Dicționar de expresii

ro Să pui întrebări 2   »   ku Asking questions 2

63 [şaizeci şi trei]

Să pui întrebări 2

Să pui întrebări 2

63 [şêst û sê]

Asking questions 2

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Kurdă (Kurmanji) Joaca Mai mult
Am o pasiune. H-biy------n he--. H------- m-- h---- H-b-y-k- m-n h-y-. ------------------ Hobiyeke min heye. 0
Eu joc tenis. T-n-s --le---i-. T---- d--------- T-n-s d-l-y-z-m- ---------------- Tenîs dileyîzim. 0
Unde este un teren de tenis? Li -û holikeke-t--î------e? L- k- h------- t----- h---- L- k- h-l-k-k- t-n-s- h-y-? --------------------------- Li kû holikeke tenîsê heye? 0
Tu ai o pasiune? Ho-iy--e--e-he--? H------- t- h---- H-b-y-k- t- h-y-? ----------------- Hobiyeke te heye? 0
Eu joc fotbal. E- f-tb-lê -il----im. E- f------ d--------- E- f-t-o-ê d-l-y-z-m- --------------------- Ez futbolê dileyîzim. 0
Unde este un teren de fotbal? Li ku------- f---o-- h-ye? L- k- h----- f------ h---- L- k- h-l-k- f-t-o-ê h-y-? -------------------------- Li ku holika futbolê heye? 0
Mă doare braţul. Mi-ê m-n---ê-e. M--- m-- d----- M-l- m-n d-ê-e- --------------- Milê min diêşe. 0
Piciorul şi mâna mă dor de asemenea. L-ng- min ------ê mi---î-di-ş--. L---- m-- û d---- m-- j- d------ L-n-ê m-n û d-s-ê m-n j- d-ê-i-. -------------------------------- Lingê min û destê min jî diêşin. 0
Unde este medicul? Li-kû--ijî-k-h---? L- k- b----- h---- L- k- b-j-ş- h-y-? ------------------ Li kû bijîşk heye? 0
Am o maşină. T--imp----m-n---y-. T-------- m-- h---- T-r-m-ê-a m-n h-y-. ------------------- Tirimpêla min heye. 0
Am şi o motocicletă. M-to----let--e--in-------e. M------------- m-- j- h---- M-t-r-i-l-t-k- m-n j- h-y-. --------------------------- Motorsikleteke min jî heye. 0
Unde este o parcare? L- ----ihe---par-ê h-y-? L- k- c----- p---- h---- L- k- c-h-k- p-r-ê h-y-? ------------------------ Li kû cihekî parqê heye? 0
Am un pulover. Fa----y--î m-- he--. F--------- m-- h---- F-n-r-y-k- m-n h-y-. -------------------- Fanêreyekî min heye. 0
Am şi o jachetă şi o pereche de blugi. Ca-êt--î-mi- û ş--ê---n ê-qo---î-h-ye. C------- m-- û ş--- m-- ê q-- j- h---- C-k-t-k- m-n û ş-l- m-n ê q-t j- h-y-. -------------------------------------- Cakêtekî min û şalê min ê qot jî heye. 0
Unde este o maşină de spălat? Li-k--ci--oy-- -eye? L- k- c------- h---- L- k- c-l-o-e- h-y-? -------------------- Li ku cilşoyek heye? 0
Am o farfurie. S-ni-ek------h-ye. S------- m-- h---- S-n-y-k- m-n h-y-. ------------------ Sêniyeke min heye. 0
Am un cuţit, o furculiţă şi o lingură. K--e-,-çetelek-û-kevçiyekî-m-n ----. K----- ç------ û k-------- m-- h---- K-r-k- ç-t-l-k û k-v-i-e-î m-n h-y-. ------------------------------------ Kêrek, çetelek û kevçiyekî min heye. 0
Unde găsesc sare şi piper? X------s----- k- ye? X-- û î--- l- k- y-- X-ê û î-o- l- k- y-? -------------------- Xwê û îsot li kû ye? 0

Corpul reacţionează la limbaj

Limbajul este procesat de către creierul nostru. Creierul este activ când ascultăm sau citim. Acest lucru poate fi măsurat folosind diferite metode. Nu doar creierul reacţionează la limbaj. Noile studii arată că limbajul activează creierul. Corpul nostru lucrează când citeşte sau aude anumite cuvinte. În special cuvintele care descriu reacţii fizice. Cuvântul a zâmbi este un exemplu potrivit. Când citim acest cuvânt, muşchii zigomatici se mişcă. Şi cuvintele negative au un efect semnificativ. Spre exemplu, cuvântul durere. Corpul nostru exprimă o reacţie clară de durere când citim acest cuvânt. Deci, putem spune că imităm ceea ce citim sau auzim. Cu cât limbajul este mai viu, cu atât reacţionăm mai vizibil. O descriere exactă are o mai mare forţă. Activitatea corpului a fost măsurată într-un studiu. Subiecţilor li s-au arătat cuvinte diferite. Este vorba de cuvinte pozitive şi negative. Mimica subiecţilor se schimba în timpul testului. Mişcările gurii şi ale frunţii variau. Asta înseamnă că limbajul are un efect puternic asupra noastră. Cuvintele sunt mult mai mult decât un mijloc de comunicare. Corpul nostru exprimă limba şi limbajul trupului. Încă nu s-a studiat cum funcţionează. Dar e posibil ca rezultatele studiului să aibă consecinţe. Medicii investighează cum să trateze mai bine pacienţii. Căci multi bolnavi trebuie să urmeze tratamente lungi. Şi asta implică multe cuvinte.