Dicționar de expresii

ro Ora   »   kk Тәулік үақыты / Сағат

8 [opt]

Ora

Ora

8 [Сегіз]

8 [Segiz]

Тәулік үақыты / Сағат

[Täwlik üaqıtı / Sağat]

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Kazahă Joaca Mai mult
Scuzaţi-mă! К--і--ңіз! К_________ К-ш-р-ң-з- ---------- Кешіріңіз! 0
Keşiri-iz! K_________ K-ş-r-ñ-z- ---------- Keşiriñiz!
Cât este ora, vă rog? С-ға----ше бо--ы? С____ н___ б_____ С-ғ-т н-ш- б-л-ы- ----------------- Сағат неше болды? 0
S-ğ-t -eş- --ldı? S____ n___ b_____ S-ğ-t n-ş- b-l-ı- ----------------- Sağat neşe boldı?
Mulţumesc mult. Көп-р---е-. К__ р______ К-п р-х-е-. ----------- Көп рахмет. 0
Köp -a----. K__ r______ K-p r-x-e-. ----------- Köp raxmet.
Este ora unu. С--ат-б--. С____ б___ С-ғ-т б-р- ---------- Сағат бір. 0
S-ğ----i-. S____ b___ S-ğ-t b-r- ---------- Sağat bir.
Este ora doi. Саға--ек-. С____ е___ С-ғ-т е-і- ---------- Сағат екі. 0
Sa-at--k-. S____ e___ S-ğ-t e-i- ---------- Sağat eki.
Este ora trei. С-ғ-т -ш. С____ ү__ С-ғ-т ү-. --------- Сағат үш. 0
Sağa- ü-. S____ ü__ S-ğ-t ü-. --------- Sağat üş.
Este ora patru. С-ғ-т---р-. С____ т____ С-ғ-т т-р-. ----------- Сағат төрт. 0
Sağa--tö--. S____ t____ S-ğ-t t-r-. ----------- Sağat tört.
Este ora cinci. С-ға- б-с. С____ б___ С-ғ-т б-с- ---------- Сағат бес. 0
Sa--t --s. S____ b___ S-ğ-t b-s- ---------- Sağat bes.
Este ora şase. Са--- -лт-. С____ а____ С-ғ-т а-т-. ----------- Сағат алты. 0
S-ğat-altı. S____ a____ S-ğ-t a-t-. ----------- Sağat altı.
Este ora şapte. С-ға---ет-. С____ ж____ С-ғ-т ж-т-. ----------- Сағат жеті. 0
Sağa- --ti. S____ j____ S-ğ-t j-t-. ----------- Sağat jeti.
Este ora opt. С--ат-с-г--. С____ с_____ С-ғ-т с-г-з- ------------ Сағат сегіз. 0
S-ğ-t s-g-z. S____ s_____ S-ğ-t s-g-z- ------------ Sağat segiz.
Este ora nouă. Са--т ----з. С____ т_____ С-ғ-т т-ғ-з- ------------ Сағат тоғыз. 0
S--at---ğ-z. S____ t_____ S-ğ-t t-ğ-z- ------------ Sağat toğız.
Este ora zece. С-ғ-- -н. С____ о__ С-ғ-т о-. --------- Сағат он. 0
S-----o-. S____ o__ S-ğ-t o-. --------- Sağat on.
Este ora unsprezece. С-ға--о--б--. С____ о_ б___ С-ғ-т о- б-р- ------------- Сағат он бір. 0
S-ğat ---bi-. S____ o_ b___ S-ğ-t o- b-r- ------------- Sağat on bir.
Este ora doisprezece. С-ға- -- ек-. С____ о_ е___ С-ғ-т о- е-і- ------------- Сағат он екі. 0
S-ğa--on-ek-. S____ o_ e___ S-ğ-t o- e-i- ------------- Sağat on eki.
Un minut are şaizeci de secunde. Бі- ---утта-----с --ку-- б-р. Б__ м______ а____ с_____ б___ Б-р м-н-т-а а-п-с с-к-н- б-р- ----------------------------- Бір минутта алпыс секунд бар. 0
B-r--ïnwtta --pı- s-kwnd--ar. B__ m______ a____ s_____ b___ B-r m-n-t-a a-p-s s-k-n- b-r- ----------------------------- Bir mïnwtta alpıs sekwnd bar.
O oră are şaizeci de minute. Бі- -а----а-а-пы--ми----ба-. Б__ с______ а____ м____ б___ Б-р с-ғ-т-а а-п-с м-н-т б-р- ---------------------------- Бір сағатта алпыс минут бар. 0
B-r -----t--al-ıs --nwt-b-r. B__ s______ a____ m____ b___ B-r s-ğ-t-a a-p-s m-n-t b-r- ---------------------------- Bir sağatta alpıs mïnwt bar.
O zi are douăzeci şi patru de ore. Бір-тәу-і-те--иырм----рт сағ---б-р. Б__ т_______ ж_____ т___ с____ б___ Б-р т-у-і-т- ж-ы-м- т-р- с-ғ-т б-р- ----------------------------------- Бір тәулікте жиырма төрт сағат бар. 0
Bir t---ikt-----r-a----t-sa-a- bar. B__ t_______ j_____ t___ s____ b___ B-r t-w-i-t- j-ı-m- t-r- s-ğ-t b-r- ----------------------------------- Bir täwlikte jïırma tört sağat bar.

Familiile lingvistice

Aproximativ 7 miliarde de oameni trăiesc pe pământ. Iar aceştia vorbesc aproximativ 7000 de limbi! Ca şi oamenii, limbile se pot asemăna. Adică, ele sunt originare dintr-o limbă comună. Dar există şi limbi complet izolate. Ele nu sunt legate genetic de nicio altă limbă. În Europa, de exemplu, limba bască este considerată o limbă izolată. Dar majoritatea limbilor au ‘părinţi’, ‘copii’ sau ‘fraţi şi surori’. Ele aparţin aşadar unei familii lingvistice specifice. Puteţi recunoaşte cât de asemănătoare sunt limbile, prin comparaţie. Până la ora actuală, lingviştii au descoperit aproximativ 300 de entităţi genetice. Printre acestea, există 180 de familii, compuse din mai mult de o singură limbă. Restul constituie 120 de limbi izolate. Cea mai mare familie este familia indo-europeană. Ea cuprinde în jur de 280 de limbi. Aceasta include limbile romanice, germanice şi slave. Există peste 3 miliarde de vorbitori de pe toate continentele! Familia sino-tibetană predomină în Asia. Ea regrupează peste 1,3 miliarde de vorbitori. Limba sino-tibetană cea mai importantă este chineza. În Africa, există a treia mare familie de limbi. Este denumită după zona geografică: Niger-Congo. Acesteia îi aparţin ‘doar’ 350 milioane de vorbitori. Cea mai importantă limbă din această familie este swahili. În majoritatea cazurilor, cu cât este mai apropiată legătura, cu atât se poate înţelege mai mult. Oamenii care vorbesc limbi înrudite se înţeleg bine. Ei pot învăţa cealaltă limbă relativ repede. Aşadar, învăţaţi limbi străine,reuniunile familiale sunt mereu agreabile!
Știați?
Germana este limba nativă a peste 90 de milioane de oameni. Aceste persoane trăiesc în primul rând în Germania, Austria și Elveția. Germana este vorbită și în comunități din Bulgaria, nordul Italiei și Luxemburg. Suplimentar vorbitorilor nativi, alți peste 80 de milioane de oameni înțeleg și vorbesc germana. Germana este una din cele mai studiate limbi străine. Aparține limbilor vest-germanice, precum engleza și olandeza. Este influențată de alte limbi, de secole. Asta se întâmplă în special pentru că regiunea lingvistică este localizată în mijlocul Europei. În zilele noastre, termeni englezi sunt cu precădere integrați în vocabularul german. O altă trăsătură principală a limbii Germane este faptul că cuprinde numeroase dialecte. Acestea au o importanță scăzută, totuși. Limbajul standard devine din ce în ce mai extins, în special datorită mass-media. Din cauza asta, multe școli doresc să predea din nou dialectele locale. Gramatica germană nu e ușoară, dar merită să faci efortul! Germana este printre primele zece limbi importante ale lumii.