Guia de conversação

pt Oração subordinada com que 1   »   ku Subordinate clauses: that 1

91 [noventa e um]

Oração subordinada com que 1

Oração subordinada com que 1

91 [not û yek]

Subordinate clauses: that 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Curdo (kurmanji) Tocar mais
O tempo talvez melhore amanhã. Di-- k- h--- s--- b----- b-. Dibe ku hewa sibê baştir be. 0
Como é que você sabe isso? Hu- v- j- k- v- d------? Hun vê ji ku ve dizanin? 0
Eu espero que melhore. Ez h--- d---- k- b----- b-. Ez hêvî dikim ku baştir be. 0
Ele vem de certeza. Ew ê t---- b-. Ew ê teqez bê. 0
De certeza? Ev t---- e? Ev teqez e? 0
Eu sei que ele vem. Ez-- z---- e- ê w---. Ezdi zanim ew ê werê. 0
Ele de certeza que vai telefonar. Wê t---- t------ b---. Wê teqez têlefon bike. 0
Verdade? Ra---? Rastî? 0
Eu acredito que ele vai telefonar. Ez d------ d- t------- b---. Ez dibêjim dê têlefonê bike. 0
O vinho é velho com certeza. Ew m-- t---- k--- e. Ew mey teqez kevn e. 0
Tem a certeza? Hu- v- b- t----- d------? Hun vê bi temamî dizanin? 0
Eu suponho que seja velho. Ez h--- d---- k- e- k--- e. Ez hizr dikim ku ev kevn e. 0
O nosso chefe é bonito. Şe-- m- q----- e. Şefê me qeşeng e. 0
Acha? Wi--? Wisa? 0
Acho que ele é realmente muito bonito. Ez w--- h--- d---- k- p-- q----- e. Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e. 0
O chefe tem de certeza uma namorada. Te--- h------- ş--- h---. Teqez hevaleke şefî heye. 0
Acha mesmo? Bi----- j- v--- d-------? Birastî jî visa difikirî? 0
É bem possível que ele tenha uma namorada. Di-- k- h------- w- h---. Dibe ku hevaleke wî hebe. 0

A língua espanhola

A língua espanhola é uma das línguas internacionais. É a língua materna de mais de 380 milhões de pessoas. Para além disso, é a segunda língua de muitas outras pessoas. Por conseguinte, o espanhol é uma das línguas mais importantes do planeta. É igualmente a língua românica com o maior número de falantes. Os próprios falantes nativos de espanhol chamam à sua língua espanhol ou castelhano. O termo castelhano revela a origem das língua espanhola. Ela tem origem numa língua local da região de Castela. Já no século XVI, a maior parte dos espanhóis falava castelhano. Atualmente, os vocábulos espanhol e castelhano são usados como sinónimos. Ainda que possam ter também uma conotação política. O espanhol difundiu-se graças às conquistas ultramarinas e à colonização. É falado quer na África Ocidental quer nas Filipinas. Todavia, o maior número de falantes nativos de espanhol situa-se na América Latina. Na América Central e do Sul o espanhol é a língua dominante. Mas também nos Estados Unidos da América tem aumentado o número de falantes de espanhol. Cerca de 50 milhões de pessoas falam espanhol nos Estados Unidos. São mais do que na Espanha! O espanhol na América latina é diferente do espanhol Europeu. As diferenças dizem respeito sobretudo ao vocabulário e à gramática. Na América Latina utiliza-se, por exemplo, um outro tempo verbal para designar o passado. Também há muitas diferenças no vocabulário. Algumas palavras existem apenas na América Latina, enquanto outras apenas na Espanha. No entanto, o espanhol da América Latina não é homogéneo. Existem muitas variantes do espanhol latino-americano. Logo a seguir ao inglês, a língua estrangeira mais aprendida em todo o mundo é o espanhol. E ela pode ser aprendida de uma forma relativamente rápida... De que é que estamos à espera? Vamos!