Dicționar de expresii

ro Sentimente   »   sv Känslor

56 [cincizeci şi şase]

Sentimente

Sentimente

56 [femtiosex]

Känslor

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Suedeză Joaca Mai mult
a avea chef H---ust. H_ l____ H- l-s-. -------- Ha lust. 0
Noi avem chef. V- h-- ---t. V_ h__ l____ V- h-r l-s-. ------------ Vi har lust. 0
Noi nu avem chef. V- har i-gen lu-t. V_ h__ i____ l____ V- h-r i-g-n l-s-. ------------------ Vi har ingen lust. 0
a se teme V-r--r--d V___ r___ V-r- r-d- --------- Vara rädd 0
Eu mă tem. Jag-ä- -ä-d. J__ ä_ r____ J-g ä- r-d-. ------------ Jag är rädd. 0
Eu nu mă tem. J---är -n-e r-d-. J__ ä_ i___ r____ J-g ä- i-t- r-d-. ----------------- Jag är inte rädd. 0
a avea timp H- --d H_ t__ H- t-d ------ Ha tid 0
El are timp. Han ha- t-d. H__ h__ t___ H-n h-r t-d- ------------ Han har tid. 0
El nu are timp. Han --- inte-ti-. H__ h__ i___ t___ H-n h-r i-t- t-d- ----------------- Han har inte tid. 0
a fi leneş H- --n--r---gt H_ l__________ H- l-n-t-å-i-t -------------- Ha långtråkigt 0
Ea este leneşă. H-- h-r-l--gtråkigt. H__ h__ l___________ H-n h-r l-n-t-å-i-t- -------------------- Hon har långtråkigt. 0
Ea nu este leneşă. Hon -ar---t- --ng-----gt. H__ h__ i___ l___________ H-n h-r i-t- l-n-t-å-i-t- ------------------------- Hon har inte långtråkigt. 0
a(-ţi) fi foame V-r- hu--rig V___ h______ V-r- h-n-r-g ------------ Vara hungrig 0
Vă este foame? Är -i-hungrig-? Ä_ n_ h________ Ä- n- h-n-r-g-? --------------- Är ni hungriga? 0
Nu vă este foame? Är-n--i--e hu-----a? Ä_ n_ i___ h________ Ä- n- i-t- h-n-r-g-? -------------------- Är ni inte hungriga? 0
a(-ţi) fi sete Va-a-tö-s-ig V___ t______ V-r- t-r-t-g ------------ Vara törstig 0
Lor le este sete. D- -----rsti--. D_ ä_ t________ D- ä- t-r-t-g-. --------------- De är törstiga. 0
Lor nu le este sete. De--r-int---ör----a. D_ ä_ i___ t________ D- ä- i-t- t-r-t-g-. -------------------- De är inte törstiga. 0

Limbile secrete

Limbile ne ajută să spunem celorlalţi ce gândim si ce simţim. Înţelegerea este aşadar scopul cel mai important al limbii. Dar uneori, oamenii nu vor sa fie înţeleşi de către toţi. Şi inventează limbi secrete. Limbile screte fascinează oamenii de mii de ani. Julius Caesar, de exemplu, avea propria sa limbă secretă. El trimitea mesaje codate tuturor regiunilor din regatul său. Duşmanii săi nu-i puteau citi informaţiile codate. Limbile secrete se numesc comunicare protejată. Prin limbile secrete, ne distingem unii de ceilalţi. Arătăm ca aparţinem unui grup exclusiv. Motivele pentru care folosim limbi sercrete sunt multiple. Îndrăgostiţii îşi scriu dintotdeauna scrisori codate. Unele categorii profesionale au şi ele propria limbă. Aşadar, există limbi pentru magicieni, hoţi şi oameni de afaceri. Dar majoritatea timpului, limbile secrete sunt folosite în scopuri politice. Aproape toate războaiele au folosit limbi secrete. Militarii si serviciile secrete au proprii lor experţi pentru limbile secrete. Ştiinţa decodării se numeşte criptologie. Codurile moderne sunt bazate pe formule matematice complexe. Ele sunt foarte dificil de decodat. Viaţa noastră ar fi de neconceput fără limba codată. Astăzi, întâlnim cifre peste tot. Cardurile de credit şi e-mailurile, totul funcţionează cu coduri. Copiilor li se pare captivant să folosească limbi secrete. Le place foarte mult să comunice cu prietenii lor. Limbile secrete sunt şi utile pentru dezvoltarea copiiilor... Ele ajută creativitatea şi afinitatea pentru limbă!