eu – al meu
--י-– ---
--- – ש---
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
a-i-– s-eli
a-- – s----
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
eu – al meu
אני – שלי
ani – sheli
Nu îmi găsesc cheile.
א-י--א--וצ- --- א- --פת- שלי-
--- ל- מ--- / ת א- ה---- ש----
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
an---o m--s--m--se--et -a--ft-ax s----.
a-- l- m----------- e- h-------- s-----
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Nu îmi găsesc cheile.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Nu îmi găsesc biletul de călătorie.
אני--א-מו-א / ת-את כר--ס ה-ס-------.
--- ל- מ--- / ת א- כ---- ה----- ש----
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
a---l---ot--/-ots-- -t -ar--s--------a--sh-li.
a-- l- m----------- e- k----- h-------- s-----
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
Nu îmi găsesc biletul de călătorie.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
tu – al tău
---/-ה-- -ל-
-- / ה – ש---
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
t-/t-- --elkha/sh-la-h
t--- – s--------------
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
tu – al tău
את / ה – שלך
th/t – shelkha/shelakh
Ţi-ai găsit cheile?
מ----א---מפת- ש--?
---- א- ה---- ש----
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
ma-s-'ta-mat-a-- et h---ft--x-s-e-k-a--he--kh?
m--------------- e- h-------- s---------------
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Ţi-ai găsit cheile?
מצאת את המפתח שלך?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Ţi-ai găsit biletul de călătorie?
מצ-ת -----ט-ס הנס-ע- ---?
---- א- כ---- ה----- ש----
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
m---a-ta-----a't -----rt-s---n-si--h----lkh-/--elakh?
m--------------- e- k----- h-------- s---------------
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Ţi-ai găsit biletul de călătorie?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
el – al lui
הו--- -לו
--- – ש---
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
h----shelo
h- – s----
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
el – al lui
הוא – שלו
hu – shelo
Ştii unde sunt cheile lui?
את /-ה-י-דע / ת-אי----מ--ח שלו-
-- / ה י--- / ת א--- ה---- ש----
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
a-----t-y----a--o---at--y-oh-hama-t--x sh-l-?
a------ y------------- e---- h-------- s-----
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Ştii unde sunt cheile lui?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Ştii unde este biletul lui de călătorie?
-ת-- ה יו-ע /---אי-ה ----ס -נס--ה -ל--
-- / ה י--- / ת א--- כ---- ה----- ש----
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
a--h--t yo-----yode-at -yfo---art-s --nes--ah --e-o?
a------ y------------- e---- k----- h-------- s-----
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h k-r-i- h-n-s-'-h s-e-o-
----------------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
Ştii unde este biletul lui de călătorie?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
ea – al ei
הי- –---ה
--- – ש---
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
h- ---he-ah
h- – s-----
h- – s-e-a-
-----------
hi – shelah
ea – al ei
היא – שלה
hi – shelah
Banii ei au dispărut.
-כסף -ל- -ב-.
---- ש-- א----
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
h-kes-f s---ah-avad.
h------ s----- a----
h-k-s-f s-e-a- a-a-.
--------------------
hakesef shelah avad.
Banii ei au dispărut.
הכסף שלה אבד.
hakesef shelah avad.
Şi cartea ei de credit a dispărut deasemenea.
ו-רט-ס--אשרא- --ה א-ד גם כן.
------ ה----- ש-- א-- ג- כ---
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
w'ka---s -a'a-h-a-y --e-a--a----g-m k--.
w------- h--------- s----- a--- g-- k---
w-k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-a- a-a- g-m k-n-
----------------------------------------
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
Şi cartea ei de credit a dispărut deasemenea.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
noi – al nostru
א-----–----ו
----- – ש----
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
a---nu-- -h---nu
a----- – s------
a-a-n- – s-e-a-u
----------------
anaxnu – shelanu
noi – al nostru
אנחנו – שלנו
anaxnu – shelanu
Bunicul nostru este bolnav.
ס-- -ל-------.
--- ש--- ח-----
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
s-b- -hel----xol--.
s--- s------ x-----
s-b- s-e-a-u x-l-h-
-------------------
saba shelanu xoleh.
Bunicul nostru este bolnav.
סבא שלנו חולה.
saba shelanu xoleh.
Bunica noastră este sănătoasă.
-בתא של-ו--ר---.
---- ש--- ב------
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
sa----s-e-anu br-'ah.
s---- s------ b------
s-v-a s-e-a-u b-i-a-.
---------------------
savta shelanu bri'ah.
Bunica noastră este sănătoasă.
סבתא שלנו בריאה.
savta shelanu bri'ah.
voi – al vostru
-ת--/-ן - שלכם-/ -
--- / ן – ש--- / ן-
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
ate--a--n-–-sh-lakh-m/she----en
a-------- – s------------------
a-e-/-t-n – s-e-a-h-m-s-e-a-h-n
-------------------------------
atem/aten – shelakhem/shelakhen
voi – al vostru
אתם / ן – שלכם / ן
atem/aten – shelakhem/shelakhen
Copii, unde este tăticul vostru?
י---ם-/-ו-, א----א----ל-ם / ן?
----- / ו-- א--- א-- ש--- / ן--
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
ye-adi--y---d--- ---o--ab--shel-khe----ela-he-?
y--------------- e---- a-- s-------------------
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h a-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Copii, unde este tăticul vostru?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Copii, unde este mămica voastră?
-ל-י--- ות-----ה -מא -לכם-- ן?
----- / ו-- א--- א-- ש--- / ן--
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
y--a--m/y-la-ot,-eyfoh--ma--hel---e--s--la---n?
y--------------- e---- i-- s-------------------
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h i-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
Copii, unde este mămica voastră?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?