Guia de conversação

px Na cozinha   »   ja 台所で

19 [dezenove]

Na cozinha

Na cozinha

19 [十九]

19 [Jū kyū]

台所で

[daidokoro de]

Português (BR) Japonês Tocar mais
Você tem uma cozinha nova? 台所を 新しく しました か ? 台所を 新しく しました か ? 0
d-------- o a--------- s--------- k-? da------- o a--------- s--------- k-? daidokoro o atarashiku shimashita ka? d-i-o-o-o o a-a-a-h-k- s-i-a-h-t- k-? ------------------------------------?
O que você quer cozinhar hoje? 今日 、 何を 料理 します か ? 今日 、 何を 料理 します か ? 0
k--, n--- o r---- s------ k-? ky-- n--- o r---- s------ k-? kyō, nani o ryōri shimasu ka? k-ō, n-n- o r-ō-i s-i-a-u k-? ---,------------------------?
Você cozinha com um fogão elétrico ou com um fogão a gás? コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ? コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ? 0
k---- w- d----? S------- g--- d- r---- s------ k-? ko--- w- d----? S------- g--- d- r---- s------ k-? konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka? k-n-o w- d-n-i? S-r-t-m- g-s- d- r-ō-i s-i-a-u k-? --------------?----------------------------------?
Vou cortar as cebolas? たまねぎを 切りましょう か ? たまねぎを 切りましょう か ? 0
t------- o k--------- k-? ta------ o k--------- k-? tamanegi o kirimashou ka? t-m-n-g- o k-r-m-s-o- k-? ------------------------?
Vou descascar as batatas? ジャガイモの 皮を むきましょう か ? ジャガイモの 皮を むきましょう か ? 0
j------ n- k--- o m--------- k-? ja----- n- k--- o m--------- k-? jagaimo no kawa o mukimashou ka? j-g-i-o n- k-w- o m-k-m-s-o- k-? -------------------------------?
Vou lavar a salada? サラダ菜を 洗いましょう か ? サラダ菜を 洗いましょう か ? 0
s------- o a--------- k-? sa------ o a--------- k-? saradana o araimashou ka? s-r-d-n- o a-a-m-s-o- k-? ------------------------?
Onde estão os copos? コップは どこ です か ? コップは どこ です か ? 0
k---- w- d------- k-? ko--- w- d------- k-? koppu wa dokodesu ka? k-p-u w- d-k-d-s- k-? --------------------?
Onde está a louça? 食器は どこ です か ? 食器は どこ です か ? 0
s----- w- d------- k-? sh---- w- d------- k-? shokki wa dokodesu ka? s-o-k- w- d-k-d-s- k-? ---------------------?
Onde estão os talheres? ナイフや フォークは どこ です か ? ナイフや フォークは どこ です か ? 0
n---- y- f--- w- d------- k-? na--- y- f--- w- d------- k-? naifu ya fōku wa dokodesu ka? n-i-u y- f-k- w- d-k-d-s- k-? ----------------------------?
Você tem um abridor de latas? 缶切りを 持って います か ? 缶切りを 持って います か ? 0
k------ o m---- i---- k-? ka----- o m---- i---- k-? kankiri o motte imasu ka? k-n-i-i o m-t-e i-a-u k-? ------------------------?
Você tem um abridor de garrafas? 栓抜きを 持って います か ? 栓抜きを 持って います か ? 0
s-- n--- o m---- i---- k-? se- n--- o m---- i---- k-? sen nuki o motte imasu ka? s-n n-k- o m-t-e i-a-u k-? -------------------------?
Você tem um saca-rolhas? ワインの 栓抜きを 持って います か ? ワインの 栓抜きを 持って います か ? 0
w--- n- s-- n--- o m---- i---- k-? wa-- n- s-- n--- o m---- i---- k-? wain no sen nuki o motte imasu ka? w-i- n- s-n n-k- o m-t-e i-a-u k-? ---------------------------------?
Você cozinha a sopa nesta panela? この なべで スープを 作ります か ? この なべで スープを 作ります か ? 0
k--- n--- d- s--- o t---------- k-? ko-- n--- d- s--- o t---------- k-? kono nabe de sūpu o tsukurimasu ka? k-n- n-b- d- s-p- o t-u-u-i-a-u k-? ----------------------------------?
Você frita o peixe nesta frigideira? この フライパンで 魚を 焼きます か ? この フライパンで 魚を 焼きます か ? 0
k--- f------- d- s----- o y------- k-? ko-- f------- d- s----- o y------- k-? kono furaipan de sakana o yakimasu ka? k-n- f-r-i-a- d- s-k-n- o y-k-m-s- k-? -------------------------------------?
Você assa os legumes nesta grelha? この グリルで 野菜を グリル します か ? この グリルで 野菜を グリル します か ? 0
k--- g----- d- y---- o g----- s------ k-? ko-- g----- d- y---- o g----- s------ k-? kono guriru de yasai o guriru shimasu ka? k-n- g-r-r- d- y-s-i o g-r-r- s-i-a-u k-? ----------------------------------------?
Eu ponho a mesa. 食べる 用意を します 。 食べる 用意を します 。 0
t----- y-- o s------. ta---- y-- o s------. taberu yōi o shimasu. t-b-r- y-i o s-i-a-u. --------------------.
Aqui estão as facas, os garfos e as colheres. ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。 ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。 0
n----, f---, s---- w- k-------. na---- f---- s---- w- k-------. naifu, fōku, supūn wa kokodesu. n-i-u, f-k-, s-p-n w- k-k-d-s-. -----,-----,------------------.
Aqui estão os copos, os pratos e os guardanapos. コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。 コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。 0
k----, o s---, n------ w- k-------. ko---- o s---- n------ w- k-------. koppu, o sara, napukin wa kokodesu. k-p-u, o s-r-, n-p-k-n w- k-k-d-s-. -----,-------,--------------------.

Aprendizagem e tipos de aprendizagem

Quem não faz muitos progressos na sua aprendizagem, pode estar aprendendo de uma forma inadequada. Isto significa que não está aprendendo segundo o seu tipo de aprendizagem. De um modo geral, podemos distinguir quatro tipos de aprendizagem. São organizados em função dos órgãos dos sentidos. Os tipos de aprendizagem são os seguintes: auditivo, visual, comunicativo e motor. As pessoas que pertencem ao tipo auditivo assimilam melhor a informação que chega através do ouvido. Conseguem lembrar-se, por exemplo, das músicas com facilidade. As pessoas deste tipo costumam estudar em voz alta, repetindo o vocabulário. E as pessoas deste tipo costumam falar muito consigo mesmas. Os CDs ou as palestras sobre o tema em questão podem ser-lhes muito úteis. Aqueles que pertencem ao tipo visual assimilam melhor o material que veem. Por isso, é muito importante a leitura de toda a informação. Quando estão estudando optam por fazer muitos apontamentos. Do mesmo modo, preferem as imagens, as tabelas e os cartões com apontamentos. As pessoas deste tipo costumam ler e sonhar muito. Em ambientes agradáveis, costumam estudar muito melhor. As pessoas que pertencem ao tipo comunicativo preferem os diálogos e as discussões. Precisam de interação e de dialogar com os outros. Nas aulas, costumam fazer muitas perguntas e adoram os trabalhos de grupo. As pessoas que pertencem ao tipo motor aprendem através do movimento. Preferem ‘aprender fazendo’ e querem experimentar tudo. Ao estudarem, fazem-no estando fisicamente ativos e mascando chiclete. Não gostam de teoria, mas sim de experiências. O que importa é que quase todas as pessoas possuem caraterísticas dos vários tipos de aprendizagem. Não existe ninguém que se enquadre em um único tipo de aprendizagem. Por esta razão, a melhor maneira de aprender é quando utilizamos todos os nossos sentidos. Porque, assim, o nosso cérebro é ativado várias vezes e armazena corretamente a nova informação. Escute, leia e discuta o novo vocabulário! Em seguida, pratique esportes!