Guia de conversação

px Imperativo 1   »   hi आज्ञार्थक १

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Imperativo 1

८९ [नवासी]

89 [navaasee]

आज्ञार्थक १

[aagyaarthak 1]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Hindi Tocar mais
Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso! त---क--ने--लस- हो-- इ-ने-आलस- म--ब--! त-- क---- आ--- ह- – इ--- आ--- म- ब--- त-म क-त-े आ-स- ह- – इ-न- आ-स- म- ब-ो- ------------------------------------- तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो! 0
t---k-t--e-a-las-e h--– --ane -al---- -a- --no! t-- k----- a------ h- – i---- a------ m-- b---- t-m k-t-n- a-l-s-e h- – i-a-e a-l-s-e m-t b-n-! ----------------------------------------------- tum kitane aalasee ho – itane aalasee mat bano!
Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde! त----ित-ा----े-ह----इ-न- -त-स-या--रो! त-- क---- स--- ह- – इ--- म- स--- क--- त-म क-त-ा स-त- ह- – इ-न- म- स-य- क-ो- ------------------------------------- तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो! 0
t----i-ana-so----o –-ita-a-ma- so----ar-! t-- k----- s--- h- – i---- m-- s--- k---- t-m k-t-n- s-t- h- – i-a-a m-t s-y- k-r-! ----------------------------------------- tum kitana sote ho – itana mat soya karo!
Você vem tão tarde – não venha tão tarde! तुम-क-तन- द---से---े-ह--– इ----देर-स--म- --ा करो! त-- क---- द-- स- आ-- ह- – इ--- द-- स- म- आ-- क--- त-म क-त-ी द-र स- आ-े ह- – इ-न- द-र स- म- आ-ा क-ो- ------------------------------------------------- तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो! 0
tu- -i---ee--er--e---te-ho ---tan-e-d-- ---mat ---a--aro! t-- k------ d-- s- a--- h- – i----- d-- s- m-- a--- k---- t-m k-t-n-e d-r s- a-t- h- – i-a-e- d-r s- m-t a-y- k-r-! --------------------------------------------------------- tum kitanee der se aate ho – itanee der se mat aaya karo!
Você ri tão alto – não ria tão alto! त---क---ा--ँच--हंसते हो - इत-ा-ऊ--ा -त -ं-- ---! त-- क---- ऊ--- ह---- ह- – इ--- ऊ--- म- ह--- क--- त-म क-त-ा ऊ-च- ह-स-े ह- – इ-न- ऊ-च- म- ह-स- क-ो- ------------------------------------------------ तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो! 0
tu- k-ta-a-oo--h---ans--- ---- -ta-a----ch--mat-hans--k---! t-- k----- o----- h------ h- – i---- o----- m-- h---- k---- t-m k-t-n- o-n-h- h-n-a-e h- – i-a-a o-n-h- m-t h-n-a k-r-! ----------------------------------------------------------- tum kitana ooncha hansate ho – itana ooncha mat hansa karo!
Você fala tão baixo – não fale tão baixo! त-म--ि-ना-धीम--बो--े-हो ---तना --म- -- ---- -रो! त-- क---- ध--- ब---- ह- – इ--- ध--- म- ब--- क--- त-म क-त-ा ध-म- ब-ल-े ह- – इ-न- ध-म- म- ब-ल- क-ो- ------------------------------------------------ तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो! 0
t-- k---na-d-ee-- b-la-e-ho-–--tan--dhee-e ma--bo----a--! t-- k----- d----- b----- h- – i---- d----- m-- b--- k---- t-m k-t-n- d-e-m- b-l-t- h- – i-a-a d-e-m- m-t b-l- k-r-! --------------------------------------------------------- tum kitana dheeme bolate ho – itana dheeme mat bola karo!
Você bebe demais – não beba tanto! त-म ---नी प-त---ो - -त-ी--- -ि-ा----! त-- क---- प--- ह- – इ--- म- प--- क--- त-म क-त-ी प-त- ह- – इ-न- म- प-य- क-ो- ------------------------------------- तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो! 0
t-- --tan-e-p-et- -o-–---a--- m-t p-ya --r-! t-- k------ p---- h- – i----- m-- p--- k---- t-m k-t-n-e p-e-e h- – i-a-e- m-t p-y- k-r-! -------------------------------------------- tum kitanee peete ho – itanee mat piya karo!
Você fuma demais – não fume tanto! त-म--ि--- -ू----ान---त--हो----तन- -ू-्--ा---त --ो! त-- क---- ध------- क--- ह- – इ--- ध------- म- क--- त-म क-त-ा ध-म-र-ा- क-त- ह- – इ-न- ध-म-र-ा- म- क-ो- -------------------------------------------------- तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो! 0
t-- kit--- d-oo-rapaan k-r-t- -o - it--- -h---ra-a-n -a- karo! t-- k----- d---------- k----- h- – i---- d---------- m-- k---- t-m k-t-n- d-o-m-a-a-n k-r-t- h- – i-a-a d-o-m-a-a-n m-t k-r-! -------------------------------------------------------------- tum kitana dhoomrapaan karate ho – itana dhoomrapaan mat karo!
Você trabalha demais – não trabalhe tanto! त---क-------म----- ---- --ना------त क--- --ो! त-- क---- क-- क--- ह- – इ--- क-- म- क--- क--- त-म क-त-ा क-म क-त- ह- – इ-न- क-म म- क-य- क-ो- --------------------------------------------- तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो! 0
tum k--ana ---- ka--te-h- – --a-a--a---ma- kiya-k---! t-- k----- k--- k----- h- – i---- k--- m-- k--- k---- t-m k-t-n- k-a- k-r-t- h- – i-a-a k-a- m-t k-y- k-r-! ----------------------------------------------------- tum kitana kaam karate ho – itana kaam mat kiya karo!
Você vai tão depressa – não vá tão depressa! तुम ---ी कि-नी-त--- च-ाते -- -----ी--े-- मत --ाय- -र-! त-- ग--- क---- त--- च---- ह- – इ--- त--- म- च---- क--- त-म ग-ड़- क-त-ी त-ज- च-ा-े ह- – इ-न- त-ज- म- च-ा-ा क-ो- ------------------------------------------------------ तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो! 0
tum g--d-- k-t--ee---z--h-l-a-e-h- –------e te------c-ala----kar-! t-- g----- k------ t-- c------- h- – i----- t-- m-- c------- k---- t-m g-a-e- k-t-n-e t-z c-a-a-t- h- – i-a-e- t-z m-t c-a-a-y- k-r-! ------------------------------------------------------------------ tum gaadee kitanee tez chalaate ho – itanee tez mat chalaaya karo!
Levante-se, Senhor Müller! उठ--, श-र---्य---! उ---- श--- म------ उ-ि-, श-र- म-य-ल-! ------------------ उठिए, श्री म्युलर! 0
uth-----hre---yu---! u----- s---- m------ u-h-e- s-r-e m-u-a-! -------------------- uthie, shree myular!
Sente-se, Senhor Müller! बैठ-ए, -्-- --यु-र! ब----- श--- म------ ब-ठ-ए- श-र- म-य-ल-! ------------------- बैठिए, श्री म्युलर! 0
b----ie- --r----y-la-! b------- s---- m------ b-i-h-e- s-r-e m-u-a-! ---------------------- baithie, shree myular!
Fique sentado, Senhor Müller! ब--े-रहि-,-श्-- म-य-ल-! ब--- र---- श--- म------ ब-ठ- र-ि-, श-र- म-य-ल-! ----------------------- बैठे रहिए, श्री म्युलर! 0
bai-he --h-----hr-- m-----! b----- r----- s---- m------ b-i-h- r-h-e- s-r-e m-u-a-! --------------------------- baithe rahie, shree myular!
Tenha paciência! धीरज रख-ए! ध--- र---- ध-र- र-ि-! ---------- धीरज रखिए! 0
d-eer-- r-k---! d------ r------ d-e-r-j r-k-i-! --------------- dheeraj rakhie!
Vá com calma! श-न----रखिये! श----- र----- श-न-त- र-ि-े- ------------- शान्ति रखिये! 0
sha-nti-ra-hi--! s------ r------- s-a-n-i r-k-i-e- ---------------- shaanti rakhiye!
Espere um momento! एक-सै---ड-र-कि-! ए- स----- र----- ए- स-क-्- र-क-ए- ---------------- एक सैकन्ड रुकिए! 0
ek ------- ruki-! e- s------ r----- e- s-i-a-d r-k-e- ----------------- ek saikand rukie!
Tenha cuidado! सं-ल-क-! स--- क-- स-भ- क-! -------- संभल के! 0
s-m-ha--ke! s------ k-- s-m-h-l k-! ----------- sambhal ke!
Seja pontual! प--न्द ---! प----- र--- प-ब-्- र-ो- ----------- पाबन्द रहो! 0
p--ban- -a--! p------ r---- p-a-a-d r-h-! ------------- paaband raho!
Não seja estúpido /-a! म-द---्ध--मत-ब--! म-------- म- ब--- म-द-ु-्-ि म- ब-ो- ----------------- मंदबुद्धि मत बनो! 0
m-ndabud--- m----a-o! m---------- m-- b---- m-n-a-u-d-i m-t b-n-! --------------------- mandabuddhi mat bano!

A língua chinesa

A língua chinesa é a língua com mais falantes em todo o mundo. Embora não exista uma única língua chinesa. Existem, na verdade, várias línguas chinesas. Todas elas pertencem à família das línguas sino-tibetanas. No total, cerca de 1,3 bilhões de pessoas falam ‘chinês’. A maioria vive na República da China e em Taiwan. Existem, igualmente, muitos países com minorias chinesas. A terceira maior língua chinesa é a língua oficial (norma padrão). Esta norma padrão é chamada de mandarim. O mandarim é a língua oficial da República da China. As outras línguas chinesas são simplesmente designadas como dialetos. O mandarim é também falado em Taiwan e em Cingapura. O mandarim é a língua materna de 850 milhões de pessoas. Mas é compreendido por quase todos os falantes chineses. Por este motivo, os falantes dos vários dialetos recorrem ao seu uso para poderem comunicar-se entre si. Todos os chineses têm o mesmo sistema de escrita. O sistema de escrita chinês tem entre 4000 a 5000 anos de idade. Por conseguinte, o chinês é a língua com a tradição literária mais antiga. Também há outras culturas na Ásia que adotaram o sistema de escrita chinesa. Os caracteres chineses são mais difíceis do que o sistema de escrita alfabético. Já o chinês falado, não é assim tão complicado. A gramática é relativamente fácil de aprender. Por isso, as pessoas que aprendem chinês podem, em um curto espaço de tempo, progredir rapidamente. E há cada vez mais pessoas que querem aprender chinês! O chinês enquanto língua estrangeira tem adquirido uma grande importância. Por toda a parte são oferecidos cursos de chinês. Sendo assim, tenha coragem de aprender por si mesmo! O chinês será a língua do futuro...