos tambores. As línguas transmitidas através dos tambores são as línguas tonais. O significado das palavras ou das sílabas depende da altura do som. Isto significa que os tons devem ser imitados pelos tambores. Em África, até as crianças compreendem a linguagem dos tambores. E ela é muito eficiente... Os tambores podem ser ouvidos até a um raio de 12 quilómetros!