Dicționar de expresii

ro Sentimente   »   ky Сезимдер

56 [cincizeci şi şase]

Sentimente

Sentimente

56 [элүү алты]

56 [elüü altı]

Сезимдер

[Sezimder]

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Kârgâză Joaca Mai mult
a avea chef Ка---о К_____ К-а-о- ------ Каалоо 0
Kaa--o K_____ K-a-o- ------ Kaaloo
Noi avem chef. Биз-каала--ы-. Б__ к_________ Б-з к-а-а-б-з- -------------- Биз каалайбыз. 0
B----a--a--ız. B__ k_________ B-z k-a-a-b-z- -------------- Biz kaalaybız.
Noi nu avem chef. Биз каа------ы-. Б__ к___________ Б-з к-а-а-а-б-з- ---------------- Биз каалабайбыз. 0
B----a-la--yb--. B__ k___________ B-z k-a-a-a-b-z- ---------------- Biz kaalabaybız.
a se teme К-р--у К_____ К-р-у- ------ Коркуу 0
Ko-k-u K_____ K-r-u- ------ Korkuu
Eu mă tem. Ме---о--ому-. М__ к________ М-н к-р-о-у-. ------------- Мен коркомун. 0
M-n--or-omu-. M__ k________ M-n k-r-o-u-. ------------- Men korkomun.
Eu nu mă tem. Ме--к---п--му-. М__ к__________ М-н к-р-п-й-у-. --------------- Мен коркпоймун. 0
M-- -ork-oym--. M__ k__________ M-n k-r-p-y-u-. --------------- Men korkpoymun.
a avea timp Уб-ктысы-б-р ---уу У_______ б__ б____ У-а-т-с- б-р б-л-у ------------------ Убактысы бар болуу 0
Ub----s- bar-bo--u U_______ b__ b____ U-a-t-s- b-r b-l-u ------------------ Ubaktısı bar boluu
El are timp. Ан-н(-а-а--н- у--к---ы -а-. А____________ у_______ б___ А-ы-(-а-а-ы-) у-а-т-с- б-р- --------------------------- Анын(баланын) убактысы бар. 0
An-----l-nı-) u-aktı---b-r. A____________ u_______ b___ A-ı-(-a-a-ı-) u-a-t-s- b-r- --------------------------- Anın(balanın) ubaktısı bar.
El nu are timp. Ан-н(----ны-)-уба--ы-ы --к. А____________ у_______ ж___ А-ы-(-а-а-ы-) у-а-т-с- ж-к- --------------------------- Анын(баланын) убактысы жок. 0
An-n(bal---n)--ba-t-sı-jok. A____________ u_______ j___ A-ı-(-a-a-ı-) u-a-t-s- j-k- --------------------------- Anın(balanın) ubaktısı jok.
a fi leneş зер---ү з______ з-р-г-ү ------- зеригүү 0
ze-igüü z______ z-r-g-ü ------- zerigüü
Ea este leneşă. А--------е-иг-п-жат-т. А______ з______ ж_____ А-(-ы-) з-р-г-п ж-т-т- ---------------------- Ал(кыз) зеригип жатат. 0
A-(kı---z--igi- -a-at. A______ z______ j_____ A-(-ı-) z-r-g-p j-t-t- ---------------------- Al(kız) zerigip jatat.
Ea nu este leneşă. Ал(кыз) -е----ен ---. А______ з_______ ж___ А-(-ы-) з-р-к-е- ж-к- --------------------- Ал(кыз) зериккен жок. 0
Al-k----ze--kk-n--o-. A______ z_______ j___ A-(-ı-) z-r-k-e- j-k- --------------------- Al(kız) zerikken jok.
a(-ţi) fi foame А-ка --л-у А___ б____ А-к- б-л-у ---------- Ачка болуу 0
A--a ---uu A___ b____ A-k- b-l-u ---------- Açka boluu
Vă este foame? Ачкас-----ы? А___________ А-к-с-ң-р-ы- ------------ Ачкасыңарбы? 0
Açk-s-ŋ-r--? A___________ A-k-s-ŋ-r-ı- ------------ Açkasıŋarbı?
Nu vă este foame? Ачк- -м-с--ңе-би? А___ э___________ А-к- э-е-с-ң-р-и- ----------------- Ачка эмессиңерби? 0
Aç---em-ss---rbi? A___ e___________ A-k- e-e-s-ŋ-r-i- ----------------- Açka emessiŋerbi?
a(-ţi) fi sete Суу--- С_____ С-у-о- ------- Суусоо 0
Su---o S_____ S-u-o- ------ Suusoo
Lor le este sete. Ал----------жа-ы-а-. А___ с_____ ж_______ А-а- с-у-а- ж-т-ш-т- -------------------- Алар суусап жатышат. 0
Al---suus-p ja-ı-at. A___ s_____ j_______ A-a- s-u-a- j-t-ş-t- -------------------- Alar suusap jatışat.
Lor nu le este sete. А--р--уу--ш-а---о-. А___ с________ ж___ А-а- с-у-а-к-н ж-к- ------------------- Алар суусашкан жок. 0
Al----u-s-ş-a--j--. A___ s________ j___ A-a- s-u-a-k-n j-k- ------------------- Alar suusaşkan jok.

Limbile secrete

Limbile ne ajută să spunem celorlalţi ce gândim si ce simţim. Înţelegerea este aşadar scopul cel mai important al limbii. Dar uneori, oamenii nu vor sa fie înţeleşi de către toţi. Şi inventează limbi secrete. Limbile screte fascinează oamenii de mii de ani. Julius Caesar, de exemplu, avea propria sa limbă secretă. El trimitea mesaje codate tuturor regiunilor din regatul său. Duşmanii săi nu-i puteau citi informaţiile codate. Limbile secrete se numesc comunicare protejată. Prin limbile secrete, ne distingem unii de ceilalţi. Arătăm ca aparţinem unui grup exclusiv. Motivele pentru care folosim limbi sercrete sunt multiple. Îndrăgostiţii îşi scriu dintotdeauna scrisori codate. Unele categorii profesionale au şi ele propria limbă. Aşadar, există limbi pentru magicieni, hoţi şi oameni de afaceri. Dar majoritatea timpului, limbile secrete sunt folosite în scopuri politice. Aproape toate războaiele au folosit limbi secrete. Militarii si serviciile secrete au proprii lor experţi pentru limbile secrete. Ştiinţa decodării se numeşte criptologie. Codurile moderne sunt bazate pe formule matematice complexe. Ele sunt foarte dificil de decodat. Viaţa noastră ar fi de neconceput fără limba codată. Astăzi, întâlnim cifre peste tot. Cardurile de credit şi e-mailurile, totul funcţionează cu coduri. Copiilor li se pare captivant să folosească limbi secrete. Le place foarte mult să comunice cu prietenii lor. Limbile secrete sunt şi utile pentru dezvoltarea copiiilor... Ele ajută creativitatea şi afinitatea pentru limbă!