Dicționar de expresii

ro Ora   »   ru Время дня

8 [opt]

Ora

Ora

8 [восемь]

8 [vosemʹ]

Время дня

[Vremya dnya]

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Rusă Joaca Mai mult
Scuzaţi-mă! Из-и--те, пож--уйс-а! И________ п__________ И-в-н-т-, п-ж-л-й-т-! --------------------- Извините, пожалуйста! 0
Iz-i-it-,-po-ha-uy-ta! I________ p___________ I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a- ---------------------- Izvinite, pozhaluysta!
Cât este ora, vă rog? К-т-рый ---? К______ ч___ К-т-р-й ч-с- ------------ Который час? 0
Ko--ry------? K______ c____ K-t-r-y c-a-? ------------- Kotoryy chas?
Mulţumesc mult. Б-л-ш-е -пасиб-. Б______ с_______ Б-л-ш-е с-а-и-о- ---------------- Большое спасибо. 0
Bolʹs-oye s--si-o. B________ s_______ B-l-s-o-e s-a-i-o- ------------------ Bolʹshoye spasibo.
Este ora unu. С-й--с -д----ас. С_____ о___ ч___ С-й-а- о-и- ч-с- ---------------- Сейчас один час. 0
S--c----odi- ---s. S______ o___ c____ S-y-h-s o-i- c-a-. ------------------ Seychas odin chas.
Este ora doi. Се-----д-а -ас-. С_____ д__ ч____ С-й-а- д-а ч-с-. ---------------- Сейчас два часа. 0
Se-ch-s -v-----sa. S______ d__ c_____ S-y-h-s d-a c-a-a- ------------------ Seychas dva chasa.
Este ora trei. С-йч-с--ри-часа. С_____ т__ ч____ С-й-а- т-и ч-с-. ---------------- Сейчас три часа. 0
S-yc--s --i---a-a. S______ t__ c_____ S-y-h-s t-i c-a-a- ------------------ Seychas tri chasa.
Este ora patru. Се-ч-с---т--- ---а. С_____ ч_____ ч____ С-й-а- ч-т-р- ч-с-. ------------------- Сейчас четыре часа. 0
S---ha----e-y-----a-a. S______ c______ c_____ S-y-h-s c-e-y-e c-a-a- ---------------------- Seychas chetyre chasa.
Este ora cinci. С--ч-с -я-- -а---. С_____ п___ ч_____ С-й-а- п-т- ч-с-в- ------------------ Сейчас пять часов. 0
S-yc-as p--tʹ--ha---. S______ p____ c______ S-y-h-s p-a-ʹ c-a-o-. --------------------- Seychas pyatʹ chasov.
Este ora şase. С--ч-- -е--ь --с--. С_____ ш____ ч_____ С-й-а- ш-с-ь ч-с-в- ------------------- Сейчас шесть часов. 0
Sey-ha- --e-tʹ c---ov. S______ s_____ c______ S-y-h-s s-e-t- c-a-o-. ---------------------- Seychas shestʹ chasov.
Este ora şapte. Се-ч-- -емь-ча-ов. С_____ с___ ч_____ С-й-а- с-м- ч-с-в- ------------------ Сейчас семь часов. 0
S-y---s-se---c-a---. S______ s___ c______ S-y-h-s s-m- c-a-o-. -------------------- Seychas semʹ chasov.
Este ora opt. Сей--с в---м---а---. С_____ в_____ ч_____ С-й-а- в-с-м- ч-с-в- -------------------- Сейчас восемь часов. 0
S-y-h-- vose-- c-a-ov. S______ v_____ c______ S-y-h-s v-s-m- c-a-o-. ---------------------- Seychas vosemʹ chasov.
Este ora nouă. Се---с--е-ять--а-ов. С_____ д_____ ч_____ С-й-а- д-в-т- ч-с-в- -------------------- Сейчас девять часов. 0
S-ych-- devy--ʹ c-a-o-. S______ d______ c______ S-y-h-s d-v-a-ʹ c-a-o-. ----------------------- Seychas devyatʹ chasov.
Este ora zece. Сей--с де--ть ча--в. С_____ д_____ ч_____ С-й-а- д-с-т- ч-с-в- -------------------- Сейчас десять часов. 0
Se----s --sya-ʹ------v. S______ d______ c______ S-y-h-s d-s-a-ʹ c-a-o-. ----------------------- Seychas desyatʹ chasov.
Este ora unsprezece. С-йча- ---н--д-ать-ч-со-. С_____ о__________ ч_____ С-й-а- о-и-н-д-а-ь ч-с-в- ------------------------- Сейчас одиннадцать часов. 0
S-yc-as -di-nadt-atʹ--h-sov. S______ o___________ c______ S-y-h-s o-i-n-d-s-t- c-a-o-. ---------------------------- Seychas odinnadtsatʹ chasov.
Este ora doisprezece. С-йч-- д---а---ть-ча--в. С_____ д_________ ч_____ С-й-а- д-е-а-ц-т- ч-с-в- ------------------------ Сейчас двенадцать часов. 0
Se-c-as dve--d-s--- cha-ov. S______ d__________ c______ S-y-h-s d-e-a-t-a-ʹ c-a-o-. --------------------------- Seychas dvenadtsatʹ chasov.
Un minut are şaizeci de secunde. В----о--минуте -е----е--т-с-ку--. В о____ м_____ ш_________ с______ В о-н-й м-н-т- ш-с-ь-е-я- с-к-н-. --------------------------------- В одной минуте шестьдесят секунд. 0
V-o--oy-m--------e-t---sy-t seku--. V o____ m_____ s___________ s______ V o-n-y m-n-t- s-e-t-d-s-a- s-k-n-. ----------------------------------- V odnoy minute shestʹdesyat sekund.
O oră are şaizeci de minute. В -д--м-ч-се--е-т---с-т -----. В о____ ч___ ш_________ м_____ В о-н-м ч-с- ш-с-ь-е-я- м-н-т- ------------------------------ В одном часе шестьдесят минут. 0
V-od-o- c-a-- sh--tʹd--yat -i-ut. V o____ c____ s___________ m_____ V o-n-m c-a-e s-e-t-d-s-a- m-n-t- --------------------------------- V odnom chase shestʹdesyat minut.
O zi are douăzeci şi patru de ore. В-о-н-м--н- -в--------еты---ча--. В о____ д__ д_______ ч_____ ч____ В о-н-м д-е д-а-ц-т- ч-т-р- ч-с-. --------------------------------- В одном дне двадцать четыре часа. 0
V -d--m--ne-d----sa----h-t-r- ch--a. V o____ d__ d________ c______ c_____ V o-n-m d-e d-a-t-a-ʹ c-e-y-e c-a-a- ------------------------------------ V odnom dne dvadtsatʹ chetyre chasa.

Familiile lingvistice

Aproximativ 7 miliarde de oameni trăiesc pe pământ. Iar aceştia vorbesc aproximativ 7000 de limbi! Ca şi oamenii, limbile se pot asemăna. Adică, ele sunt originare dintr-o limbă comună. Dar există şi limbi complet izolate. Ele nu sunt legate genetic de nicio altă limbă. În Europa, de exemplu, limba bască este considerată o limbă izolată. Dar majoritatea limbilor au ‘părinţi’, ‘copii’ sau ‘fraţi şi surori’. Ele aparţin aşadar unei familii lingvistice specifice. Puteţi recunoaşte cât de asemănătoare sunt limbile, prin comparaţie. Până la ora actuală, lingviştii au descoperit aproximativ 300 de entităţi genetice. Printre acestea, există 180 de familii, compuse din mai mult de o singură limbă. Restul constituie 120 de limbi izolate. Cea mai mare familie este familia indo-europeană. Ea cuprinde în jur de 280 de limbi. Aceasta include limbile romanice, germanice şi slave. Există peste 3 miliarde de vorbitori de pe toate continentele! Familia sino-tibetană predomină în Asia. Ea regrupează peste 1,3 miliarde de vorbitori. Limba sino-tibetană cea mai importantă este chineza. În Africa, există a treia mare familie de limbi. Este denumită după zona geografică: Niger-Congo. Acesteia îi aparţin ‘doar’ 350 milioane de vorbitori. Cea mai importantă limbă din această familie este swahili. În majoritatea cazurilor, cu cât este mai apropiată legătura, cu atât se poate înţelege mai mult. Oamenii care vorbesc limbi înrudite se înţeleg bine. Ei pot învăţa cealaltă limbă relativ repede. Aşadar, învăţaţi limbi străine,reuniunile familiale sunt mereu agreabile!
Știați?
Germana este limba nativă a peste 90 de milioane de oameni. Aceste persoane trăiesc în primul rând în Germania, Austria și Elveția. Germana este vorbită și în comunități din Bulgaria, nordul Italiei și Luxemburg. Suplimentar vorbitorilor nativi, alți peste 80 de milioane de oameni înțeleg și vorbesc germana. Germana este una din cele mai studiate limbi străine. Aparține limbilor vest-germanice, precum engleza și olandeza. Este influențată de alte limbi, de secole. Asta se întâmplă în special pentru că regiunea lingvistică este localizată în mijlocul Europei. În zilele noastre, termeni englezi sunt cu precădere integrați în vocabularul german. O altă trăsătură principală a limbii Germane este faptul că cuprinde numeroase dialecte. Acestea au o importanță scăzută, totuși. Limbajul standard devine din ce în ce mai extins, în special datorită mass-media. Din cauza asta, multe școli doresc să predea din nou dialectele locale. Gramatica germană nu e ușoară, dar merită să faci efortul! Germana este printre primele zece limbi importante ale lumii.