Dicționar de expresii

ro a „argumenta” ceva 3   »   it giustificare qualcosa 3

77 [şaptezeci şi şapte]

a „argumenta” ceva 3

a „argumenta” ceva 3

77 [settantasette]

giustificare qualcosa 3

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Italiană Joaca Mai mult
De ce nu mâncaţi tortul? Perc-é--o-------a-l- t-rta? Perché non mangia la torta? P-r-h- n-n m-n-i- l- t-r-a- --------------------------- Perché non mangia la torta? 0
Trebuie să slăbesc. D--o-d-ma-rir-. Devo dimagrire. D-v- d-m-g-i-e- --------------- Devo dimagrire. 0
Nu îl mănânc pentru că trebuie să slăbesc. Non la man--o p-r-h--dev--d---gri-e. Non la mangio perché devo dimagrire. N-n l- m-n-i- p-r-h- d-v- d-m-g-i-e- ------------------------------------ Non la mangio perché devo dimagrire. 0
De ce nu beţi berea? Perché-non---v--la-b---a? Perché non beve la birra? P-r-h- n-n b-v- l- b-r-a- ------------------------- Perché non beve la birra? 0
Mai trebuie să conduc. D-v--gui-a-e. Devo guidare. D-v- g-i-a-e- ------------- Devo guidare. 0
Nu o beau pentru că mai trebuie să conduc. No- l--b----pe------evo g-id---. Non la bevo perché devo guidare. N-n l- b-v- p-r-h- d-v- g-i-a-e- -------------------------------- Non la bevo perché devo guidare. 0
De ce nu bei cafeaua? P-r-h- no- b-v---l-c----? Perché non bevi il caffè? P-r-h- n-n b-v- i- c-f-è- ------------------------- Perché non bevi il caffè? 0
Este rece. È-f---do. È freddo. È f-e-d-. --------- È freddo. 0
Nu o beau pentru că este rece. N---l- bev----rché - --eddo. Non lo bevo perché è freddo. N-n l- b-v- p-r-h- è f-e-d-. ---------------------------- Non lo bevo perché è freddo. 0
De ce nu bei ceaiul? P-r----n-n--e-- il-t-? Perché non bevi il tè? P-r-h- n-n b-v- i- t-? ---------------------- Perché non bevi il tè? 0
Nu am zahăr. No- -o--u-chero. Non ho zucchero. N-n h- z-c-h-r-. ---------------- Non ho zucchero. 0
Nu îl beau pentru că nu am zahăr. N------bevo--er-hé --n ho----ch---. Non lo bevo perché non ho zucchero. N-n l- b-v- p-r-h- n-n h- z-c-h-r-. ----------------------------------- Non lo bevo perché non ho zucchero. 0
De ce nu mâncaţi supa? P--ch----- m-n--a-l--mi--s-ra? Perché non mangia la minestra? P-r-h- n-n m-n-i- l- m-n-s-r-? ------------------------------ Perché non mangia la minestra? 0
Nu am comandat-o. N-- -’-o-o-d---t-. Non l’ho ordinata. N-n l-h- o-d-n-t-. ------------------ Non l’ho ordinata. 0
Nu o mănânc pentru că nu am comandat-o. Non-la-man--o-p---h- -on l--o --d--a-a. Non la mangio perché non l’ho ordinata. N-n l- m-n-i- p-r-h- n-n l-h- o-d-n-t-. --------------------------------------- Non la mangio perché non l’ho ordinata. 0
De ce nu mâncaţi carnea? Perch- n-- -a--ia -- ---ne? Perché non mangia la carne? P-r-h- n-n m-n-i- l- c-r-e- --------------------------- Perché non mangia la carne? 0
Eu sunt vegetarian. S-n- v-ge-a--a--. Sono vegetariano. S-n- v-g-t-r-a-o- ----------------- Sono vegetariano. 0
Nu o mănânc pentru că sunt vegetarian. N-n -- -an-i- p-r-hé -o-----ge--rian-. Non la mangio perché sono vegetariano. N-n l- m-n-i- p-r-h- s-n- v-g-t-r-a-o- -------------------------------------- Non la mangio perché sono vegetariano. 0

Gesturile ajută la învăţarea vocabularului

Când învăţăm vocabularul, creierul nostru are mult de lucru. El trebuie să stocheze fiecare cuvânt nou. Dar ne putem susţine creierul în timp ce învăţăm. Putem face asta cu ajutorul gesturilor. Gesturile ne ajută memoria. Ea reţine mai bine cuvintele atunci când folosim gestica. Acest lucru a fost demonstrat de un studiu. Cercetătorii le-au dat subiecţilor să înveţe cuvinte. Aceste cuvinte nu existau cu adevărat. Ele aparţineau unei limbi artificiale. Unele cuvinte au fost învăţate de subiecţi cu ajutorul gesturilor. Adică, subiecţii nu făceau altceva decât să asculte sau să citească nişte cuvinte. Cu ajutorul gesturilor, ei imitau semnificaţia cuvintelor. În timp ce învăţau, le-a fost măsurată activitatea corticală. Cercetătorii au făcut o descoperire importantă. Când cuvintele erau învăţate prin gesturi, mai multe zone din creier erau active. Alături de centrul de limbaj, aveau activitate şi zonele senzo-motrice. Această activitate suplimentară a creierului ne influenţează memoria. Învăţând prin gesturi, se creează reţele complexe. Aceste reţele stochează cuvintele noi în mai multe părţi ale creierului. Astfel, vocabularul poate fi procesat mai eficient. Când vrem să folosim anumite cuvinte, creierul le găseşte mult mai repede. Ele sunt mult mai bine depozitate. Este important ca gestul să aibă legătură cu cuvântul. Creierul recunoaşte când un cuvânt şi un gest nu se potrivesc. Aceste descoperiri pot duce la noi metode de predare. Persoanele care ştiu puţine lucruri despre limbă, o învaţă mai greu. Poate ar învăţa mai uşor dacă ar imita cuvintele prin gesturi.