Dicționar de expresii

ro a „argumenta” ceva 3   »   am ምክንያቶችን መስጠት 3

77 [şaptezeci şi şapte]

a „argumenta” ceva 3

a „argumenta” ceva 3

77 [ሰባ ሰባት]

77 [ሰባ ሰባት]

ምክንያቶችን መስጠት 3

[ምክንያት ማቅረብ 3]

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Amharică Joaca Mai mult
De ce nu mâncaţi tortul? ለም--- ነ- ኬ-- የ-----? ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? 0
ም---- ማ--- 3 ምክ--- ማ--- 3 ምክንያት ማቅረብ 3 ም-ን-ት ማ-ረ- 3 -----------3
Trebuie să slăbesc. ክብ-- መ--- ስ---ኝ ክብደት መቀነስ ስላለብኝ 0
ለ---- ነ- ኬ-- የ-----? ለም--- ነ- ኬ-- የ-----? ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-? -------------------?
Nu îl mănânc pentru că trebuie să slăbesc. የማ---- ክ--- መ--- ስ---- ነ-። የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። 0
ለ---- ነ- ኬ-- የ-----? ለም--- ነ- ኬ-- የ-----? ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-? -------------------?
De ce nu beţi berea? ለም--- ነ- ቢ--- የ-----? ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? 0
ክ--- መ--- ስ---- ክብ-- መ--- ስ---ኝ ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ---------------
Mai trebuie să conduc. መኪ- መ--- ስ---ኝ መኪና መንዳት ስላለብኝ 0
ክ--- መ--- ስ---- ክብ-- መ--- ስ---ኝ ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ---------------
Nu o beau pentru că mai trebuie să conduc. መኪ- ስ---- ስ---- አ----። መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። 0
የ----- ክ--- መ--- ስ---- ነ-። የማ---- ክ--- መ--- ስ---- ነ-። የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-። -------------------------።
De ce nu bei cafeaua? ለም--- ነ- ቡ--- የ-----/ጪ-? ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? 0
የ----- ክ--- መ--- ስ---- ነ-። የማ---- ክ--- መ--- ስ---- ነ-። የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-። -------------------------።
Este rece. ቀዝ--ል ቀዝቅዛል 0
ለ---- ነ- ቢ--- የ-----? ለም--- ነ- ቢ--- የ-----? ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-? --------------------?
Nu o beau pentru că este rece. የማ---- ስ----- ነ-። የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። 0
ለ---- ነ- ቢ--- የ-----? ለም--- ነ- ቢ--- የ-----? ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-? --------------------?
De ce nu bei ceaiul? ለም--- ነ- ሻ-- የ-----/ጪ-? ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? 0
መ-- መ--- ስ---- መኪ- መ--- ስ---ኝ መኪና መንዳት ስላለብኝ መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ --------------
Nu am zahăr. ስካ- የ---። ስካር የለኝም። 0
መ-- መ--- ስ---- መኪ- መ--- ስ---ኝ መኪና መንዳት ስላለብኝ መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ --------------
Nu îl beau pentru că nu am zahăr. የማ---- ስ-- ስ---- ነ-። የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። 0
መ-- ስ---- ስ---- አ----። መኪ- ስ---- ስ---- አ----። መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም። ---------------------።
De ce nu mâncaţi supa? ለም--- ነ- ሾ---- የ-----? ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? 0
መ-- ስ---- ስ---- አ----። መኪ- ስ---- ስ---- አ----። መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም። ---------------------።
Nu am comandat-o. አላ----ም አላዘዝኩትም 0
ለ---- ነ- ቡ--- የ-----/ጪ-? ለም--- ነ- ቡ--- የ-----/ጪ-? ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/ጪ-? --------------------/--?
Nu o mănânc pentru că nu am comandat-o. የማ---- ስ------ ነ-። የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። 0
ለ---- ነ- ቡ--- የ-----/ጪ-? ለም--- ነ- ቡ--- የ-----/ጪ-? ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/ጪ-? --------------------/--?
De ce nu mâncaţi carnea? ለም--- ነ- ስ--- የ-----? ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? 0
ቀ---- ቀዝ--ል ቀዝቅዛል ቀ-ቅ-ል -----
Eu sunt vegetarian. የአ---- ዘ- ብ- ተ--- ነ-። የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። 0
ቀ---- ቀዝ--ል ቀዝቅዛል ቀ-ቅ-ል -----
Nu o mănânc pentru că sunt vegetarian. የማ---- የ----- ዘ- ብ- ተ--- ስ----- ነ-። የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። 0
የ----- ስ----- ነ-። የማ---- ስ----- ነ-። የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። የ-ል-ጣ- ስ-ቀ-ቀ- ነ-። ----------------።

Gesturile ajută la învăţarea vocabularului

Când învăţăm vocabularul, creierul nostru are mult de lucru. El trebuie să stocheze fiecare cuvânt nou. Dar ne putem susţine creierul în timp ce învăţăm. Putem face asta cu ajutorul gesturilor. Gesturile ne ajută memoria. Ea reţine mai bine cuvintele atunci când folosim gestica. Acest lucru a fost demonstrat de un studiu. Cercetătorii le-au dat subiecţilor să înveţe cuvinte. Aceste cuvinte nu existau cu adevărat. Ele aparţineau unei limbi artificiale. Unele cuvinte au fost învăţate de subiecţi cu ajutorul gesturilor. Adică, subiecţii nu făceau altceva decât să asculte sau să citească nişte cuvinte. Cu ajutorul gesturilor, ei imitau semnificaţia cuvintelor. În timp ce învăţau, le-a fost măsurată activitatea corticală. Cercetătorii au făcut o descoperire importantă. Când cuvintele erau învăţate prin gesturi, mai multe zone din creier erau active. Alături de centrul de limbaj, aveau activitate şi zonele senzo-motrice. Această activitate suplimentară a creierului ne influenţează memoria. Învăţând prin gesturi, se creează reţele complexe. Aceste reţele stochează cuvintele noi în mai multe părţi ale creierului. Astfel, vocabularul poate fi procesat mai eficient. Când vrem să folosim anumite cuvinte, creierul le găseşte mult mai repede. Ele sunt mult mai bine depozitate. Este important ca gestul să aibă legătură cu cuvântul. Creierul recunoaşte când un cuvânt şi un gest nu se potrivesc. Aceste descoperiri pot duce la noi metode de predare. Persoanele care ştiu puţine lucruri despre limbă, o învaţă mai greu. Poate ar învăţa mai uşor dacă ar imita cuvintele prin gesturi.