Nu înţeleg cuvântul.
----ی- کل----- ---ف-مم.
__ ا__ ک___ ر_ ن________
-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این کلمه را نمیفهمم.
0
man in k-l-m----- ne-i--a-mam--
___ i_ k______ r_ n______________
-a- i- k-l-m-h r- n-m---a-m-m--
----------------------------------
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Nu înţeleg cuvântul.
من این کلمه را نمیفهمم.
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Nu înţeleg propoziţia.
------ جم-- -- ن-یف-م--
__ ا__ ج___ ر_ ن________
-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این جمله را نمیفهمم.
0
m-n ---j-ml-h -- --m-----mam.-
___ i_ j_____ r_ n______________
-a- i- j-m-e- r- n-m---a-m-m--
---------------------------------
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Nu înţeleg propoziţia.
من این جمله را نمیفهمم.
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Nu înţeleg sensul.
---معنی -- -ا -می-همم.
__ م___ آ_ ر_ ن________
-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.-
-------------------------
من معنی آن را نمیفهمم.
0
m-- ma-----n ---------ah--m.-
___ m___ a__ r_ n______________
-a- m-n- a-n r- n-m---a-m-m--
--------------------------------
man mani aan ra nemi-fahmam.
Nu înţeleg sensul.
من معنی آن را نمیفهمم.
man mani aan ra nemi-fahmam.
profesorul
-علم
_____
-ع-م-
------
معلم
0
--ale--
_________
-o-l-m--
----------
moalem
profesorul
معلم
moalem
Înţelegeţi ce spune profesorul?
حر- معلم-ر----ف--ی-؟
___ م___ ر_ م________
-ر- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
-----------------------
حرف معلم را میفهمید؟
0
---f -o-----------fahmi-?-
____ m_____ r_ m____________
-a-f m-a-e- r- m---a-m-d--
-----------------------------
harf moalem ra mi-fahmid?
Înţelegeţi ce spune profesorul?
حرف معلم را میفهمید؟
harf moalem ra mi-fahmid?
Da, îl înţeleg bine.
--ه- -ن-حر- ---(مرد- -ا -وب--یفهم-.
____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______
-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-) ر- خ-ب م--ه-م-
--------------------------------------
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
0
ba-eh----- har- o- -mo----r- kh----mi-f--mam--
______ m__ h___ o_ (_____ r_ k____ m____________
-a-e-, m-n h-r- o- (-o-d- r- k-o-b m---a-m-m--
-------------------------------------------------
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
Da, îl înţeleg bine.
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
profesoara
-ا---م-ل-
____ م____
-ا-م م-ل-
-----------
خانم معلم
0
--aa--m --alem
_______ m________
-h-a-o- m-a-e--
------------------
khaanom moalem
profesoara
خانم معلم
khaanom moalem
Înţelegeţi ce spune profesoara?
حر- خان- معلم-ر- میف----؟
___ خ___ م___ ر_ م________
-ر- خ-ن- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
----------------------------
حرف خانم معلم را میفهمید؟
0
-a-- kha--o-------m ---m--f----d--
____ k______ m_____ r_ m____________
-a-f k-a-n-m m-a-e- r- m---a-m-d--
-------------------------------------
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
Înţelegeţi ce spune profesoara?
حرف خانم معلم را میفهمید؟
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
Da, o înţeleg bine.
ب--، -رف-ا- (زن) ر- ---هم--
____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______
-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م--ه-م-
------------------------------
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
0
-al-h- -ar- -o---an)-r- mi-f---am.-
______ h___ o_ (____ r_ m____________
-a-e-, h-r- o- (-a-) r- m---a-m-m--
--------------------------------------
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
Da, o înţeleg bine.
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
oamenii
م-دم
_____
-ر-م-
------
مردم
0
m-rd--
_________
-a-d-m--
----------
mardom
oamenii
مردم
mardom
Înţelegeţi ce spun oamenii?
------ -رد- ر--م--ه---؟
______ م___ ر_ م________
-ر-ه-ی م-د- ر- م--ه-ی-؟-
--------------------------
حرفهای مردم را میفهمید؟
0
-arfh--y-----d-- r- mi---hmi---
_________ m_____ r_ m____________
-a-f-a-y- m-r-o- r- m---a-m-d--
----------------------------------
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Înţelegeţi ce spun oamenii?
حرفهای مردم را میفهمید؟
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Nu, nu-i înţeleg aşa de bine.
نه--ح--ه-- -ن-ا را ---د-خ---ن-ی-----
___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________
-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.-
---------------------------------------
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
0
ne-, h-r-h-a-- aanh-a ra--i-ad-k--ob n-m---a-mam.-
____ h________ a_____ r_ z____ k____ n______________
-e-, h-r-h-a-e a-n-a- r- z-y-d k-o-b n-m---a-m-m--
-----------------------------------------------------
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
Nu, nu-i înţeleg aşa de bine.
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
prietena
---ت -خت-
____ د____
-و-ت د-ت-
-----------
دوست دختر
0
d-o-- do-h-a--
_____ d_________
-o-s- d-k-t-r--
-----------------
doost dokhtar
prietena
دوست دختر
doost dokhtar
Aveţi o prietenă?
-وس---خ---دار--؟
____ د___ د______
-و-ت د-ت- د-ر-د-
------------------
دوست دختر دارید؟
0
d-os- d--h----daarid-
_____ d______ d_________
-o-s- d-k-t-r d-a-i-?--
-------------------------
doost dokhtar daarid?
Aveţi o prietenă?
دوست دختر دارید؟
doost dokhtar daarid?
Da, am una.
بل-،--ارم-
____ د_____
-ل-، د-ر-.-
------------
بله، دارم.
0
b---h--daaram---
______ d_________
-a-e-, d-a-a-.--
------------------
baleh, daaram.
Da, am una.
بله، دارم.
baleh, daaram.
fiica
د-تر ----ند-
____ (_______
-خ-ر (-ر-ن-)-
--------------
دختر (فرزند)
0
-okh-ar---arza-d)
_______ (___________
-o-h-a- (-a-z-n-)--
---------------------
dokhtar (farzand)
fiica
دختر (فرزند)
dokhtar (farzand)
Aveţi o fiică?
--ا --ت- -اری--
___ د___ د______
-م- د-ت- د-ر-د-
-----------------
شما دختر دارید؟
0
sh--a---okh-a---a-rid--
______ d______ d_________
-h-m-a d-k-t-r d-a-i-?--
--------------------------
shomaa dokhtar daarid?
Aveţi o fiică?
شما دختر دارید؟
shomaa dokhtar daarid?
Nu, nu am una.
-----دار--
___ ن______
-ه- ن-ا-م-
------------
نه، ندارم.
0
n--, -adaa------
____ n___________
-e-, n-d-a-a-.--
------------------
neh, nadaaram.
Nu, nu am una.
نه، ندارم.
neh, nadaaram.