Н-дявам -е,------ ---о----а-о.
Н------ с-- ч- щ- е п---------
Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о-
------------------------------
Надявам се, че ще е по-хубаво. 0 N--y-vam -e- ch- shc-e y- p--k-u-a-o.N------- s-- c-- s---- y- p----------N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.-------------------------------------Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
Пр---олагам,-че е -т-ро.
П----------- ч- е с-----
П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о-
------------------------
Предполагам, че е старо. 0 P-e-p-la-a-,---- y- st-ro.P----------- c-- y- s-----P-e-p-l-g-m- c-e y- s-a-o---------------------------Predpolagam, che ye staro.
Тв-рд----зм---о е да-и-а ---ятел--.
Т----- в------- е д- и-- п---------
Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а-
-----------------------------------
Твърде възможно е да има приятелка. 0 T-yr-e-vyz-oz--o-ye da --a p--ya-elka.T----- v-------- y- d- i-- p----------T-y-d- v-z-o-h-o y- d- i-a p-i-a-e-k-.--------------------------------------Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.
A língua espanhola é uma das línguas internacionais.
É a língua materna de mais de 380 milhões de pessoas.
Para além disso, é a segunda língua de muitas outras pessoas.
Por conseguinte, o espanhol é uma das línguas mais importantes do planeta.
É igualmente a língua românica com o maior número de falantes.
Os próprios falantes nativos de espanhol chamam à sua língua espanhol ou castelhano.
O termo castelhano revela a origem das língua espanhola.
Ela tem origem numa língua local da região de Castela.
Já no século XVI, a maior parte dos espanhóis falava castelhano.
Atualmente, os vocábulos espanhol e castelhano são usados como sinónimos.
Ainda que possam ter também uma conotação política.
O espanhol difundiu-se graças às conquistas ultramarinas e à colonização.
É falado quer na África Ocidental quer nas Filipinas.
Todavia, o maior número de falantes nativos de espanhol situa-se na América Latina.
Na América Central e do Sul o espanhol é a língua dominante.
Mas também nos Estados Unidos da América tem aumentado o número de falantes de espanhol.
Cerca de 50 milhões de pessoas falam espanhol nos Estados Unidos.
São mais do que na Espanha!
O espanhol na América latina é diferente do espanhol Europeu.
As diferenças dizem respeito sobretudo ao vocabulário e à gramática.
Na América Latina utiliza-se, por exemplo, um outro tempo verbal para designar o passado.
Também há muitas diferenças no vocabulário.
Algumas palavras existem apenas na América Latina, enquanto outras apenas na Espanha.
No entanto, o espanhol da América Latina não é homogéneo.
Existem muitas variantes do espanhol latino-americano.
Logo a seguir ao inglês, a língua estrangeira mais aprendida em todo o mundo é o espanhol.
E ela pode ser aprendida de uma forma relativamente rápida...
De que é que estamos à espera? Vamos!