Guia de conversação

pt Passado dos verbos modais 2   »   tl Past tense of modal verbs 2

88 [oitenta e oito]

Passado dos verbos modais 2

Passado dos verbos modais 2

88 [walumpu’t walo]

Past tense of modal verbs 2

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Tagalog Tocar mais
O meu filho não queria brincar com a boneca. Ay-- n- a--- k--- l----- n- m------ n- m-----. Ayaw ng anak kong lalaki na maglaro ng manika. 0
A minha filha não queria jogar à bola. Ay-- n- a--- k--- b---- n- m------ n- f-------. Ayaw ng anak kong babae na maglaro ng football. 0
A minha mulher não queria jogar xadrez comigo. Ay-- n- a---- k--- m---------- n- c---- s- a---. Ayaw ng asawa kong makipaglaro ng chess sa akin. 0
Os meus filhos não queriam passear. Ay-- m------- n- a---- m-- a---. Ayaw mamasyal ng aking mga anak. 0
Eles não queriam arrumar o quarto. Ay-- n----- l------ a-- s----. Ayaw nilang linisin ang silid. 0
Eles não queriam ir para a cama. Ay-- n----- m------. Ayaw nilang matulog. 0
Ele não podia comer gelado. Ba--- s----- k----- n- s-------. Bawal siyang kumain ng sorbetes. 0
Ele não podia comer chocolate. Ba--- s----- k----- n- t--------. Bawal siyang kumain ng tsokolate. 0
Ele não podia comer rebuçados. Ba--- s----- k----- n- k----. Bawal siyang kumain ng kendi. 0
Eu podia desejar qualquer coisa. Pi------- a---- h------- n- i---- b----. Pinayagan akong humiling ng isang bagay. 0
Eu podia comprar um vestido. Pi------- a---- b----- n- d----. Pinayagan akong bumili ng damit. 0
Eu podia tirar um chocolate. Pi------- a---- k----- n- t--------. Pinayagan akong kumuha ng tsokolate. 0
Podias fumar no avião? Pi------- k--- m---------- s- e-------? Pinayagan kang manigarilyo sa eroplano? 0
Podias beber cerveja no hospital? Pi------- k--- u----- n- a--- s- o------? Pinayagan kang uminom ng alak sa ospital? 0
Podias levar o cão para o hotel? Pi------- k--- d----- a-- a-- s- h----? Pinayagan kang dalhin ang aso sa hotel? 0
Nas férias as crianças podiam ficar na rua até tarde. Pi------- a-- m-- b--- n- m------- n- m------ s- l---- p-- b-------. Pinayagan ang mga bata na manatili ng matagal sa labas pag bakasyon. 0
Eles podiam jogar muito tempo no pátio. Pi------- s----- m------ s- b------ n--- m------. Pinayagan silang maglaro sa bakuran nang matagal. 0
Elas podiam ficar acordadas até tarde. Pi------- s----- m-------. Pinayagan silang magpuyat. 0

Conselhos contra o esquecimento

Aprender nem sempre é fácil. Mesmo quando é divertido, pode ser muito cansativo. No entanto, ficamos contentes quando aprendemos alguma coisa. Ficamos orgulhos dos nossos progressos. Infelizmente também podemos voltar a esquecer o que tínhamos aprendido. Pode ser problemático, sobretudo no que diz respeito à línguas. A maioria de nós aprende uma ou mais línguas na escola. Muitas vezes, este conhecimento desaparece depois de terminarmos a escola. Dificilmente temos a possibilidade de voltar a falar essa língua esquecida. A nossa língua materna acaba por dominar o nosso dia a dia. Muitas línguas estrangeiras são assim apenas utilizadas nas férias. Se o conhecimento não é ativado regularmente, o mesmo pode desaparecer. O nosso cérebro precisa de treino. Podemos dizer que funciona como um músculo. Este músculo precisa de ser exercitado, senão torna-se mais fraco. Há, porém, meios para impedir o esquecimento. O mais importante é a aplicação regular dos conteúdos adquiridos. Seguir alguns "rituais" fixos pode ser-nos útil. Pode planear-se um pequeno programa para os vários dias da semana. Por exemplo, na segunda-feira lê-se um livro na língua estrangeira em questão. Na quarta-feira, escuta-se uma emissora de rádio estrangeira. Na sexta-feira, escreve-se um diário nessa língua estrangeira. E assim, deste modo, alternamos entre a Leitura, a Compreensão (oral) e a Produção escrita. Por conseguinte, o conhecimento é ativado de diferentes maneiras. Todos estes exercícios não devem demorar demasiado, sendo suficiente uma meia-hora. O mais importante é que o façamos regularmente. Os estudos demonstram que o que foi aprendido permanece no cérebro durante séculos. É apenas uma questão de o reavivarmos ...