Ai voie să conduci deja?
क-य---ुम्-े- --ी-स--गा-ी च---े-क- अनु-त- ह-?
क--- त------ अ-- स- ग--- च---- क- अ----- ह--
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- ग-ड़- च-ा-े क- अ-ु-त- ह-?
--------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
0
k-- -u-h-- --hee-s--g-a-e---halaan- --e--n---ti -ai?
k-- t----- a---- s- g----- c------- k-- a------ h---
k-a t-m-e- a-h-e s- g-a-e- c-a-a-n- k-e a-u-a-i h-i-
----------------------------------------------------
kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
Ai voie să conduci deja?
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
Ai voie să bei deja alcool?
क-या --म्-----भ- -े---्यप-- -रने -ी ----त---ै?
क--- त------ अ-- स- म------ क--- क- अ----- ह--
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- म-्-प-न क-न- क- अ-ु-त- ह-?
----------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
0
kya---mh-n-abhe-------dya--an ka--ne-k-e a-umat- hai?
k-- t----- a---- s- m-------- k----- k-- a------ h---
k-a t-m-e- a-h-e s- m-d-a-a-n k-r-n- k-e a-u-a-i h-i-
-----------------------------------------------------
kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
Ai voie să bei deja alcool?
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate?
क्-- -ुम्हे- --- स--अ---- विद-श-जा-- की---ुमत- --?
क--- त------ अ-- स- अ---- व---- ज--- क- अ----- ह--
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- अ-े-े व-द-श ज-न- क- अ-ु-त- ह-?
--------------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
0
k-a tu---- a-h-e-se--k--- v-de---jaan----e-an--ati -ai?
k-- t----- a---- s- a---- v----- j---- k-- a------ h---
k-a t-m-e- a-h-e s- a-e-e v-d-s- j-a-e k-e a-u-a-i h-i-
-------------------------------------------------------
kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate?
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
a avea voie
क---कना
क- स---
क- स-न-
-------
कर सकना
0
ka--sakana
k-- s-----
k-r s-k-n-
----------
kar sakana
a avea voie
कर सकना
kar sakana
Avem voie să fumăm aici?
क--- हम-य--ँ-धूम--पा---- स-त- -ै-?
क--- ह- य--- ध------- क- स--- ह---
क-य- ह- य-ा- ध-म-र-ा- क- स-त- ह-ं-
----------------------------------
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
0
k-- --m----a-n ----mrap-a-------akate-ha--?
k-- h-- y----- d---------- k-- s----- h----
k-a h-m y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-?
-------------------------------------------
kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Avem voie să fumăm aici?
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Se poate fuma aici?
क्----ह-ँ---म्रपा--कर सकत-----?
क--- य--- ध------- क- स--- ह---
क-य- य-ा- ध-म-र-ा- क- स-त- ह-ं-
-------------------------------
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
0
ky------a--d-----a-a---kar-saka---hain?
k-- y----- d---------- k-- s----- h----
k-a y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-?
---------------------------------------
kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Se poate fuma aici?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Se poate plăti cu carte de credit?
क्-- क्रेड----ार-ड --वारा -ै-े दे -----ह--?
क--- क------ क---- द----- प--- द- स--- ह---
क-य- क-र-ड-ट क-र-ड द-व-र- प-स- द- स-त- ह-ं-
-------------------------------------------
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
0
k-a --edi- kaa----va-ra-pa-s- d- s-kat- hain?
k-- k----- k---- d----- p---- d- s----- h----
k-a k-e-i- k-a-d d-a-r- p-i-e d- s-k-t- h-i-?
---------------------------------------------
kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain?
Se poate plăti cu carte de credit?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain?
Se poate plăti cu cec?
क-या --ा-ेश-द----ा पै---दे-सक-े है-?
क--- ध----- द----- प--- द- स--- ह---
क-य- ध-ा-े- द-व-र- प-स- द- स-त- ह-ं-
------------------------------------
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
0
k-a -h-n-a---- d-a-ra pa-----e sa---e-hain?
k-- d--------- d----- p---- d- s----- h----
k-a d-a-a-d-s- d-a-r- p-i-e d- s-k-t- h-i-?
-------------------------------------------
kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain?
Se poate plăti cu cec?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain?
Se poate plăti numai cash?
क्य- ---- न-द प-स- द- --ते --ं?
क--- क--- न-- प--- द- स--- ह---
क-य- क-व- न-द प-स- द- स-त- ह-ं-
-------------------------------
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
0
k----e-al n---- p-ise ----aka----a--?
k-- k---- n---- p---- d- s----- h----
k-a k-v-l n-k-d p-i-e d- s-k-t- h-i-?
-------------------------------------
kya keval nakad paise de sakate hain?
Se poate plăti numai cash?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
kya keval nakad paise de sakate hain?
Am voie să dau şi eu un telefon?
क-य- मैं --न कर -कत--/----ी हू-?
क--- म-- फ-- क- स--- / स--- ह---
क-य- म-ं फ-न क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
0
kya m-in--h-n-kar ---a-a-/-s-ka----hoo-?
k-- m--- p--- k-- s----- / s------ h----
k-a m-i- p-o- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------
kya main phon kar sakata / sakatee hoon?
Am voie să dau şi eu un telefon?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
kya main phon kar sakata / sakatee hoon?
Am voie să întreb şi eu ceva?
क्-ा मैं क-छ------कता-/-सक-ी --ँ?
क--- म-- क-- प-- स--- / स--- ह---
क-य- म-ं क-छ प-छ स-त- / स-त- ह-ँ-
---------------------------------
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
0
kya-m-in k-c-h---oc-h sa-at- ---a-a--e --on?
k-- m--- k---- p----- s----- / s------ h----
k-a m-i- k-c-h p-o-h- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
--------------------------------------------
kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon?
Am voie să întreb şi eu ceva?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon?
Am voie să spun şi eu ceva?
क-य- -ै----- क- सकत- - स-----ूँ?
क--- म-- क-- क- स--- / स--- ह---
क-य- म-ं क-छ क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
0
kya --in--uc-- -a- -ak--a - s-ka--- h---?
k-- m--- k---- k-- s----- / s------ h----
k-a m-i- k-c-h k-h s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
-----------------------------------------
kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon?
Am voie să spun şi eu ceva?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon?
Nu are voie să doarmă în parc.
उ---ब-ग़ मे- -ो-- की--न-----न--ं--ै
उ-- ब--- म-- स--- क- अ----- न--- ह-
उ-े ब-ग- म-ं स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
-----------------------------------
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
0
use b--g -e-n so-e-ke- an-mat---a-i--hai
u-- b--- m--- s--- k-- a------ n---- h--
u-e b-a- m-i- s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
----------------------------------------
use baag mein sone kee anumati nahin hai
Nu are voie să doarmă în parc.
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
use baag mein sone kee anumati nahin hai
Nu are voie să doarmă în maşină.
उसे-ग--------सो-े ----नुम------ं है
उ-- ग--- म-- स--- क- अ----- न--- ह-
उ-े ग-ड़- म-ं स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
-----------------------------------
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
0
us- ga-de- ---n -o-e -ee---um-ti n---- h-i
u-- g----- m--- s--- k-- a------ n---- h--
u-e g-a-e- m-i- s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
------------------------------------------
use gaadee mein sone kee anumati nahin hai
Nu are voie să doarmă în maşină.
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
use gaadee mein sone kee anumati nahin hai
Nu are voie să doarmă în gară.
उ-े --ल------े---प---ोन---ी -न-म---न-ीं -ै
उ-- र---- स----- प- स--- क- अ----- न--- ह-
उ-े र-ल-े स-ट-श- प- स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
------------------------------------------
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
0
u---r-l-------sh-- -ar----e k-- --um----n---- --i
u-- r----- s------ p-- s--- k-- a------ n---- h--
u-e r-l-v- s-e-h-n p-r s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
-------------------------------------------------
use relave steshan par sone kee anumati nahin hai
Nu are voie să doarmă în gară.
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
use relave steshan par sone kee anumati nahin hai
Putem lua loc?
क--ा--म-बैठ ---े-ह-ं?
क--- ह- ब-- स--- ह---
क-य- ह- ब-ठ स-त- ह-ं-
---------------------
क्या हम बैठ सकते हैं?
0
k-- -am --i-- sakat- ha-n?
k-- h-- b---- s----- h----
k-a h-m b-i-h s-k-t- h-i-?
--------------------------
kya ham baith sakate hain?
Putem lua loc?
क्या हम बैठ सकते हैं?
kya ham baith sakate hain?
Ne daţi vă rugăm meniul?
क-या-हम-- -ेनू--ा--------सकता---?
क--- ह--- म--------- म-- स--- ह--
क-य- ह-े- म-न---ा-्- म-ल स-त- ह-?
---------------------------------
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
0
ky-----en---no--k---d-m-l s-ka-- h-i?
k-- h---- m---------- m-- s----- h---
k-a h-m-n m-n-o-k-a-d m-l s-k-t- h-i-
-------------------------------------
kya hamen menoo-kaard mil sakata hai?
Ne daţi vă rugăm meniul?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
kya hamen menoo-kaard mil sakata hai?
Putem plăti separat?
क-य- ह---लग-अलग प-स---े-सक-े--ै-?
क--- ह- अ------ प--- द- स--- ह---
क-य- ह- अ-ग-अ-ग प-स- द- स-त- ह-ं-
---------------------------------
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
0
k-- h----la---l-g-p--se-d- -ak-t- ---n?
k-- h-- a-------- p---- d- s----- h----
k-a h-m a-a---l-g p-i-e d- s-k-t- h-i-?
---------------------------------------
kya ham alag-alag paise de sakate hain?
Putem plăti separat?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
kya ham alag-alag paise de sakate hain?