당-- 왜----어-?
당__ 왜 안 왔___
당-은 왜 안 왔-요-
------------
당신은 왜 안 왔어요? 0 da-g-i----n---- an-w-----oy-?d__________ w__ a_ w_________d-n-s-n-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------dangsin-eun wae an wass-eoyo?
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
De ce nu a venit?
그녀--- 안 왔-요?
그__ 왜 안 왔___
그-는 왜 안 왔-요-
------------
그녀는 왜 안 왔어요? 0 g--nye-ne-n--a- a- was---o--?g__________ w__ a_ w_________g-u-y-o-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------geunyeoneun wae an wass-eoyo?
그는 왜-- 왔-요?
그_ 왜 안 왔___
그- 왜 안 왔-요-
-----------
그는 왜 안 왔어요? 0 ge--e----ae-an -a-------?g______ w__ a_ w_________g-u-e-n w-e a- w-s---o-o--------------------------geuneun wae an wass-eoyo?
그는 관-- 없어서-안 왔어-.
그_ 관__ 없__ 안 왔___
그- 관-이 없-서 안 왔-요-
-----------------
그는 관심이 없어서 안 왔어요. 0 geu--u- g-ans---- e-bs----e- an -ass---y-.g______ g________ e_________ a_ w_________g-u-e-n g-a-s-m-i e-b---o-e- a- w-s---o-o-------------------------------------------geuneun gwansim-i eobs-eoseo an wass-eoyo.
여---은-왜-안 왔-요?
여____ 왜 안 왔___
여-분-은 왜 안 왔-요-
--------------
여러분들은 왜 안 왔어요? 0 y-ol----ndeul---n-wa--an--as----y-?y________________ w__ a_ w_________y-o-e-b-n-e-l-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------------yeoleobundeul-eun wae an wass-eoyo?
왜 -람들- --왔-요?
왜 사___ 안 왔___
왜 사-들- 안 왔-요-
-------------
왜 사람들이 안 왔어요? 0 wa- -al-md--l---a---a-s---yo?w__ s__________ a_ w_________w-e s-l-m-e-l-i a- w-s---o-o------------------------------wae salamdeul-i an wass-eoyo?
당-은 --안--어요?
당__ 왜 안 왔___
당-은 왜 안 왔-요-
------------
당신은 왜 안 왔어요? 0 d---sin-e---w----n -as----yo?d__________ w__ a_ w_________d-n-s-n-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------dangsin-eun wae an wass-eoyo?
저--허락을-못--아- 안--어요.
저_ 허__ 못 받__ 안 왔___
저- 허-을 못 받-서 안 왔-요-
-------------------
저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 0 j--ne-- --o-a--eu- --- ba--a-----n---ss-----.j______ h_________ m__ b_______ a_ w_________j-o-e-n h-o-a---u- m-s b-d-a-e- a- w-s---o-o----------------------------------------------jeoneun heolag-eul mos bad-aseo an wass-eoyo.
În America se vorbesc diferite limbi.
Engleza este limba principală a Americii de Nord.
În America de Sud, predomină spaniola şi portugheza.
Toate aceste limbi au venit din Europa în America.
Înainte de colonizare, se vorbeau alte limbi.
Aceste limbi sunt cunoscute sub numele de limbile indigene ale Americii.
Până astăzi, ele nu au fost cu adevărat studiate.
Diversitatea acestor limbi este enormă.
Estimăm că există aproape 60 de familii de limbi.
America de Sud poate numara în jur de 150.
În plus, mai există multe limbi izolate.
Toate aceste limbi sunt foarte diferite unele de altele.
Ele au foarte puţine structuri comune.
De aceea este greu să clasificăm limbile.
Faptul că sunt atât de diferite unele de altele se explică prin istoria Americii.
America a fost populată în mai multe etape.
Primii oamenii au venit în America acum 10000 de ani.
Fiecare popor şi-a adus limba sa şi conţinutul său.
Limbile indigene se aseamănă mult cu limbile asiatice.
Situaţia limbilor vechi ale Americii nu e la fel peste tot.
În sudul Americii, mai sunt încă vii multe limbi indiene.
Limbi ca guarani sau quechua au milioane de locuitori activi.
În schimb, în America de Nord practic au dispărut multe limbi.
Cultura indienilor din America de Nord a fost mult timp asuprită.
Astfel, limbile lor s-au pierdut.
Dar, interesul pentru ele a crescut în ultimii ani.
Există multe programe pentru a educa şi proteja aceste limbi.
Ele chiar pot avea un viitor.