Tivemos de regar as flores.
-م-- -ھ-لوں-کو--ا-ی-دینا پڑ--
---- پ----- ک- پ--- د--- پ----
-م-ں پ-و-و- ک- پ-ن- د-ن- پ-ا-
-------------------------------
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
0
hame-n --o---- k---an- -e-- -----
h----- p------ k- p--- d--- t-- -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Tivemos de regar as flores.
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
hamein phoolon ko pani dena tha -
Tivemos de arrumar o apartamento.
---ں -ل-- ک--صف--ی -ر-ی -ڑ--
---- ف--- ک- ص---- ک--- پ----
-م-ں ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- پ-ی-
------------------------------
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
0
ha-ei- fl---ki-s---i--ar-i-thi -
h----- f--- k- s---- k---- t-- -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Tivemos de arrumar o apartamento.
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
hamein flat ki safai karni thi -
Tivemos de lavar a louça.
ہ-ی- --ت----و-----ے-
---- ب--- د---- پ----
-م-ں ب-ت- د-و-ے پ-ے-
----------------------
ہمیں برتن دھونے پڑے-
0
hame-- -ar----d---e--th-y -
h----- b----- d----- t--- -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Tivemos de lavar a louça.
ہمیں برتن دھونے پڑے-
hamein bartan dhoney they -
Vocês tiveram de pagar a conta?
--ا--م--و-وں -و-ب---د- کر-ا --ا ؟
--- ت- ل---- ک- ب- ا-- ک--- پ-- ؟-
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب- ا-ا ک-ن- پ-ا ؟-
-----------------------------------
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
0
ky--t----og-n ------ ada -a----t--?
k-- t-- l---- k- b-- a-- k---- t---
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Vocês tiveram de pagar a conta?
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Vocês tiveram de pagar a entrada?
ک-- -م-ل--و--کو ٹ---خ--دنا --ا ؟
--- ت- ل---- ک- ٹ-- خ----- پ-- ؟-
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ٹ-ٹ خ-ی-ن- پ-ا ؟-
----------------------------------
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
0
k----um ----n ko ti-k-t k-a--ed------?
k-- t-- l---- k- t----- k-------- t---
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Vocês tiveram de pagar a entrada?
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Vocês tiveram de pagar uma multa?
کیا تم -وگ-ں----جر-ا-ہ --ا-ک- ------؟
--- ت- ل---- ک- ج----- ا-- ک- ن- پ----
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ج-م-ن- ا-ا ک- ن- پ-ا-
---------------------------------------
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
0
k-a-------go--k--j--ma-a -da -ar-n--tha?
k-- t-- l---- k- j------ a-- k-- n- t---
k-a t-m l-g-n k- j-r-a-a a-a k-r n- t-a-
----------------------------------------
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
Vocês tiveram de pagar uma multa?
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
Quem é que teve que se despedir?
کسے--د----ف- کہ-----ا -
--- خ-- ح--- ک--- پ-- ؟-
-س- خ-ا ح-ف- ک-ن- پ-ا ؟-
-------------------------
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
0
ki-a-----da---f-z----na ---?
k---- k---- H---- k---- t---
k-s-y k-u-a H-f-z k-h-a t-a-
----------------------------
kisay khuda Hafiz kehna tha?
Quem é que teve que se despedir?
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
kisay khuda Hafiz kehna tha?
Quem é que teve que ir para casa cedo?
--ے -وی------ -----پ-ا--
--- س---- گ-- ج--- پ-- ؟-
-س- س-ی-ے گ-ر ج-ن- پ-ا ؟-
--------------------------
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
0
k---- --w-r-- --ar-jan- --a?
k---- s------ g--- j--- t---
k-s-y s-w-r-y g-a- j-n- t-a-
----------------------------
kisay saweray ghar jana tha?
Quem é que teve que ir para casa cedo?
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
kisay saweray ghar jana tha?
Quem é que teve que apanhar o comboio?
-سے-ٹ--- -ی-- -ڑی ؟
--- ٹ--- ل--- پ-- ؟-
-س- ٹ-ی- ل-ن- پ-ی ؟-
---------------------
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
0
kis-- t-ai- le-- t--?
k---- t---- l--- t---
k-s-y t-a-n l-n- t-i-
---------------------
kisay train leni thi?
Quem é que teve que apanhar o comboio?
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
kisay train leni thi?
Nós não queríamos ficar muito tempo.
-- دیر -ک -ک---ن-یں---ہت--تھ- -
-- د-- ت- ر--- ن--- چ---- ت-- --
-م د-ر ت- ر-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
0
hum---r-ta- -u-n--n-h- c---t-----ey -
h-- d-- t-- r---- n--- c------ t--- -
h-m d-r t-q r-k-a n-h- c-a-t-y t-e- -
-------------------------------------
hum der taq rukna nahi chahtay they -
Nós não queríamos ficar muito tempo.
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
hum der taq rukna nahi chahtay they -
Nós não queríamos beber nada.
ہ--کچھ پ--- -ہی--چ-ہتے-ت----
-- ک-- پ--- ن--- چ---- ت-- --
-م ک-ھ پ-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
0
hum-kuch----naa n--- c--ht---t-e---
h-- k--- p----- n--- c------ t--- -
h-m k-c- p-i-a- n-h- c-a-t-y t-e- -
-----------------------------------
hum kuch piinaa nahi chahtay they -
Nós não queríamos beber nada.
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
hum kuch piinaa nahi chahtay they -
Nós não queríamos incomodar.
ہ---ری-ان--رن- ن-یں چاہت- تھے -
-- پ----- ک--- ن--- چ---- ت-- --
-م پ-ی-ا- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
hum pa--sh-n----na ---i ch-h-a- t-----
h-- p------- k---- n--- c------ t--- -
h-m p-r-s-a- k-r-a n-h- c-a-t-y t-e- -
--------------------------------------
hum pareshan karna nahi chahtay they -
Nós não queríamos incomodar.
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
hum pareshan karna nahi chahtay they -
Eu queria precisamente telefonar .
م-ں ---ی-ٹ-لیف-ن--ر-ا چا-تا-تھ- -
--- ا--- ٹ------ ک--- چ---- ت-- --
-ی- ا-ھ- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
-----------------------------------
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
0
mein--bh--t-le----- kar-a -ha-ta tha -
m--- a--- t-------- k---- c----- t-- -
m-i- a-h- t-l-p-o-e k-r-a c-a-t- t-a -
--------------------------------------
mein abhi telephone karna chahta tha -
Eu queria precisamente telefonar .
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
mein abhi telephone karna chahta tha -
Eu queria chamar um táxi.
--ں-ٹی--ی آ-ڈ- -ر-ا-چاہت-------
--- ٹ---- آ--- ک--- چ---- ت-- --
-ی- ٹ-ک-ی آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
0
m-in ---- o-de--karn- --a--a--h---
m--- t--- o---- k---- c----- t-- -
m-i- t-x- o-d-r k-r-a c-a-t- t-a -
----------------------------------
mein taxi order karna chahta tha -
Eu queria chamar um táxi.
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
mein taxi order karna chahta tha -
Eu queria ir para casa.
میں -- اص- گھر ج--ا---ہتا-ت-ا--
--- د- ا-- گ-- ج--- چ---- ت-- --
-ی- د- ا-ل گ-ر ج-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
0
m--n d---as-l--h-r jana-cha-t- -h---
m--- d-- a--- g--- j--- c----- t-- -
m-i- d-r a-a- g-a- j-n- c-a-t- t-a -
------------------------------------
mein dar asal ghar jana chahta tha -
Eu queria ir para casa.
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
mein dar asal ghar jana chahta tha -
Eu pensei que querias telefonar à tua mulher.
--ں-سمج-- -م--پن--بیوی-ک----لی----ک--ا--ا--- -----
--- س---- ت- ا--- ب--- ک- ٹ------ ک--- چ---- ت-- --
-ی- س-ج-ا ت- ا-ن- ب-و- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------------------
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
m-in-sa-----t-m a-n- -iwi -o--e--p---e--ar-- c---tay-th----
m--- s----- t-- a--- b--- k- t-------- k---- c------ t--- -
m-i- s-m-h- t-m a-n- b-w- k- t-l-p-o-e k-r-a c-a-t-y t-e- -
-----------------------------------------------------------
mein samjha tum apni biwi ko telephone karna chahtay they -
Eu pensei que querias telefonar à tua mulher.
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
mein samjha tum apni biwi ko telephone karna chahtay they -
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
-یں --جھ- ----نک--ئ-ی ---ٹ--یف-ن-ک--ا ----- -ھے--
--- س---- ت- ا------- ک- ٹ------ ک--- چ---- ت-- --
-ی- س-ج-ا ت- ا-ک-ا-ر- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------------------------
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
me-n --m-h--t-m-inqu-r- ko---le---n--ka--- -h-hta---hey--
m--- s----- t-- i------ k- t-------- k---- c------ t--- -
m-i- s-m-h- t-m i-q-i-y k- t-l-p-o-e k-r-a c-a-t-y t-e- -
---------------------------------------------------------
mein samjha tum inquiry ko telephone karna chahtay they -
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
mein samjha tum inquiry ko telephone karna chahtay they -
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
م-ں س-ج-ا ت--پ-ز--آرڈ---رنا -اہ-- تھے -
--- س---- ت- پ--- آ--- ک--- چ---- ت-- --
-ی- س-ج-ا ت- پ-ز- آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------------
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
0
m--- sam-ha -u----zz--o-d-- ---na c--htay-the- -
m--- s----- t-- p---- o---- k---- c------ t--- -
m-i- s-m-h- t-m p-z-a o-d-r k-r-a c-a-t-y t-e- -
------------------------------------------------
mein samjha tum pizza order karna chahtay they -
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
mein samjha tum pizza order karna chahtay they -