Guia de conversação

pt Imperativo 2   »   ka ბრძანებითი კილო 2

90 [noventa]

Imperativo 2

Imperativo 2

90 [ოთხმოცდაათი]

90 [otkhmotsdaati]

ბრძანებითი კილო 2

[brdzanebiti k'ilo 2]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Georgiano Tocar mais
Faz a barba! გაი----ე! გ-------- გ-ი-ა-ს-! --------- გაიპარსე! 0
g-i-'arse! g--------- g-i-'-r-e- ---------- gaip'arse!
Lava-te! დ--ბ---! დ------- დ-ი-ა-ე- -------- დაიბანე! 0
daiba--! d------- d-i-a-e- -------- daibane!
Penteia-te! დ-ი-ა-ცხ-ე! დ---------- დ-ი-ა-ც-ნ-! ----------- დაივარცხნე! 0
da-----s-h-e! d------------ d-i-a-t-k-n-! ------------- daivartskhne!
Liga! Ligue! დარ---!---რეკე-! დ------ დ------- დ-რ-კ-! დ-რ-კ-თ- ---------------- დარეკე! დარეკეთ! 0
d-rek-e- ---e-'e-! d------- d-------- d-r-k-e- d-r-k-e-! ------------------ darek'e! darek'et!
Começa! Comece! დ--წყ-- დ-----თ! დ------ დ------- დ-ი-ყ-! დ-ი-ყ-თ- ---------------- დაიწყე! დაიწყეთ! 0
d-i-s'-e!--a----qet! d-------- d--------- d-i-s-q-! d-i-s-q-t- -------------------- daits'qe! daits'qet!
Pára! Pare! შე-ყვიტ-- შ-წყვიტე-! შ-------- შ--------- შ-წ-ვ-ტ-! შ-წ-ვ-ტ-თ- -------------------- შეწყვიტე! შეწყვიტეთ! 0
shet-'qvi-----sh---'-v--'et! s------------ s------------- s-e-s-q-i-'-! s-e-s-q-i-'-t- ---------------------------- shets'qvit'e! shets'qvit'et!
Deixa isso! Deixe isso! შ-ე--ი- ---შ---! შ------ შ------- შ-ე-ვ-! შ-ე-ვ-თ- ---------------- შეეშვი! შეეშვით! 0
s---sh-i! s----h--t! s-------- s--------- s-e-s-v-! s-e-s-v-t- -------------------- sheeshvi! sheeshvit!
Diz isto! Diga isto! თქვ-!-თ--ით! თ---- თ----- თ-ვ-! თ-ვ-თ- ------------ თქვი! თქვით! 0
t--i! -kvit! t---- t----- t-v-! t-v-t- ------------ tkvi! tkvit!
Compra isto! Compre isto! ი-ი-----ყ-დ-თ! ი----- ი------ ი-ი-ე- ი-ი-ე-! -------------- იყიდე! იყიდეთ! 0
iq--e! -qid-t! i----- i------ i-i-e- i-i-e-! -------------- iqide! iqidet!
Nunca sejas desonesto /-a! ნ--ი--ე----რუ! ნ- ი----- ც--- ნ- ი-ნ-ბ- ც-უ- -------------- ნუ იქნები ცრუ! 0
nu ikne-----r-! n- i----- t---- n- i-n-b- t-r-! --------------- nu iknebi tsru!
Nunca sejas atrevido /-a! ნ- ი--ე-ი თა-ხ-დი! ნ- ი----- თ------- ნ- ი-ნ-ბ- თ-ვ-ე-ი- ------------------ ნუ იქნები თავხედი! 0
n- i-n-b--t-vkh-di! n- i----- t-------- n- i-n-b- t-v-h-d-! ------------------- nu iknebi tavkhedi!
Nunca sejas mal-educado /-a! ნურას-რ-ს -ქნ----უ-----ი! ნ-------- ი----- უ------- ნ-რ-ს-რ-ს ი-ნ-ბ- უ-რ-ე-ი- ------------------------- ნურასდროს იქნები უზრდელი! 0
nu---d-o- ikne-- u-r-e--! n-------- i----- u------- n-r-s-r-s i-n-b- u-r-e-i- ------------------------- nurasdros iknebi uzrdeli!
Sê sempre honesto /-a! იყ--ი-ყოვ-ლ-ვის------ფ-ლი! ი---- ყ-------- გ--------- ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს გ-ლ-რ-ე-ი- -------------------------- იყავი ყოველთვის გულწრფელი! 0
iqav- -------is g-lt------i! i---- q-------- g----------- i-a-i q-v-l-v-s g-l-s-r-e-i- ---------------------------- iqavi qoveltvis gults'rpeli!
Sê sempre simpático /-a! იყავ- ---ელ--ის ს-სია-ო--ო! ი---- ყ-------- ს---------- ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს ს-ს-ა-ო-ნ-! --------------------------- იყავი ყოველთვის სასიამოვნო! 0
i-av- q----tv-s------mo-n-! i---- q-------- s---------- i-a-i q-v-l-v-s s-s-a-o-n-! --------------------------- iqavi qoveltvis sasiamovno!
Sê sempre bem-educado /-a! ი-ავი-ყ-ვ-ლ---ს თ--ა-იანი! ი---- ყ-------- თ--------- ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს თ-ვ-ზ-ა-ი- -------------------------- იყავი ყოველთვის თავაზიანი! 0
i---- -o------- --vaz--ni! i---- q-------- t--------- i-a-i q-v-l-v-s t-v-z-a-i- -------------------------- iqavi qoveltvis tavaziani!
Chegue bem a casa! ბ-დნიე-ად----ზავ-ე-! ბ-------- ი--------- ბ-დ-ი-რ-დ ი-გ-ა-რ-თ- -------------------- ბედნიერად იმგზავრეთ! 0
b-dnier-d i--z-----! b-------- i--------- b-d-i-r-d i-g-a-r-t- -------------------- bednierad imgzavret!
Tome cuidado! თა-- -იხ---თ! თ--- მ------- თ-ვ- მ-ხ-დ-თ- ------------- თავს მიხედეთ! 0
t--s -ik--de-! t--- m-------- t-v- m-k-e-e-! -------------- tavs mikhedet!
Volte a visitar-nos em breve! მა--ვე----ვი--ხ--ე-! მ----- მ------------ მ-ლ-ვ- მ-გ-ი-ა-უ-ე-! -------------------- მალევე მოგვინახულეთ! 0
m-l--e--og-i--khu--t! m----- m------------- m-l-v- m-g-i-a-h-l-t- --------------------- maleve mogvinakhulet!

Os bebés conseguem aprender as regras gramaticais

As crianças crescem rapidamente. E também aprendem rapidamente. Ainda não foi investigado o modo como as crianças aprendem. Os processos de aprendizagem acontecem automaticamente. As crianças não se apercebem de que estão a aprender. Apesar disto, todos os dias aprendem mais coisas. Isto torna-se, igualmente, visível na sua linguagem. Nos primeiros meses, os bebés só conseguem gritar. Com alguns meses, conseguem produzir palavras simples. Palavras que se transformam em frases. A partir de um dado momento, as crianças começam a falar na sua língua materna. Infelizmente, o mesmo não acontece com os adultos. Para aprenderem, precisam de livros e de outro tipo de material. Só assim é que conseguem aprender as regras da gramática. Em contrapartida, os bebés aprendem a gramática com apenas 4 meses. Alguns investigadores ensinaram as regras gramaticais de outras línguas a bebés alemães. Além disso, recitaram-lhes frases em italiano. Estas frases continham determinadas estruturas sintáticas. Os bebés ouviram as frases corretas durante um quarto de hora. Em seguida, foi-lhes recitado outras frases. Mas desta vez algumas das frases não estavam corretas. Enquanto os bebés ouviam as frases, foram medidas as suas ondas cerebrais. Para que, assim, os investigadores conseguissem perceber como o cérebro reagia a estas frases. Ao ouvirem estas frases, os bebés evidenciaram uma atividade diferente. Apesar de só terem aprendido as frases recentemente, os erros eram registados. É claro que os bebés não compreendem porque é que algumas frases são falsas. Eles seguem apenas os padrões acústicos. O que é suficiente para que, pelo menos, as crianças aprendam uma língua...