Dicționar de expresii

ro Ţări şi limbi   »   he ‫מדינות ושפות‬

5 [cinci]

Ţări şi limbi

Ţări şi limbi

‫5 [חמש]‬

5 [xamesh]

‫מדינות ושפות‬

[medinot w'ssafot]

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Ebraică Joaca Mai mult
John este din Londra. ‫ג--- מ------ / ג--- ה-- ל------‬ ‫ג’ון מלונדון / ג’ון הוא לונדוני‬ 0
j-- m-------/j-- h- l------ jo- m-------/j-- h- l-----i jon milondon/jon hu londoni j-n m-l-n-o-/j-n h- l-n-o-i ------------/--------------
Londra este în Marea Britanie. ‫ל----- נ---- ב-------.‬ ‫לונדון נמצאת בבריטניה.‬ 0
l----- n----'e- b'v--------. lo---- n------- b----------. london nimts'et b'vritaniah. l-n-o- n-m-s'e- b'v-i-a-i-h. ------------'----'---------.
El vorbeşte engleza. ‫ה-- מ--- א-----.‬ ‫הוא מדבר אנגלית.‬ 0
h- m------ a-----. hu m------ a-----. hu medaber anglit. h- m-d-b-r a-g-i-. -----------------.
Maria este din Madrid. ‫מ--- מ-----.‬ ‫מריה ממדריד.‬ 0
m----- m-------. ma---- m-------. mariah mimadrid. m-r-a- m-m-d-i-. ---------------.
Madrid este în Spania. ‫מ---- נ---- ב----.‬ ‫מדריד נמצאת בספרד.‬ 0
m----- n-----'t b's-----. ma---- n------- b-------. madrid nimtse't b'sfarad. m-d-i- n-m-s-'t b's-a-a-. -------------'---'------.
Ea vorbeşte spaniola. ‫ה-- מ---- ס-----.‬ ‫היא מדברת ספרדית.‬ 0
h- m-------- s-------. hi m-------- s-------. hi medaberet sfaradit. h- m-d-b-r-t s-a-a-i-. ---------------------.
Peter şi Martha sunt din Berlin. ‫פ-- ו---- מ-----.‬ ‫פטר ומרתה מברלין.‬ 0
p---- u------ m-------. pe--- u------ m-------. peter umartah miberlin. p-t-r u-a-t-h m-b-r-i-. ----------------------.
Berlin este în Germania. ‫ב---- נ---- ב------.‬ ‫ברלין נמצאת בגרמניה.‬ 0
b----- n----'e- b'g--------. be---- n------- b----------. berlin nimts'et b'germaniah. b-r-i- n-m-s'e- b'g-r-a-i-h. ------------'----'---------.
Amândoi vorbiţi germană? ‫ש---- מ----- ג-----?‬ ‫שניכם מדברים גרמנית?‬ 0
s-------- m------- g-------? sh------- m------- g-------? shneykhem medabrim germanit? s-n-y-h-m m-d-b-i- g-r-a-i-? ---------------------------?
Londra este o capitală. ‫ל----- ה-- ע-- ב---.‬ ‫לונדון היא עיר בירה.‬ 0
l----- h- i- b----. lo---- h- i- b----. london hi ir birah. l-n-o- h- i- b-r-h. ------------------.
Şi Madrid şi Berlin sunt capitale. ‫מ---- ו----- ה- ג- ע-- ב---.‬ ‫מדריד וברלין הן גם ערי בירה.‬ 0
m----- u------ h-- g-- a--- b----. ma---- u------ h-- g-- a--- b----. madrid uberlin hen gam arey birah. m-d-i- u-e-l-n h-n g-m a-e- b-r-h. ---------------------------------.
Capitalele sunt mari şi zgomotoase. ‫ע-- ה---- ג----- ו------.‬ ‫ערי הבירה גדולות ורועשות.‬ 0
a--- h------ g----- w'r-'a----. ar-- h------ g----- w---------. arey habirah gdolot w'ro'ashot. a-e- h-b-r-h g-o-o- w'r-'a-h-t. ---------------------'--'-----.
Franţa se află în Europa. ‫צ--- נ---- ב------.‬ ‫צרפת נמצאת באירופה.‬ 0
t------ n----'e- b-'e-------. ts----- n------- b----------. tsarfat nimts'et be'eyuropah. t-a-f-t n-m-s'e- b-'e-u-o-a-. -------------'-----'--------.
Egipt se află în Africa. ‫מ---- נ---- ב------.‬ ‫מצרים נמצאת באפריקה.‬ 0
m------- n----'e- b-'a------. mi------ n------- b---------. mitsraim nimts'et be'afriqah. m-t-r-i- n-m-s'e- b-'a-r-q-h. --------------'-----'-------.
Japonia se află în Asia. ‫י-- נ---- ב----.‬ ‫יפן נמצאת באסיה.‬ 0
y---- n----'e- b-'a----. ya--- n------- b-------. yapan nimts'et be'asiah. y-p-n n-m-s'e- b-'a-i-h. -----------'-----'-----.
Canada se află în America de Nord. ‫ק--- נ---- ב---- א-----.‬ ‫קנדה נמצאת בצפון אמריקה.‬ 0
q------ n----'e- b------ a-------. qa----- n------- b------ a-------. qanadah nimts'et bitsfon ameriqah. q-n-d-h n-m-s'e- b-t-f-n a-e-i-a-. -------------'-------------------.
Panama se află în America Centrală. ‫פ--- נ---- ב---- א----- / ב------ ה------.‬ ‫פנמה נמצאת במרכז אמריקה / באמריקה המרכזית.‬ 0
p------ n----'e- b'm----- a-------/b'a------- h---------. pa----- n------- b------- a-------/b--------- h---------. panamah nimts'et b'merkaz ameriqah/b'ameriqah hamerkazit. p-n-m-h n-m-s'e- b'm-r-a- a-e-i-a-/b'a-e-i-a- h-m-r-a-i-. -------------'----'---------------/-'-------------------.
Brazilia se află în America de Sud. ‫ב---- נ---- ב---- א-----.‬ ‫ברזיל נמצאת בדרום אמריקה.‬ 0
b----- n----'e- b'd--- a-------. br---- n------- b----- a-------. brazil nimts'et b'drom ameriqah. b-a-i- n-m-s'e- b'd-o- a-e-i-a-. ------------'----'-------------.

Limbile şi dialectele

Există între 6000 şi 7000 de limbi diferite în întreaga lume. Numărul dialectelor este, desigur, şi mai însemnat. Dar care este diferenţa dintre limbă şi dialect? Dialectele au mereu o tonalitate mult mai localizată. Ele fac parte din variantele regionale ale limbii. Astfel, dialectele sunt forme ale limbii cu o arie geografică mai redusă. În general, dialectele sunt doar vorbite, nu scrise. Ele constituie un sistem lingvistic propriu. Şi îşi urmează propriile reguli. Teoretic, fiecare limbă poate prezenta câteva dialecte. Toate dialectele rezultă din limba standard. Limba standard este înţeleasă de toate persoanele unei ţări. Cu ajutorul acesteia, chiar şi persoanele care vorbesc dialecte diferite, se pot înţelege. Aproape toate dialectele devin din ce în ce mai puţin importante. La oraş, dialectele nu mai pot fi auzite printre vorbitori. În viaţa profesională, se utilizează limba standard. Vorbitorii de dialecte sunt adesea consideraţi simpli sau needucaţi. Totuşi, ei pot fi regăsiţi în toate nivelurile sociale. Vorbitorii de dialecte nu sunt mai puţin inteligenţi decât ceilalţi. Dimpotrivă! Cei care vorbesc un dialect au multe avantaje. De exemplu, la un curs de limbă. Vorbitorii de dialecte ştiu că există mai multe forme lingvistice. Şi au învăţat să treaca rapid de la un stil lingvistic la altul. Iată de ce vorbitorii de dialecte dispun de o mai mare competenţă asupra variaţiei lingvistice. Ei ştiu ce stil lingvistic corespunde unei anumite situaţii. Iar acest lucru a fost dovedit ştiinţific. Concluzia: Aveţi curajul să vorbiţi un dialect-merită!
Știați?
Limba bulgară e considerată limbă slavică din regiunile de sud. Circa 10 milioane de oameni vorbesc bulgara. Majoritatea acestor oameni locuiesc, desigur, în Bulgaria. Bulgara se vorbește și alte țări, însă. Printre astea, chiar și în Ucraina și Moldova. Bulgara este una din cele mai vechi limbi slavice. Are și multe trăsături specifice. Similaritatea cu albaneza și româna e uimitoare. Aceste limbi nu sunt limbi slavice. Cu toate acestea, există multe lucruri paralele sau în comun. De aceea, toate aceste limbi sunt numite și limbi balcanice. Ele au multe în comun, deși nu au nici o legătura una cu alta. Verbele din bulgară pot lua multe forme. Bulgara nu are un infinitiv. Dacă vrei să înveți această limbă interesantă, vei descoperi în curând multe lucruri noi!