Guia de conversação

px Na escola   »   pt Na escola

4 [quatro]

Na escola

Na escola

4 [quatro]

Na escola

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Português (PT) Tocar mais
Onde estamos? Onde é que --tamos? O--- é q-- e------- O-d- é q-e e-t-m-s- ------------------- Onde é que estamos? 0
Nós estamos na escola. Nó--estamos-n- --cola. N-- e------ n- e------ N-s e-t-m-s n- e-c-l-. ---------------------- Nós estamos na escola. 0
Nós temos aulas. Nó- te-o--au-as. N-- t---- a----- N-s t-m-s a-l-s- ---------------- Nós temos aulas. 0
Estes são os alunos. Es--s s----s -lu--s. E---- s-- o- a------ E-t-s s-o o- a-u-o-. -------------------- Estes são os alunos. 0
Esta é a professora. E-ta é a -r-fesso-a. E--- é a p---------- E-t- é a p-o-e-s-r-. -------------------- Esta é a professora. 0
Esta é a turma. Esta-é---t-r--. E--- é a t----- E-t- é a t-r-a- --------------- Esta é a turma. 0
O que fazemos? O--ue-- q-e -az-m--? O q-- é q-- f------- O q-e é q-e f-z-m-s- -------------------- O que é que fazemos? 0
Nós estudamos / aprendemos. Nó---st-d-----/ ap-end--o-. N-- e-------- / a---------- N-s e-t-d-m-s / a-r-n-e-o-. --------------------------- Nós estudamos / aprendemos. 0
Nós aprendemos uma língua. N-- a---nd-mo----a líng--. N-- a--------- u-- l------ N-s a-r-n-e-o- u-a l-n-u-. -------------------------- Nós aprendemos uma língua. 0
Eu aprendo inglês. Eu-apr------n--ês. E- a------ i------ E- a-r-n-o i-g-ê-. ------------------ Eu aprendo inglês. 0
Você aprende espanhol. Tu apr-nde-----a--ol. T- a------- e-------- T- a-r-n-e- e-p-n-o-. --------------------- Tu aprendes espanhol. 0
Ele aprende alemão. E-e -p-en-e -lemã-. E-- a------ a------ E-e a-r-n-e a-e-ã-. ------------------- Ele aprende alemão. 0
Nós aprendemos francês. Nó- ap--n-em---f--n---. N-- a--------- f------- N-s a-r-n-e-o- f-a-c-s- ----------------------- Nós aprendemos francês. 0
Vocês aprendem italiano. Vocês apre-d-- i-ali--o. V---- a------- i-------- V-c-s a-r-n-e- i-a-i-n-. ------------------------ Vocês aprendem italiano. 0
Eles / Elas aprendem russo. E-e- /--l-s a-re-d-m -us--. E--- / E--- a------- r----- E-e- / E-a- a-r-n-e- r-s-o- --------------------------- Eles / Elas aprendem russo. 0
Aprender línguas é muito interessante. A-re---r l-nguas --m-i---i-ter-s-a-te. A------- l------ é m---- i------------ A-r-n-e- l-n-u-s é m-i-o i-t-r-s-a-t-. -------------------------------------- Aprender línguas é muito interessante. 0
Nós queremos entender pessoas. Nó- que--m---en-e-d-r ---pe----s. N-- q------- e------- a- p------- N-s q-e-e-o- e-t-n-e- a- p-s-o-s- --------------------------------- Nós queremos entender as pessoas. 0
Nós queremos falar com pessoas. Nós quer--o--fa--- -o--a- --s---s. N-- q------- f---- c-- a- p------- N-s q-e-e-o- f-l-r c-m a- p-s-o-s- ---------------------------------- Nós queremos falar com as pessoas. 0

Dia da Língua Materna

Você gosta da sua língua materna? Então devia passar a celebrá-la! E precisamente sempre no dia 21 de fevereiro! Este é o dia internacional da Língua Materna. É festejado anualmente desde o ano 2000. Este dia foi instaurado pela Unesco. A Unesco é uma organização das Nações Unidas. Ela cuida de questões nas áreas da economia, da educação e da cultura. A Unesco pretende preservar o Patrimônio Natural da Humanidade. E as línguas fazem parte desse patrimônio. Por esta razão, elas devem ser protegidas, cuidadas e promovidas. A diversidade linguística é celebrada no dia 21 de fevereiro. Há, aproximadamente, no mundo entre 6000 a 7000 línguas. No entanto, metade delas está ameaçada de extinção. A cada duas semanas, há uma língua que desaparece. Cada língua é, portanto, uma enorme fonte de conhecimento. Nas línguas estão reunidos os conhecimentos dos povos. A história de uma nação reflete-se na sua língua. Do mesmo modo, as experiências e as tradições são transmitidas através da língua. Por isso, a língua materna é uma componente da identidade nacional. Quando uma língua morre, perdemos muito mais do que simples palavras. Isto deve ser recordado no dia 21 de fevereiro. As pessoas deviam aperceber-se da importância das línguas. E deviam pensar no que fazer para protegê-las. Portanto, demonstre à sua língua o quanto ela é importante para você! O que acha de lhe fazer um bolo? Com umas belas letras e calda de açúcar por cima. Escritas na sua língua materna, obviamente!